pallium
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin pallium (“a cloak”). Doublet of pall.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pallium (plural pallia or palliums)
- (historical) A large cloak worn by Greek philosophers and teachers. [from 10th c.]
- (Christianity) A woolen liturgical vestment resembling a collar and worn over the chasuble in the Western Christian liturgical tradition, conferred on archbishops by the Pope, equivalent to the Eastern Christian omophorion. [from 11th c.]
- 1877, Alfred Tennyson, Harold: A Drama, London: Henry S. King & Co., →OCLC, Act III, scene i, page 76:
- Tut, tut, I have absolved thee: dost thou scorn me, / Because I had my Canterbury pallium / From one whom they dispoped?
- 2009, Diarmaid MacCulloch, A History of Christianity, Penguin, published 2010, page 339:
- Gregory sent Augustine a special liturgical stole, the pallium, a piece of official ecclesiastical dress borrowed from the garments worn by imperial officials.
- 2016, Peter H. Wilson, The Holy Roman Empire, Penguin, published 2017, page 23:
- Wynfrith, an Anglo-Saxon monk later known as St Boniface, who was the first archbishop of Mainz and a key figure in the Empire's church history, was given cloth that had lain across St Peter's tomb as his pallium in 752.
- (malacology) The mantle of a mollusc. [from 19th c.]
- (anatomy) The cerebral cortex. [from 19th c.]
- (obsolete, meteorology) A sheet of cloud covering the whole sky, especially nimbostratus. [19th c.]
Derived terms
[edit]Derived terms
Related terms
[edit]Related terms
Translations
[edit]liturgical vestment
sheet of cloud
|
cerebral cortex — see cerebral cortex
Further reading
[edit]- “pallium”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “pallium”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
- “pallium”, in OneLook Dictionary Search.
Anagrams
[edit]Finnish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pallium
- pallium (vestment)
Declension
[edit]Inflection of pallium (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | pallium | palliumit | |
genitive | palliumin | palliumien | |
partitive | palliumia | palliumeja | |
illative | palliumiin | palliumeihin | |
singular | plural | ||
nominative | pallium | palliumit | |
accusative | nom. | pallium | palliumit |
gen. | palliumin | ||
genitive | palliumin | palliumien | |
partitive | palliumia | palliumeja | |
inessive | palliumissa | palliumeissa | |
elative | palliumista | palliumeista | |
illative | palliumiin | palliumeihin | |
adessive | palliumilla | palliumeilla | |
ablative | palliumilta | palliumeilta | |
allative | palliumille | palliumeille | |
essive | palliumina | palliumeina | |
translative | palliumiksi | palliumeiksi | |
abessive | palliumitta | palliumeitta | |
instructive | — | palliumein | |
comitative | See the possessive forms below. |
French
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]pallium m (plural palliums)
Further reading
[edit]- “pallium”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Latin
[edit]Etymology
[edit]Related to palla (“cloak, robe”), but further etymology is unknown.[1]
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈpal.li.um/, [ˈpälːʲiʊ̃ˑ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpal.li.um/, [ˈpälːium]
Noun
[edit]pallium n (genitive palliī or pallī); second declension
Declension
[edit]Second-declension noun (neuter).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | pallium | pallia |
Genitive | palliī pallī1 |
palliōrum |
Dative | palliō | palliīs |
Accusative | pallium | pallia |
Ablative | palliō | palliīs |
Vocative | pallium | pallia |
1Found in older Latin (until the Augustan Age).
Derived terms
[edit]Derived terms
Related terms
[edit]Descendants
[edit]Descendants of pallium
Further reading
[edit]- “pallium”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “pallium”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- pallium in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- pallium in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “pallium”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “pallium”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
References
[edit]- ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN
Norwegian Bokmål
[edit]Noun
[edit]pallium n (definite singular iet, indefinite plural ier, definite plural ia or iene)
References
[edit]- “pallium” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]pallium n (definite singular palliet, indefinite plural pallium, definite plural pallia)
References
[edit]- “pallium” in The Nynorsk Dictionary.
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin pallium or French pallium.
Noun
[edit]pallium n (plural palliumuri)
Declension
[edit]Declension of pallium
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) pallium | palliumul | (niște) palliumuri | palliumurile |
genitive/dative | (unui) pallium | palliumului | (unor) palliumuri | palliumurilor |
vocative | palliumule | palliumurilor |
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/æliəm
- Rhymes:English/æliəm/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with historical senses
- en:Christianity
- English terms with quotations
- en:Malacology
- en:Anatomy
- English terms with obsolete senses
- en:Meteorology
- en:Clouds
- Finnish terms borrowed from Latin
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑlːium
- Rhymes:Finnish/ɑlːium/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish risti-type nominals
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Latin terms with unknown etymologies
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin second declension nouns
- Latin neuter nouns in the second declension
- Latin neuter nouns
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- nb:Christianity
- nb:Clerical vestments
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Latin
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- nn:Christianity
- nn:Clerical vestments
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns