pacu
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese pacu, from Old Tupi paku.
Noun
[edit]pacu (plural pacus)
- Any of several South American freshwater fishes related to the piranha.
Derived terms
[edit]- black pacu (Colossoma macropomum, Myleus schomburgkii, or Piaractus brachypomus)
- red-bellied pacu (Piaractus brachypomus or Colossoma macropomum)
Translations
[edit]any of several species of South American fishes
Anagrams
[edit]Esperanto
[edit]Verb
[edit]pacu
- imperative of paci
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Malay pacu (“spur”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pacu (plural pacu-pacu, first-person possessive pacuku, second-person possessive pacumu, third-person possessive pacunya)
- spur, toothed or spiked wheel fixed to one's boot for prodding a horse rode on.
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “pacu” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pacu (Jawi spelling ڤاچو, plural pacu-pacu, informal 1st possessive pacuku, 2nd possessive pacumu, 3rd possessive pacunya)
- spur, toothed or spiked wheel fixed to one's boot for prodding a horse rode on.
Verb
[edit]pacu (Jawi spelling ڤاچو)
Derived terms
[edit]Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
- pemacu [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure] (peN-)
- pemacuan [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (peN- + -an)
- pacuan [resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (-an)
- memacu [agent focus] (meN-)
- dipacu [patient focus] (di-)
- terpacu [agentless action] (teR-)
- berpacu [stative / habitual] (beR-)
Descendants
[edit]- Indonesian: pacu
References
[edit]- "pacu" in Kamus Dewan, Fourth Edition, Dewan Bahasa dan Pustaka, →ISBN, 2005.
- “pacu” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative scripts
Verb
[edit]pacu
- third-person plural imperfect active of pacati (“to cook”)
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pacu m
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]pacu m (plural pacus)
- pacu (any of several species of South American fishes)
Derived terms
[edit]Categories:
- English terms borrowed from Portuguese
- English terms derived from Portuguese
- English terms derived from Old Tupi
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Characins
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto verb forms
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/t͡ʃu
- Rhymes:Indonesian/t͡ʃu/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/u
- Rhymes:Indonesian/u/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/acu
- Rhymes:Malay/cu
- Rhymes:Malay/u
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay verbs
- Malay verbs without transitivity
- Pali non-lemma forms
- Pali verb forms
- Pali verb forms in Latin script
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/at͡su
- Rhymes:Polish/at͡su/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Portuguese terms borrowed from Old Tupi
- Portuguese terms derived from Old Tupi
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Characins