duas
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Noun
[edit]duas
Cebuano
[edit]Pronunciation
[edit]- Hyphenation: du‧as
Adjective
[edit]duas
Noun
[edit]duas
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:duas.
Dalmatian
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin dossum, from Latin dorsum.
Noun
[edit]duas m
Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]duas
- (parts of Munster) first-person singular past indicative of ith
Usage notes
[edit]The standard form is d’ith mé or d’itheas.
Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
duas | dhuas | nduas |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈdu.aːs/, [ˈd̪uäːs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈdu.as/, [ˈd̪uːäs]
Numeral
[edit]duās
- accusative feminine plural of duo
- Dixit duas res ei rubori fuisse. ― He said that two things had abashed him.
Verb
[edit]duās
- (archaic) second-person singular present active subjunctive of dō; synonym of dēs
Occitan
[edit]Etymology
[edit]From Latin duās, feminine accusative of duo.
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]duas f (Gascony)
Old Galician-Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin duās (“two”).
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]duas
Descendants
[edit]Further reading
[edit]Old Leonese
[edit]Numeral
[edit]duas f (masculine dos)
- two
- 1233, Document from Sahagun:
- Mandamos fazer duas kartas partidas por abecedario […]
- We order two cards to be made split by alphabet […]
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese duas, from Latin duās.
Pronunciation
[edit]
Numeral
[edit]duas f
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:duas.
Romansch
[edit]Etymology
[edit]From Latin duās, feminine accusative of duo.
Numeral
[edit]duas f (masculine dus)
Swedish
[edit]Verb
[edit]duas
Categories:
- English non-lemma forms
- English noun forms
- Cebuano lemmas
- Cebuano adjectives
- Cebuano nouns
- ceb:Whites
- ceb:Colors
- Dalmatian terms inherited from Vulgar Latin
- Dalmatian terms derived from Vulgar Latin
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian nouns
- Dalmatian masculine nouns
- dlm:Anatomy
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish verb forms
- Munster Irish
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin numeral forms
- Latin terms with usage examples
- Latin verb forms
- Latin terms with archaic senses
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan numerals
- Gascon
- Occitan cardinal numbers
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese numerals
- Old Leonese lemmas
- Old Leonese numerals
- Old Leonese terms with quotations
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese numeral forms
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch numbers
- Romansch cardinal numbers
- Rumantsch Grischun
- Sursilvan Romansch
- Sutsilvan Romansch
- Swedish non-lemma forms
- Swedish verb forms