Wucht
Jump to navigation
Jump to search
German
[edit]Etymology
[edit]17th century (standard since ca. 1800), from Low German Wucht (“weight”), byform of Wicht with assimilation of the vowel to the adjacent consonants. Further from Middle Low German wicht(e), from Proto-Germanic *wihtiz. Cognate with English weight.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Wucht f (genitive Wucht, plural (rare) Wuchten)
- (obsolete) weight
- massiveness, bulkiness, bulk
- Die Wucht der Kasernenbauten steht in scharfem Kontrast zu den umliegenden Reihenhäuschen.
- The massiveness of the barracks buildings is in sharp contrast to the surrounding terraced houses.
- force, momentum of a moving mass
- Der Krater zeugt von der Wucht des Einschlags.
- The crater attests to the force of the impact.
- impetus, the sudden accumulation of power into a motion
- Du solltest die Hantel nicht mit Wucht hochziehen, sondern langsam nach oben drücken.
- (please add an English translation of this usage example)
- a. 1834, Karl Leberecht Immermann, “Der Traum von der Flasche”, in Schriften, volumes Erster Band. Gedichte in sechs Büchern 1816–1833, Düsseldorf: J. E. Schaub, published 1835, page 123:
- Ich sitz’ in der Flasche für und für,
Und der trunkene Traum ist mir wachend geblieben,
Nur mit einem sehr nüchternen Trost, o ihr Lieben!
Es hingen sich nämlich ein Schuster, ein Schneider
An den Kork, zu dem edelsten Bunde gesellt,
Und durch die Bürde, die würdige, Beider
Ward das Gleichgewicht dauerhaft sicher gestellt.
So viel die Anderen des Zieh’ns auch versuchten,
Uns schützten vom Schneider, vom Schuster, die Wuchten.- (please add an English translation of this quotation)
- (figurative) stunning, powerful effect on the mind etc.
- Die Nachricht von ihrem Tod traf mich mit voller Wucht.
- The news of her death struck me with full force.
- 2019 October 15, “Friedrich Nietzsche, Philosoph”, in WDR ZeitZeichen[1]:
- Erst nach seinem Tod entfalteten seine Attacken auf die christliche Moral oder seine Gedanken zum „Übermenschen“ ihre ganze Wucht.
- (please add an English translation of this quotation)
- (informal, dated, usually predicative, with indefinite article) something great, smashing, rad
- Das ist ja ’ne Wucht, dass wir uns hier treffen.
- That’s smashing that we ran into each other here.
- (obsolete) lifting-jack, lever
- 1787, Johann Georg Krünitz, Oeconomische Encyklopädie, oder allgemeines System der Staats-Stadt-Haus- und Landwirthschaft, in alphabetischer Ordnung, volume 6, Brünn: Joseph Georg Traßler GB, pages 633–634:
- Die Holzschneider zerschneiden hierauf den Klotz bis an die Wucht (Fig. 376), und richten die Säge über dem Riegel h, worauf der Klotz in der Wucht liegt, dergestalt schräge, daß sie den Klotz über dem Riegel schon zum Theil zerschneiden. Die Säge wird nunmehr aus dem Schnitte gezogen, und die Holzschneider schneiden an dem Zopfende jenseits der Wucht in das Holz, nach Maßgebung des Schnurschlages, ein. Wenn sie abermal bis an die Wucht geschnitten haben, richten sie die Säge gleichfalls über dem Riegel h der Wucht, worauf das Holz liegt, in etwas schräge. Hiedurch wird das Holz über dem Riegel h schon so weit zerschnitten, daß nur noch unten ein schmaler unzerschnittener Theil stehen bleibt, und der Holzschneider kann daher die beyden zerschnittenen Stücke an diesem Orte leicht mit einem Keile von einander absondern. Soll das Bauholz zweymal oder zu Kreuzholz zerschnitten werden, so wenden es die Holzschneider mit dem Kant-Ringe (Fig. 378) auf der Wucht und dem Bocke um, und geben ihm den zweyten Schnitt auf die vorgedachte Art. […]
- (please add an English translation of this quotation)
Declension
[edit]Declension of Wucht [feminine]
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “Wucht” in Duden online
- “Wucht” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “Wucht” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
Saterland Frisian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *wihtą. Cognate with Dutch wicht, German Wicht.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Wucht n (plural Wuchtere)
Coordinate terms
[edit]- Wäänt (“boy, lad”)
References
[edit]Categories:
- German terms borrowed from Low German
- German terms derived from Low German
- German terms derived from Middle Low German
- German terms derived from Proto-Germanic
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/ʊχt
- Rhymes:German/ʊχt/1 syllable
- German lemmas
- German nouns
- German feminine nouns
- German terms with obsolete senses
- German terms with usage examples
- German terms with quotations
- German informal terms
- German dated terms
- Saterland Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- Saterland Frisian terms derived from Proto-Germanic
- Saterland Frisian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Saterland Frisian/ʊxt
- Rhymes:Saterland Frisian/ʊxt/1 syllable
- Saterland Frisian lemmas
- Saterland Frisian nouns
- Saterland Frisian neuter nouns
- stq:Female people