mangar
Jump to navigation
Jump to search
See also: Mangar
English
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]mangar (plural mangars)
- Luciobarbus esocinus, a species of ray-finned fish in the genus Luciobarbus.
Translations
[edit]Luciobarbus esocinus
|
References
[edit]- Mangar (fish) on Wikipedia.Wikipedia
- Luciobarbus on Wikispecies.Wikispecies
- Luciobarbus esocinus on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
Anagrams
[edit]Galician
[edit]Etymology
[edit]In sense 1, from mango (“handle”) + -ar.
Verb
[edit]mangar (first-person singular present mango, first-person singular preterite manguei, past participle mangado)
- to put a handle or shaft on (a tool)
- (colloquial) to grab, to get
- (colloquial) to scarf, to devour
- (colloquial) to put, to put on, to slap on
- (colloquial) to throw, to chuck
- (colloquial) to hang
- (colloquial, chiefly in the negative) to work, to do work
- non a mangou onte ― he slacked off yesterday
Conjugation
[edit] Conjugation of mangar (g-gu alternation)
Reintegrated conjugation of mangar (g-gu alternation) (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “mangar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- “mangar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Possibly a Romani borrowing, from mangar (“to ask, beg”) (compare Hindi माँगना (māṅgnā, “to ask, request”)).
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: man‧gar
Verb
[edit]mangar (first-person singular present mango, first-person singular preterite manguei, past participle mangado)
- (Northeast Brazil, Portugal, colloquial) to make fun of, to laugh at, to mock
- (Brazil) to take time
- (Minho, Northern Portugal) to insert the handle in a tool
References
[edit]- “mangar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
- “mangar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “mangar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
- “mangar”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2024
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Akin to mandanga.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]mangar (first-person singular present mango, first-person singular preterite mangué, past participle mangado)
- (colloquial) to nick, pinch, swipe, nab (steal)
- (colloquial) to scrounge
Conjugation
[edit] Conjugation of mangar (g-gu alternation) (See Appendix:Spanish verbs)
infinitive | mangar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | mangando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | mangado | mangada | |||||
plural | mangados | mangadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | mango | mangastú mangásvos |
manga | mangamos | mangáis | mangan | |
imperfect | mangaba | mangabas | mangaba | mangábamos | mangabais | mangaban | |
preterite | mangué | mangaste | mangó | mangamos | mangasteis | mangaron | |
future | mangaré | mangarás | mangará | mangaremos | mangaréis | mangarán | |
conditional | mangaría | mangarías | mangaría | mangaríamos | mangaríais | mangarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | mangue | manguestú manguésvos2 |
mangue | manguemos | manguéis | manguen | |
imperfect (ra) |
mangara | mangaras | mangara | mangáramos | mangarais | mangaran | |
imperfect (se) |
mangase | mangases | mangase | mangásemos | mangaseis | mangasen | |
future1 | mangare | mangares | mangare | mangáremos | mangareis | mangaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | mangatú mangávos |
mangue | manguemos | mangad | manguen | ||
negative | no mangues | no mangue | no manguemos | no manguéis | no manguen |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “mangar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Cyprinids
- Galician terms suffixed with -ar
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician verbs with g-gu alternation
- Galician colloquialisms
- Galician negative polarity items
- Galician terms with usage examples
- Portuguese terms borrowed from Romani
- Portuguese terms derived from Romani
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese verbs with g-gu alternation
- Northeastern Brazilian Portuguese
- European Portuguese
- Portuguese colloquialisms
- Brazilian Portuguese
- Northern Portugal Portuguese
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish verbs with g-gu alternation
- Spanish colloquialisms