Epifania
Jump to navigation
Jump to search
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin epiphanīa, from Ancient Greek ἐπιφάνεια (epipháneia, “manifestation, striking appearance”).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Central, Balearic) [ə.pi.fəˈni.ə]
- IPA(key): (Valencia) [e.pi.faˈni.a]
- Rhymes: -ia
- Hyphenation: E‧pi‧fa‧ni‧a
Proper noun
[edit]l'Epifania f
- Epiphany (Christian feast)
Italian
[edit]Etymology 1
[edit]Learned borrowing from Latin epiphanīa, from Ancient Greek ἐπιφάνεια (epipháneia, “manifestation, striking appearance”). Doublet of Befana.
Pronunciation
[edit]- Rhymes: -ia
Proper noun
[edit]l'Epifania f (plural (rare) Epifanie)
Coordinate terms
[edit]Etymology 2
[edit]Directly borrowed from Ancient Greek ἐπιφάνεια (epipháneia).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Epifania f
- a female given name from Ancient Greek, meaning “someone born around Epiphany”, masculine equivalent Epifanio
Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Late Latin Epiphanīa, from Ancient Greek Ἐπιφάνεια (Epipháneia).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Epifania f
- (Christianity) Epiphany (appearance of Jesus Christ to the Magi)
- Synonym: Objawienie Pańskie
- (Christianity) Epiphany (Christian feast)
- Synonyms: Objawienie Pańskie, Trzech Króli
Declension
[edit]Declension of Epifania
Related terms
[edit]adjectives
noun
Further reading
[edit]- Epifania in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- Epifania in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin epiphanīa, from Ancient Greek ἐπιφάνεια (epipháneia, “manifestation, striking appearance”).
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: E‧pi‧fa‧ni‧a
Proper noun
[edit]Epifania f
- Epiphany (Christian feast)
Swahili
[edit]Proper noun
[edit]Epifania
- Epiphany (Christian feast)
Categories:
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan learned borrowings from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/ia
- Catalan lemmas
- Catalan proper nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Christianity
- ca:Holidays
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian learned borrowings from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian doublets
- Rhymes:Italian/ia
- Rhymes:Italian/ia/5 syllables
- Italian 5-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian lemmas
- Italian proper nouns
- Italian countable proper nouns
- Italian feminine nouns
- Italian terms borrowed from Ancient Greek
- Italian learned borrowings from Ancient Greek
- Italian 4-syllable words
- Rhymes:Italian/anja
- Rhymes:Italian/anja/4 syllables
- Italian given names
- Italian female given names
- Italian female given names from Ancient Greek
- it:Christianity
- it:Holidays
- Italian heteronyms
- Polish terms borrowed from Late Latin
- Polish learned borrowings from Late Latin
- Polish terms derived from Late Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish 4-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/aɲja
- Rhymes:Polish/aɲja/4 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish proper nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Christianity
- Polish singularia tantum
- pl:Calendar
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 5-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese proper nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Christianity
- pt:Holidays
- Swahili lemmas
- Swahili proper nouns
- sw:Christianity
- sw:Holidays