faceta
Jump to navigation
Jump to search
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]faceta f (plural facetes)
- facet (any one of the flat surfaces cut into a gem)
- facet (one among many similar or related, yet still distinct things)
- (anatomy) facet (one member of a compound eye, as found in insects and crustaceans)
Further reading
[edit]- “faceta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “faceta”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “faceta” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “faceta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Italian
[edit]Adjective
[edit]faceta f sg
Latin
[edit]Adjective
[edit]facēta
- inflection of facētus:
Adjective
[edit]facētā
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]faceta m pers
Portuguese
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from French facette.[1] Equivalent to face + -eta.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: fa‧ce‧ta
Noun
[edit]faceta f (plural facetas)
- facet (flat surface cut into a gem)
- (figurative) facet (one among many similar yet distinct things)
- (anatomy) facet (component of a compound eye)
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: fa‧ce‧ta
Verb
[edit]faceta
- inflection of facetar:
References
[edit]- ^ “faceta”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Spain) /faˈθeta/ [faˈθe.t̪a]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /faˈseta/ [faˈse.t̪a]
- Rhymes: -eta
- Syllabification: fa‧ce‧ta
Noun
[edit]faceta f (plural facetas)
- facet (any one of the flat surfaces cut into a gem)
- facet (one among many similar or related, yet still distinct things)
- (anatomy) facet (one member of a compound eye, as found in insects and crustaceans)
Further reading
[edit]- “faceta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Catalan terms borrowed from French
- Catalan terms derived from French
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Anatomy
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛta
- Rhymes:Polish/ɛta/3 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms suffixed with -eta
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Anatomy
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eta
- Rhymes:Spanish/eta/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Anatomy