會
|
Translingual
[edit]Japanese | 会 |
---|---|
Simplified | 会 |
Traditional | 會 |
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
[edit]會 (Kangxi radical 73, 曰+9, 13 strokes, cangjie input 人一田日 (OMWA), four-corner 80606, composition ⿱亼𭥴)
Derived characters
[edit]- 儈, (侩), 噲, (哙), 嬒, (𫰢), 徻, 懀, (𢙓), 澮, (浍), 獪, (狯), 𢶒, (𪭯), 檜, (桧), 燴, (烩), 璯, (㻅), 膾, (脍), 禬, (𰧻), 瞺, 襘, (𫋻), 糩, (𱸾), 繪, (絵, 绘), 旝, (𰕭), 譮, 鱠, (𩷆, 鲙), 劊, (刽), 鄶, (郐), 朇, 廥, (𰏶), 薈, (荟), 癐, (𤶊), 鬠, (𫘽), 𡳳, (𡳃)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 503, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 14306
- Dae Jaweon: page 878, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1524, character 5
- Unihan data for U+6703
Chinese
[edit]trad. | 會 | |
---|---|---|
simp. | 会 | |
alternative forms |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 會 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Pictogram (象形) . The upper part and the lower part of the character, on the basis of the original versions, can be unified into 合 (two open mouths) with a food container in the middle; this character means both "bring together" (e.g., bring together people to discuss, putting a lid on a vessel) and "close, shut". The top of the character resembles 食, but it's connected to another mouth at the bottom of the character. The food container could be a kuài 膾, an ancient container for raw fish and finely minced/chopped meat.
As an alternative, it's a pointed lid on top of a container, with a mouth at the bottom either to indicate the activity of talking or as a distinguish mark to differentiate it from 食.
Etymology
[edit]Most of the pronunciations are ultimately cognate, derived from a root meaning "to join, to come together ~ to meet, to gather ~ to match, to fit ~ to understand". Perhaps related to 合 (OC *kuːb, *ɡuːb, “to match”) ~ 蓋 (OC *kaːbs, *kaːb, *ɡaːb, “lid”).
However, Min Nan ē instead derives from 解 (OC *kreːʔ, *kreːs, *ɡreːʔ, *ɡreːs, “to understand”) (Yang, 2001).
Pronunciation 1
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): hui4
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): huī
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): huī
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): хуэй (huey, III)
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): fi5
- Hakka
- Jin (Wiktionary): hui3
- Northern Min (KCR): ŏ̤
- Eastern Min (BUC): huôi
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 6we
- Xiang (Changsha, Wiktionary): fei5 / fei4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄟˋ
- Tongyong Pinyin: huèi
- Wade–Giles: hui4
- Yale: hwèi
- Gwoyeu Romatzyh: huey
- Palladius: хуэй (xuej)
- Sinological IPA (key): /xu̯eɪ̯⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: hui4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: xui
- Sinological IPA (key): /xuei²¹³/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: huī
- Sinological IPA (key): /xuei⁵⁵/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: huī
- Nanjing Pinyin (numbered): hui4
- Sinological IPA (key): /xuəi⁴⁴/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: хуэй (huey, III)
- Sinological IPA (key): /xuɛi⁴⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wui6 / wui6-2
- Yale: wuih / wúi
- Cantonese Pinyin: wui6 / wui6-2
- Guangdong Romanization: wui6 / wui6-2
- Sinological IPA (key): /wuːi̯²²/, /wuːi̯²²⁻³⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: voi5 / voi5*
- Sinological IPA (key): /vᵘɔi³²/, /vᵘɔi³²⁻³²⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: fi5
- Sinological IPA (key): /fɨi¹¹/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fi
- Hakka Romanization System: fi
- Hagfa Pinyim: fi4
- Sinological IPA: /fi⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: fui˖
- Sinological IPA: /fui³³/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: hui3
- Sinological IPA (old-style): /xuei⁴⁵/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: ŏ̤
- Sinological IPA (key): /ɔ²⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: huôi
- Sinological IPA (key): /hui²⁴²/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Teochew)
- Peng'im: huê6
- Pe̍h-ōe-jī-like: huĕ
- Sinological IPA (key): /hue³⁵/
- Wu
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: fei5 / fei4
- Sinological IPA (key): /ɸe̞i̯²¹/, /ɸe̞i̯⁴⁵/
- (Changsha)
- fei5 - vernacular;
- fei4 - literary.
- Dialectal data
- Middle Chinese: hwajH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*m-kˤop-s/
- (Zhengzhang): /*ɡoːbs/
Definitions
[edit]會
- union; group; association (Classifier: 個/个)
- economic or political centre; major city
- occasion; opportunity; chance
- † lid; cover
- † to match; to conform
- † to marry
- † to copulate
- to gather; to assemble
- to meet; to rendezvous
- meeting; gathering (Classifier: 場/场; 次)
- Especially, meetings of deputies of their sovereigns in ancient China to form alliances.
- 葵丘之會,諸侯束牲載書而不歃血。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Mencius, c. 4th century BCE
- Kuíqiū zhī huì, zhūhóu shù shēng zàishū ér bù shàxuè. [Pinyin]
- At the assembly of the princes in Kui Qiu, he bound the victim and placed the writing upon it, but did not slay it to smear their mouths with the blood.
葵丘之会,诸侯束牲载书而不歃血。 [Classical Chinese, simp.]
- Especially, meetings of deputies of their sovereigns in ancient China to form alliances.
- temple fair
- to understand; to grasp
- † rhythm; cadence
- (literary) by chance; as it happens
- (literary) ought to; should
- (Zhangzhou Hokkien) to clarify; to clear up
- (Zhangzhou Hokkien) to express appreciation verbally
- (Taoism) epoch, a lunar or grand cycle of 10,800 years
Synonyms
[edit]- (Taoist): 大天干
Compounds
[edit]- 一讀會 / 一读会
- 三合會 / 三合会 (sānhéhuì)
- 上會 / 上会 (shànghuì)
- 三讀會 / 三读会
- 不會 / 不会
- 不理會 / 不理会
- 不良會 / 不良会
- 中常會 / 中常会
- 中幡會 / 中幡会
- 中選會 / 中选会
- 九老會 / 九老会
- 二會子 / 二会子
- 互助會 / 互助会 (hùzhùhuì)
- 交會 / 交会 (jiāohuì)
- 休會 / 休会 (xiūhuì)
- 佛會 / 佛会
- 例會 / 例会 (lìhuì)
- 便會 / 便会
- 保皇會 / 保皇会
- 倒會 / 倒会
- 傅會 / 傅会 (fùhuì)
- 僑委會 / 侨委会
- 元會 / 元会
- 兄弟會 / 兄弟会 (xiōngdìhuì)
- 光復會 / 光复会
- 全會 / 全会 (quánhuì)
- 八會穴 / 八会穴
- 公平會 / 公平会
- 公會 / 公会 (gōnghuì)
- 公聽會 / 公听会 (gōngtīnghuì)
- 公議會 / 公议会
- 再會 / 再会 (zàihuì)
- 冥會 / 冥会
- 出社會 / 出社会
- 副會長 / 副会长
- 勞委會 / 劳委会 (láowěihuì)
- 區運會 / 区运会
- 協會 / 协会 (xiéhuì)
- 博覽會 / 博览会 (bólǎnhuì)
- 厄會 / 厄会
- 參會 / 参会 (cānhuì)
- 參議會 / 参议会
- 古城會 / 古城会
- 只會 / 只会
- 司會 / 司会
- 同學會 / 同学会 (tóngxuéhuì)
- 同樂會 / 同乐会
- 同盟會 / 同盟会 (tóngménghuì)
- 同鄉會 / 同乡会 (tóngxiānghuì)
- 和會 / 和会
- 呵會 / 呵会
- 唐會要 / 唐会要
- 哥老會 / 哥老会 (Gēlǎohuì)
- 商會 / 商会 (shānghuì)
- 單刀會 / 单刀会
- 嘉會 / 嘉会
- 四健會 / 四健会
- 四會 / 四会 (Sìhuì)
- 國會 / 国会 (guóhuì)
- 國科會 / 国科会 (Guókēhuì)
- 國統會 / 国统会
- 國語會 / 国语会
- 園遊會 / 园游会 (yuányóuhuì)
- 堂會 / 堂会
- 基金會 / 基金会 (jījīnhuì)
- 壓花會 / 压花会
- 夜會 / 夜会
- 夜總會 / 夜总会 (yèzǒnghuì)
- 大刀會 / 大刀会
- 大會 / 大会 (dàhuì)
- 大會串 / 大会串
- 大會垓 / 大会垓
- 大會師 / 大会师
- 大會廳 / 大会厅
- 大會操 / 大会操
- 大會狀 / 大会状
- 大會舞 / 大会舞
- 大議會 / 大议会
- 大都會 / 大都会 (dàdūhuì)
- 天地會 / 天地会
- 天足會 / 天足会
- 奧會 / 奥会 (Àohuì)
- 奧運會 / 奥运会 (Àoyùnhuì)
- 女聯會 / 女联会
- 委員會 / 委员会 (wěiyuánhuì)
- 婦女會 / 妇女会
- 婦援會 / 妇援会
- 婦聯會 / 妇联会
- 學會 / 学会 (xuéhuì)
- 安理會 / 安理会 (Ānlǐhuì)
- 宋會要 / 宋会要
- 官會子 / 官会子
- 宗親會 / 宗亲会 (zōngqīnhuì)
- 宴會 / 宴会 (yànhuì)
- 密會 / 密会 (mìhuì)
- 展覽會 / 展览会 (zhǎnlǎnhuì)
- 工會 / 工会 (gōnghuì)
- 市議會 / 市议会 (shìyìhuì)
- 常會 / 常会 (chánghuì)
- 幫會 / 帮会 (bānghuì)
- 年會 / 年会 (niánhuì)
- 幸會 / 幸会 (xìnghuì)
- 幽會 / 幽会 (yōuhuì)
- 府會 / 府会
- 座談會 / 座谈会 (zuòtánhuì)
- 廟會 / 庙会 (miàohuì)
- 延會 / 延会
- 影友會 / 影友会
- 後援會 / 后援会 (hòuyuánhuì)
- 後會有期 / 后会有期 (hòuhuìyǒuqī)
- 心領神會 / 心领神会 (xīnlǐngshénhuì)
- 怎麼會 / 怎么会
- 惜別會 / 惜别会
- 意會 / 意会 (yìhuì)
- 慶生會 / 庆生会 (qìngshēnghuì)
- 懇親會 / 恳亲会
- 打照會 / 打照会
- 打茶會 / 打茶会
- 找機會 / 找机会
- 拜會 / 拜会 (bàihuì)
- 搭會 / 搭会 (dāhuì)
- 搖會 / 摇会
- 支會 / 支会
- 放生會 / 放生会
- 教會 / 教会
- 教育會 / 教育会 (jiàoyùhuì)
- 散會 / 散会 (sànhuì)
- 文建會 / 文建会
- 文復會 / 文复会
- 文會 / 文会 (wénhuì)
- 旦會 / 旦会
- 早餐會 / 早餐会
- 時會 / 时会
- 晚會 / 晚会 (wǎnhuì)
- 暖寒會 / 暖寒会
- 曉會 / 晓会
- 書會 / 书会
- 會一會 / 会一会
- 會事 / 会事
- 會元 / 会元 (huìyuán)
- 會兒 / 会儿
- 會典 / 会典 (huìdiǎn)
- 會刊 / 会刊 (huìkān)
- 會務 / 会务 (huìwù)
- 會厭 / 会厌 (huìyàn)
- 會厭炎 / 会厌炎 (huìyànyán)
- 會友 / 会友 (huìyǒu)
- 會同 / 会同 (huìtóng)
- 會合 / 会合 (huìhé)
- 會合點 / 会合点
- 會呈 / 会呈
- 會員 / 会员 (huìyuán)
- 會哨 / 会哨
- 會員國 / 会员国
- 會商 / 会商 (huìshāng)
- 會址 / 会址 (huìzhǐ)
- 會堂 / 会堂 (huìtáng)
- 會場 / 会场 (huìchǎng)
- 會報 / 会报
- 會客 / 会客 (huìkè)
- 會客室 / 会客室 (huìkèshì)
- 會家 / 会家
- 會審 / 会审 (huìshěn)
- 會師 / 会师 (huìshī)
- 會帳 / 会帐
- 會弔 / 会吊
- 會得 / 会得 (huìde)
- 會心 / 会心 (huìxīn)
- 會悟 / 会悟 (huìwù)
- 會意 / 会意 (huìyì)
- 會戰 / 会战 (huìzhàn)
- 會房 / 会房
- 會所 / 会所 (huìsuǒ)
- 會操 / 会操
- 會文 / 会文
- 會晤 / 会晤 (huìwù)
- 會朝 / 会朝
- 會期 / 会期 (huìqī)
- 會標 / 会标
- 會款 / 会款
- 會水 / 会水 (huìshuǐ)
- 會海 / 会海
- 會演 / 会演 (huìyǎn)
- 會獵 / 会猎
- 會盟 / 会盟 (huìméng)
- 會真 / 会真
- 會眾 / 会众 (huìzhòng)
- 會社 / 会社 (huìshè)
- 會稿 / 会稿
- 會籍 / 会籍 (huìjí)
- 會考 / 会考 (huìkǎo)
- 會聖 / 会圣
- 會腳 / 会脚
- 會萃 / 会萃
- 會葬 / 会葬 (huìzàng)
- 會要 / 会要
- 會見 / 会见 (huìjiàn)
- 會規 / 会规
- 會親 / 会亲
- 會訊 / 会讯
- 會診 / 会诊 (huìzhěn)
- 會試 / 会试 (huìshì)
- 會話 / 会话 (huìhuà)
- 會談 / 会谈 (huìtán)
- 會課 / 会课
- 會議 / 会议 (huìyì)
- 會議室 / 会议室 (huìyìshì)
- 會費 / 会费 (huìfèi)
- 會通 / 会通 (huìtōng)
- 會鈔 / 会钞
- 會銜 / 会衔
- 會錢 / 会钱
- 會錯意 / 会错意 (huìcuòyì)
- 會長 / 会长 (huìzhǎng)
- 會門 / 会门
- 會陰 / 会阴 (huìyīn)
- 會集 / 会集 (huìjí)
- 會面 / 会面 (huìmiàn)
- 會章 / 会章
- 會須 / 会须 (huìxū)
- 會頭 / 会头
- 會食 / 会食
- 會飯 / 会饭
- 會飲 / 会饮
- 會餐 / 会餐 (huìcān)
- 會館 / 会馆 (huìguǎn)
- 會首 / 会首
- 會黨 / 会党 (huìdǎng)
- 會鼓 / 会鼓
- 會齊 / 会齐 (huìqí)
- 月會 / 月会 (yuèhuì)
- 有會 / 有会
- 朝會 / 朝会
- 期會 / 期会
- 校友會 / 校友会 (xiàoyǒuhuì)
- 構會 / 构会
- 標會 / 标会
- 樓臺會 / 楼台会
- 機會 / 机会 (jīhuì)
- 檢討會 / 检讨会
- 歌友會 / 歌友会
- 歡會 / 欢会
- 武會 / 武会
- 死約會 / 死约会
- 母姊會 / 母姊会
- 水會 / 水会
- 沒理會 / 没理会
- 法會 / 法会 (fǎhuì)
- 活會 / 活会
- 流會 / 流会 (liúhuì)
- 浸信會 / 浸信会 (Jìnxìnhuì)
- 海協會 / 海协会 (Hǎixiéhuì)
- 消基會 / 消基会
- 海基會 / 海基会 (Hǎijīhuì)
- 消寒會 / 消寒会
- 浸禮會 / 浸礼会
- 湯餅會 / 汤饼会
- 漁會 / 渔会
- 澠池會 / 渑池会
- 照會 / 照会 (zhàohuì)
- 熟會 / 熟会
- 燈會 / 灯会
- 營火會 / 营火会
- 獅子會 / 狮子会
- 班會 / 班会 (bānhuì)
- 理事會 / 理事会 (lǐshìhuì)
- 理會 / 理会 (lǐhuì)
- 畫會 / 画会
- 發表會 / 发表会
- 登高會 / 登高会
- 百會 / 百会
- 盂蘭會 / 盂兰会
- 盒子會 / 盒子会
- 盛會 / 盛会 (shènghuì)
- 省會 / 省会 (shěnghuì)
- 相會 / 相会 (xiānghuì)
- 省議會 / 省议会
- 知會 / 知会 (zhīhuì)
- 社會 / 社会 (shèhuì)
- 社會化 / 社会化 (shèhuìhuà)
- 社會學 / 社会学 (shèhuìxué)
- 社會局 / 社会局
- 社會性 / 社会性 (shèhuìxìng)
- 神會 / 神会
- 移會 / 移会
- 筆會 / 笔会 (bǐhuì)
- 筵會 / 筵会 (yánhuì)
- 紀念會 / 纪念会 (jìniànhuì)
- 約會 / 约会 (yuēhuì)
- 紅槍會 / 红枪会
- 級會 / 级会 (jíhuì)
- 結會 / 结会
- 緣會 / 缘会
- 縣議會 / 县议会
- 總會 / 总会 (zǒnghuì)
- 群英會 / 群英会
- 老人會 / 老人会
- 老鼠會 / 老鼠会
- 耶穌會 / 耶稣会 (Yēsūhuì)
- 聚會 / 聚会 (jùhuì)
- 聚精會神 / 聚精会神 (jùjīnghuìshén)
- 聯招會 / 联招会
- 聯歡會 / 联欢会 (liánhuānhuì)
- 聯誼會 / 联谊会 (liányìhuì)
- 聽證會 / 听证会 (tīngzhènghuì)
- 臨時會 / 临时会
- 自治會 / 自治会
- 與會 / 与会 (yùhuì)
- 興中會 / 兴中会
- 興會 / 兴会 (xìnghuì)
- 舞會 / 舞会 (wǔhuì)
- 花會 / 花会 (huāhuì)
- 茶會 / 茶会 (cháhuì)
- 茶湯會 / 茶汤会
- 茱萸會 / 茱萸会
- 茶話會 / 茶话会 (cháhuàhuì)
- 華興會 / 华兴会
- 董事會 / 董事会 (dǒngshìhuì)
- 藍橋會 / 蓝桥会
- 蘭亭會 / 兰亭会
- 蟠桃會 / 蟠桃会
- 行會 / 行会
- 表演會 / 表演会
- 觀摩會 / 观摩会
- 解會 / 解会
- 評議會 / 评议会 (píngyìhuì)
- 誤會 / 误会 (wùhuì)
- 談話會 / 谈话会
- 講習會 / 讲习会 (jiǎngxíhuì)
- 證管會 / 证管会
- 議會 / 议会 (yìhuì)
- 議會制 / 议会制
- 讀會 / 读会
- 貴會 / 贵会
- 資策會 / 资策会
- 賽會 / 赛会 (sàihuì)
- 赴會 / 赴会 (fùhuì)
- 趕會 / 赶会
- 路德會 / 路德会 (Lùdéhuì)
- 跟會 / 跟会
- 車輪會 / 车轮会
- 辯論會 / 辩论会 (biànlùnhuì)
- 農會 / 农会 (nónghuì)
- 迎會 / 迎会
- 追悼會 / 追悼会 (zhuīdàohuì)
- 週會 / 周会
- 運動會 / 运动会 (yùndònghuì)
- 遊園會 / 游园会 (yóuyuánhuì)
- 過會 / 过会
- 運會 / 运会
- 遊藝會 / 游艺会
- 邀會 / 邀会
- 部會 / 部会 (bùhuì)
- 都會 / 都会 (dūhuì)
- 都會區 / 都会区 (dūhuìqū)
- 酒會 / 酒会 (jiǔhuì)
- 錢會 / 钱会
- 長老會 / 长老会 (Zhǎnglǎohuì)
- 閉會 / 闭会 (bìhuì)
- 開會 / 开会 (kāihuì)
- 閒理會 / 闲理会
- 關會 / 关会
- 附會 / 附会 (fùhuì)
- 際會 / 际会
- 集會 / 集会 (jíhuì)
- 雅會 / 雅会
- 離會 / 离会
- 青年會 / 青年会
- 面會 / 面会 (miànhuì)
- 音樂會 / 音乐会 (yīnyuèhuì)
- 竟會 / 竟会
- 領會 / 领会 (lǐnghuì)
- 養會 / 养会
- 餐會 / 餐会
- 香會 / 香会 (xiānghuì)
- 體會 / 体会 (tǐhuì)
- 高會 / 高会
- 鴻門會 / 鸿门会
- 黑社會 / 黑社会 (hēishèhuì)
- 黑龍會 / 黑龙会
- 齋會 / 斋会 (zhāihuì)
- 龍華會 / 龙华会
Pronunciation 2
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): hui4
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): хуэй (huey, III)
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): ui5
- Hakka
- Jin (Wiktionary): hui3
- Eastern Min (BUC): â̤
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5ue
- Xiang (Changsha, Wiktionary): fei5 / fei4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄟˋ
- Tongyong Pinyin: huèi
- Wade–Giles: hui4
- Yale: hwèi
- Gwoyeu Romatzyh: huey
- Palladius: хуэй (xuej)
- Sinological IPA (key): /xu̯eɪ̯⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: hui4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: xui
- Sinological IPA (key): /xuei²¹³/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: хуэй (huey, III)
- Sinological IPA (key): /xuɛi⁴⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wui5 / wui3
- Yale: wúih / wui
- Cantonese Pinyin: wui5 / wui3
- Guangdong Romanization: wui5 / wui3
- Sinological IPA (key): /wuːi̯¹³/, /wuːi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: voi4
- Sinological IPA (key): /vᵘɔi²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: ui5
- Sinological IPA (key): /ui¹¹/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: voi
- Hakka Romanization System: voi
- Hagfa Pinyim: voi4
- Sinological IPA: /voi̯⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: hui3
- Sinological IPA (old-style): /xuei⁴⁵/
- (Taiyuan)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: â̤
- Sinological IPA (key): /ɑ²⁴²/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, Kaohsiung, Taipei, Tainan, Taichung, Lukang, Yilan, Kinmen, Magong, Hsinchu, Singapore)
- (Hokkien: Quanzhou, Lukang)
- (Hokkien: Xiamen, Taipei, Kinmen, Magong, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: ōe
- Tâi-lô: uē
- Phofsit Daibuun: oe
- IPA (Xiamen, Kinmen, Singapore): /ue²²/
- IPA (Taipei): /ue³³/
- (Hokkien: Sanxia)
- Pe̍h-ōe-jī: ēre
- Tâi-lô: erē
- (Teochew)
- Peng'im: oi6
- Pe̍h-ōe-jī-like: ŏi
- Sinological IPA (key): /oi³⁵/
- (Teochew)
- fei5 - vernacular;
- fei4 - literary.
- Middle Chinese: hwajH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*m-kˤop-s/
- (Zhengzhang): /*ɡoːbs/
Definitions
[edit]會
- to know how to perform a task; can; to be able to
- to be good at; to be skillful in
- will; to be likely to; to be sure to
- would; to be willing to
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Pronunciation 3
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄟˋ
- Tongyong Pinyin: huèi
- Wade–Giles: hui4
- Yale: hwèi
- Gwoyeu Romatzyh: huey
- Palladius: хуэй (xuej)
- Sinological IPA (key): /xu̯eɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese, erhua-ed) (會兒 / 会儿)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄟˋㄦ
- Tongyong Pinyin: huèir
- Wade–Giles: hui4-ʼrh
- Yale: hwèir
- Gwoyeu Romatzyh: huell
- Palladius: хуэйр (xuejr)
- Sinological IPA (key): /xu̯əɻ⁵¹/
- (Standard Chinese, standard in Taiwan, common variant in Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄟˇ
- Tongyong Pinyin: huěi
- Wade–Giles: hui3
- Yale: hwěi
- Gwoyeu Romatzyh: hoei
- Palladius: хуэй (xuej)
- Sinological IPA (key): /xu̯eɪ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese, erhua-ed) (會兒 / 会儿)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄟˇㄦ
- Tongyong Pinyin: huěir
- Wade–Giles: hui3-ʼrh
- Yale: hwěir
- Gwoyeu Romatzyh: hoel
- Palladius: хуэйр (xuejr)
- Sinological IPA (key): /xu̯əɻ²¹⁴/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: хуэй (huey, I)
- Sinological IPA (key): /xuɛi²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wui6
- Yale: wuih
- Cantonese Pinyin: wui6
- Guangdong Romanization: wui6
- Sinological IPA (key): /wuːi̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: hwajH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*m-kˤop-s/
- (Zhengzhang): /*ɡoːbs/
Definitions
[edit]會
Pronunciation 4
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): kuai4
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): kuai3
- Hakka
- Jin (Wiktionary): kuai3
- Eastern Min (BUC): guói
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5kue
- Xiang (Changsha, Wiktionary): kuai4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄎㄨㄞˋ
- Tongyong Pinyin: kuài
- Wade–Giles: kʻuai4
- Yale: kwài
- Gwoyeu Romatzyh: kuay
- Palladius: куай (kuaj)
- Sinological IPA (key): /kʰu̯aɪ̯⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: kuai4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: kuai
- Sinological IPA (key): /kʰuai²¹³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wui6 / kui2 / kui3
- Yale: wuih / kúi / kui
- Cantonese Pinyin: wui6 / kui2 / kui3
- Guangdong Romanization: wui6 / kui2 / kui3
- Sinological IPA (key): /wuːi̯²²/, /kʰuːi̯³⁵/, /kʰuːi̯³³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: voi5
- Sinological IPA (key): /vᵘɔi³²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: kuai3
- Sinological IPA (key): /kʰuai²¹³/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fi
- Hakka Romanization System: fi
- Hagfa Pinyim: fi4
- Sinological IPA: /fi⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: kuai3
- Sinological IPA (old-style): /kʰuai⁴⁵/
- (Taiyuan)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: guói
- Sinological IPA (key): /kui²¹³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: kuai4
- Sinological IPA (key): /kʰu̯ai̯⁴⁵/
- (Changsha)
- Dialectal data
- Middle Chinese: kwajH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*kˤop-s/
- (Zhengzhang): /*koːbs/
Definitions
[edit]會
- † to compute; to calculate; to sum; to do accounting
- a surname
Compounds
[edit]Pronunciation 5
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): kui2 / kui3
- Southern Min (Hokkien, POJ): kòe
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5kue
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄎㄨㄞˋ
- Tongyong Pinyin: kuài
- Wade–Giles: kʻuai4
- Yale: kwài
- Gwoyeu Romatzyh: kuay
- Palladius: куай (kuaj)
- Sinological IPA (key): /kʰu̯aɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese, standard in Taiwan, variant in Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄨㄟˋ
- Tongyong Pinyin: guèi
- Wade–Giles: kuei4
- Yale: gwèi
- Gwoyeu Romatzyh: guey
- Palladius: гуй (guj)
- Sinological IPA (key): /ku̯eɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: kui2 / kui3
- Yale: kúi / kui
- Cantonese Pinyin: kui2 / kui3
- Guangdong Romanization: kui2 / kui3
- Sinological IPA (key): /kʰuːi̯³⁵/, /kʰuːi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: kwajH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*kˤop-s/
- (Zhengzhang): /*koːbs/
Definitions
[edit]會
Pronunciation 6
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄎㄨㄛˋ
- Tongyong Pinyin: kuò
- Wade–Giles: kʻuo4
- Yale: kwò
- Gwoyeu Romatzyh: kuoh
- Palladius: ко (ko)
- Sinological IPA (key): /kʰu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Definitions
[edit]會
Descendants
[edit]Others:
References
[edit]- “會”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A01840
Japanese
[edit]会 | |
會 |
Kanji
[edit](Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 会)
Readings
[edit]- Go-on: え (e)←ゑ (we, historical)、け (ke)←け (ke, historical)←くゑ (kwe, ancient)
- Kan-on: かい (kai)←くわい (kwai, historical)
- Kun: あう (au, 會う)←あふ (afu, 會ふ, historical)、あわせる (awaseru, 會わせる)←あはせる (afaseru, 會はせる, historical)、あつまる (atsumaru, 會まる)
- Nanori: あい (ai)←あひ (afi, historical)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Suffix
[edit]References
[edit]- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Korean
[edit]Hanja
[edit]Compounds
[edit]- 교회 (敎會, gyohoe, “church”)
- 사회 (社會, sahoe, “society”)
- 회사 (會社, hoesa, “business, company”)
- 회의 (會議, hoe'ui, “meeting, conference”)
- 회음 (會陰, hoeeum, “perineum”)
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]會: Hán Việt readings: cối[1], hội[1]
會: Nôm readings: cuối[2], hội[1], hụi[2]
Compounds
[edit]- hội âm (會陰, “perineum”)
- xã hội (社會, “society”)
- cơ hội (機會, “opportunity, occasion, chance”)
- quốc hội (國會, “National Assembly”)
- nhập hội (入會, “to be admitted to an association”)
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 1.2 Trần (1999).
- ↑ 2.0 2.1 Trần (2004).
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han pictograms
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Sichuanese adverbs
- Dungan adverbs
- Cantonese adverbs
- Taishanese adverbs
- Gan adverbs
- Hakka adverbs
- Jin adverbs
- Northern Min adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Wu adverbs
- Xiang adverbs
- Middle Chinese adverbs
- Old Chinese adverbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 會
- Chinese nouns classified by 個/个
- Mandarin terms with usage examples
- Cantonese Chinese
- Cantonese terms with collocations
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese nouns classified by 場/场
- Chinese nouns classified by 次
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese literary terms
- Zhangzhou Hokkien
- zh:Taoism
- Cantonese terms with usage examples
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese surnames
- Beginning Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kyūjitai spellings
- Japanese kanji with goon reading え
- Japanese kanji with historical goon reading ゑ
- Japanese kanji with goon reading け
- Japanese kanji with historical goon reading け
- Japanese kanji with ancient goon reading くゑ
- Japanese kanji with kan'on reading かい
- Japanese kanji with historical kan'on reading くわい
- Japanese kanji with kun reading あ・う
- Japanese kanji with historical kun reading あ・ふ
- Japanese kanji with kun reading あ・わせる
- Japanese kanji with historical kun reading あ・はせる
- Japanese kanji with kun reading あつ・まる
- Japanese kanji with nanori reading あい
- Japanese kanji with historical nanori reading あひ
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms historically spelled with わ
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 會
- Japanese single-kanji terms
- Japanese suffixes
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom