Przejdź do zawartości

linda

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Lindalinda-lindā
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bot. topola biała
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. lindový
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

linda (esperanto)

[edytuj]
morfologia:
linda
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) ładny, śliczny
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) beleta[1], plaĉaspekta
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. lindulo, lindulino
przysł. linde
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ˈlin̩.da]
znaczenia:

przymiotnik, forma fleksyjna

(1.1) ż lp od: lindo

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od lindar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od lindar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) reg. topola biała, białodrzew[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) bot. topoľ biely
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem.
uwagi:
źródła:
  1. Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, gł. red. Alexandra Jarošová i Klára Buzássyová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2011, ISBN 978-80-224-1172-1.
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) owijać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na „Edytuj”, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, forma fleksyjna

(1.1) lm od: lind
odmiana:
(1.1) zob. lind
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
wilam. lind + -a
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/ˈliːnda/
znaczenia:

czasownik

(1.1) czekać / zaczekać
(1.2) oczekiwać, wyglądać
(1.3) czuwać, doglądać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: