Jump to content

cielo

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Cielo, cięło, ĉielo, and çielo

Aragonese

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Navarro-Aragonese ciel, cielo, from Latin caelum, from Proto-Italic *kailom, from Proto-Indo-European *keh₂i-lom (whole), from *keh₂i-.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈθjelo/
  • Rhymes: -elo
  • Syllabification: cie‧lo

Noun

[edit]

cielo m (plural cielos or ciels)

  1. sky
  2. heaven

References

[edit]
  • “cielo”, in Diccionario ortografico de l’aragonés (seguntes la PO de l’EFA)[1], Zaragoza: EDACAR, 2023, →ISSN
  • “cielo”, in Ortografía de l’aragonés[2], Zaragoza: Academia Aragonesa de la Lengua, 2023, →ISBN

Ido

[edit]

Noun

[edit]

cielo (plural cieli)

  1. sky
  2. heaven

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin caelum, from Proto-Italic *kailom, from Proto-Indo-European *keh₂i-lom (whole), from *keh₂i-.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

cielo m (plural cieli)

  1. sky
  2. heaven

Derived terms

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Mirandese

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Leonese cielo (compare Asturian cielu and Leonese cielu), from Latin caelum.

Noun

[edit]

cielo m (plural cielos)

  1. sky
  2. heaven
[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin caelum.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

cielo m

  1. sky

Descendants

[edit]
  • Aragonese: zielo

References

[edit]
  • Nagore Laín, Francho (2021) Vocabulario de la crónica de San Juan de la Peña (versión aragonesa, s. XIV), Zaragoza: Prensas de la Universidad de Zaragoza, page 121

Neapolitan

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin caelum.

Pronunciation

[edit]
  • (Naples) IPA(key): [t͡ʃjeːlə]

Noun

[edit]

cielo m

  1. sky
  2. heaven

References

[edit]
  • Giacco, Giuseppe (2003) “cielo”, in Schedario Napoletano

Old Spanish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin caelum.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

cielo m (plural cielos)

  1. sky, heavens
    • c. 1250, Alfonso X, Lapidario, f. 77v:
      Et la eſtrella ſiguient delas dos q́ ſon en el ombro ſinieſtro del boitre uolant a poder en eſta piedra ⁊ della recibe ſu uertud. Et quádo es en medio cielo, mueſtra eſta piedra mas manifieſta miente ſus obras.
      And the star following the two located in the left elbow of the flying vulture has power over this stone, which draws its virtue from it. And when it is in the center of the sky, this stone more manifestly shows its works.
    • Idem, f. 94r.
      […] ca todas an uertud et fuerça que reciben de dios por mano delos ſus anǵĺs ⁊ por uertud delos cielos ⁊ delas eſtrellas que en ellos ſon.
      For they all possess a virtue and strength which they receive from God at the hand of his angels and by virtue of the heavens and the stars in them.
  2. (religion) heaven

Synonyms

[edit]

Descendants

[edit]

Spanish

[edit]
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Etymology

[edit]

Inherited from Old Spanish cielo, from Latin caelum, from Proto-Italic *kailom, from Proto-Indo-European *keh₂i-lom (whole), from *keh₂i-.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (Spain) /ˈθjelo/ [ˈθje.lo]
  • IPA(key): (Latin America, Philippines) /ˈsjelo/ [ˈsje.lo]
  • Audio (Latin America):(file)
  • Rhymes: -elo
  • Syllabification: cie‧lo

Noun

[edit]

cielo m (plural cielos)

  1. sky
  2. heaven
    Synonym: paraíso

Derived terms

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]
  • Guaraní: yvága (heaven) (semantic loan)
  • Hiligaynon: sielo
  • Papiamentu: shelu

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]