dušman
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish دشمن (düşman), from Persian دشمن (došman). Akin to dušmànluk and dȋn-dȕšman.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dȕšman m (Cyrillic spelling ду̏шман) or dùšmān m (Cyrillic spelling ду̀шма̄н)
- (expressively) enemy
- 2012, Cherkezi United, Smugljanka:
- Bježao sam pred dušmanom,
Napustivši rodni grad.- I fled before the enemy,
Leaving behind my native city.
- I fled before the enemy,
- 1993, Bajaga i Instruktori (lyrics and music), “Ovo je Balkan”, in Bajaga i Instruktori (lyrics), Muzika na struju[1], performed by Bajaga i Instruktori, Produkcija Stig:
- Tu svako može biti
Dušman i brat
Svakih pedeset leta izbija rat.- Here anyone can be
Enemy and brother
Every fifty years erupts the war.
- Here anyone can be
Declension
[edit]Declension of dušman
Synonyms
[edit]References
[edit]- “dušman”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
- Škaljić, Abdulah (1966) Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku, Sarajevo: Svjetlost, page 229