From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+659D, 斝
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-659D

[U+659C]
CJK Unified Ideographs
[U+659E]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 68, +8, 12 strokes, cangjie input 口口月卜十 (RRBYJ), four-corner 66402, composition )

  1. small jade wine cup

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 478, character 16
  • Dai Kanwa Jiten: character 13512
  • Dae Jaweon: page 837, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2254, character 7
  • Unihan data for U+659D

Chinese

[edit]
simp. and trad.
alternative forms
Wikipedia has an article on:

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Pictogram (象形) – a jia.

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (98)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter kaeX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠaX/
Pan
Wuyun
/kᵚaX/
Shao
Rongfen
/kaX/
Edwin
Pulleyblank
/kaɨX/
Li
Rong
/kaX/
Wang
Li
/kaX/
Bernard
Karlgren
/kaX/
Expected
Mandarin
Reflex
jiǎ
Expected
Cantonese
Reflex
gaa2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
jiǎ
Middle
Chinese
‹ X ›
Old
Chinese
/*[k]ˁraʔ/
English a kind of ritual vessel

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 5976
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kraːʔ/

Definitions

[edit]

  1. (historical) jia (a kind of ritual wine vessel, usually bronze with a round mouth, three legs, and two protruding pillars)

Compounds

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

[edit]
  • On (unclassified): (ka) (ke)
  • Kun: うつわ (utsuwa)

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(eum (ga))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: giả

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

[edit]