唔得
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]hold in mouth; bite; (Cant.) no/not | get; obtain; gain get; obtain; gain; proper; suitable; proud; contented; allow; permit; ready; finished; a sentence particle used after a verb to show effect; degree or possibility; to have to; must; ought to; to need to | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (唔得) |
唔 | 得 |
Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: m4 dak1
- Yale: m̀h dāk
- Cantonese Pinyin: m4 dak7
- Guangdong Romanization: m4 deg1
- Sinological IPA (key): /m̩²¹ tɐk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
[edit]唔得
Adjective
[edit]唔得
Adverb
[edit]唔得
- (Cantonese, chiefly in the negative, followed by adjectives) not attain the quality of being
- 就以君綽軒嘅古法八寶鴨為例,先要將全隻鴨起骨,起骨仲要特別小心,鴨皮一爛,啲餡就會漏,唔得靚仔。 [Cantonese, trad.]
- From: AM730 識煮懷舊菜嘅師傅 嫁得過
- zau6 ji5 gwan1 coek3 hin1 ge3 gu2 faat3 baat3 bou2 aap3 wai4 lai6, sin1 jiu3 zoeng1 cyun4 zek3 aap3 hei2 gwat1, hei2 gwat1 zung6 jiu3 dak6 bit6 siu2 sam1, aap3 pei4 jat1 laan6, di1 haam5 zau6 wui5 lau6, m4 dak1 leng3 zai2. [Jyutping]
- (please add an English translation of this usage example)
就以君绰轩嘅古法八宝鸭为例,先要将全只鸭起骨,起骨仲要特别小心,鸭皮一烂,啲馅就会漏,唔得靓仔。 [Cantonese, simp.]
Usage notes
[edit]- (not allowed): Cannot be followed by a verb phrase to mean "should not ...". 不得 is used instead in formal situations.