Jump to content

Ivan Gundulić: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Undid revision 695530208 by 77.105.63.244 (talk) problem in es.wikipedia found and corrected; this was already discussed in talk page, stop to WP:EDITWAR
Undid revision 695530654 by Crovata (talk) - problem in en.wikipedia found and solving, going on to solving es.wikipedia
Line 11: Line 11:
| death_place =
| death_place =
| occupation = [[Poet]]
| occupation = [[Poet]]
| language = [[Croatian language|Croatian]]
| language = [[Serbo-Croatian language|Serbo-Croatian]]
| nationality = [[Republic of Ragusa|Ragusan]]
| nationality = [[Republic of Ragusa|Ragusan]]
| period = [[Baroque]]
| period = [[Baroque]]
Line 21: Line 21:
}}
}}


'''Đivo Franov Gundulić''' ({{IPA-sh|ǐʋan dʒǐːʋo frâːnoʋ ɡǔndulitɕ}}; also ''Gianfrancesco Gondola''; 8 January 1589 – 8 December 1638; Nickname: ''Mačica''), better known today as '''Ivan Gundulić''', was the most prominent [[Croatia]]n [[Baroque]] poet from the [[Republic of Ragusa]].<ref>[http://www.library.yale.edu/slavic/croatia/literature/literature.html Yale University - Slavic Literature]</ref> His work embodies central characteristics of [[Roman Catholic Church|Roman Catholic]] [[Counter-Reformation]]: religious fervor, insistence on "[[Vanitas|vanity]] of this world" and zeal in opposition to "[[infidel]]s." Gundulić's major works&mdash;the [[Epic poetry|epic poem]] ''Osman'', the [[Pastoral|pastoral play]] ''Dubravka'', and the religious [[poem]] ''[[Tears of the Prodigal Son]]'' (based on the [[Parable of the Prodigal Son]]) are examples of Baroque stylistic richness and, frequently, rhetorical excess.
'''Ivan Dživo Franov Gundulić''' ({{IPA-sh|ǐʋan dʒǐːʋo frâːnoʋ ɡǔndulitɕ|pron}}; also ''Gianfrancesco Gondola''; 8 January 1589 – 8 December 1638; Nickname: ''Mačica''), better known today as '''Ivan Gundulić''', was the most prominent [[Republic of Ragusa|Ragusan]] [[Baroque]] poet.<ref>[http://www.library.yale.edu/slavic/croatia/literature/literature.html Yale University - Slavic Literature]</ref> His work embodies central characteristics of [[Roman Catholic Church|Roman Catholic]] [[Counter-Reformation]]: religious fervor, insistence on "[[Vanitas|vanity]] of this world" and zeal in opposition to "[[infidel]]s." Gundulić's major works&mdash;the [[Epic poetry|epic poem]] ''Osman'', the [[Pastoral|pastoral play]] ''Dubravka'', and the religious [[poem]] ''[[Tears of the Prodigal Son]]'' (based on the [[Parable of the Prodigal Son]]) are examples of Baroque stylistic richness and, frequently, rhetorical excess.


==Life and works==
==Life and works==
Line 31: Line 31:


===''Dubravka''===
===''Dubravka''===
Gundulić's most famous play is ''Dubravka'', a [[pastoral]] written in 1628, where he rhapsodises on the former glory of Dubrovnik and contains some of the most famous verses in [[Croatian literature]]:
Gundulić's most famous play is ''Dubravka'', a [[pastoral]] written in 1628, where he rhapsodises on the former glory of Dubrovnik and contains some of the most famous verses in [[Serbo-Croatian]] literature:


{{col-begin}}
{{col-begin}}
{{col-2}}
{{col-2}}
'''Croatian'''
'''Serbo-Croatian'''


<poem>
<poem>
Line 61: Line 61:
===''Osman''===
===''Osman''===
{{unreferenced section|date=March 2013}}
{{unreferenced section|date=March 2013}}
In his greatest work, ''Osman'', Gundulić presents the contrasts between Christianity and Islam, Europe and the Turks, West and East, and what he viewed as freedom and slavery. ''Osman'' had 20 cantos, but the 14th and the 15th were never found. Judging from the modern perspective, two approaches seem to dominate the contemporary appraisal of Gundulić's poetry: on one hand, his poetic influence has dimmed due to a change in aesthetic sensibility (Gundulić's chief literary predecessor and influence, [[Torquato Tasso]], has undergone similar reassessment, but his artistic integrity and individuality have withstood the test of time better); while Gundulić's impact in the final standardisation of the [[Croatian language]] was overwhelming.
In his greatest work, ''Osman'', Gundulić presents the contrasts between Christianity and Islam, Europe and the Turks, West and East, and what he viewed as freedom and slavery. ''Osman'' had 20 cantos, but the 14th and the 15th were never found. Judging from the modern perspective, two approaches seem to dominate the contemporary appraisal of Gundulić's poetry: on one hand, his poetic influence has dimmed due to a change in aesthetic sensibility (Gundulić's chief literary predecessor and influence, [[Torquato Tasso]], has undergone similar reassessment, but his artistic integrity and individuality have withstood the test of time better); while Gundulić's impact in the final standardisation of the [[Serbo-Croatian]] language was overwhelming.
[[File:Dubrovnik (45).JPG|thumb|Bronze relief on the statue of Ivan Gundulić in Dubrovnik, showing a scene from the ninth canto where Sunčanica is taken to the Sultan's harem]]
[[File:Dubrovnik (45).JPG|thumb|Bronze relief on the statue of Ivan Gundulić in Dubrovnik, showing a scene from the ninth canto where Sunčanica is taken to the Sultan's harem]]


Line 71: Line 71:
{{refimprove section|date=March 2013}}
{{refimprove section|date=March 2013}}
[[Image:Gundulićev san.jpg|thumb|300px|right|''Gundulić's Dream'' by [[Vlaho Bukovac]]]]
[[Image:Gundulićev san.jpg|thumb|300px|right|''Gundulić's Dream'' by [[Vlaho Bukovac]]]]
Osman was printed for the first time in Dubrovnik in 1826, with the two missing cantos being replaced by poems written by the poet [[Petar Ignjat Sorkočević-Crijević]] (1749–1826), a direct descendant of Ivan Gundulić (his maternal grandmother Nikoleta Gundulić was Šišmundo Gundulić's daughter). Another descendant, Baron [[Vlaho Getaldić]] (grandson of Katarina Gundulić) introduced a hexameter treaty into ''Osman'' in 1865. Ironically, ''Osman'' was not published in the integral edition until 1844, when the [[Illyrian movement]] chose Gundulić's oeuvre as a role model of the [[Croatian language]]. One of the leading Illyrists' men of letters, politician, linguist and poet [[Ivan Mažuranić]], successfully completed Gundulić's ''Osman'' by composing the last two chapters, which were left unfinished upon the poet's death.
Osman was printed for the first time in Dubrovnik in 1826, with the two missing cantos being replaced by poems written by the poet [[Petar Ignjat Sorkočević-Crijević]] (1749–1826), a direct descendant of Ivan Gundulić (his maternal grandmother Nikoleta Gundulić was Šišmundo Gundulić's daughter). Another descendant, Baron [[Vlaho Getaldić]] (grandson of Katarina Gundulić) introduced a hexameter treaty into ''Osman'' in 1865. Ironically, ''Osman'' was not published in the integral edition until 1844, when the [[Illyrian movement]] chose Gundulić's oeuvre as a role model of the [[Serbo-Croatian]] language. One of the leading Illyrists' men of letters, politician, linguist and poet [[Ivan Mažuranić]], successfully completed Gundulić's ''Osman'' by composing the last two chapters, which were left unfinished upon the poet's death.


The monument to Gundulić by the sculptor [[Ivan Rendić]] was [[Unveiling of the Gundulić monument|unveiled]] on 25 July 1893 in Dubrovnik's largest square, Poljana.
The monument to Gundulić by the sculptor [[Ivan Rendić]] was [[Unveiling of the Gundulić monument|unveiled]] on 25 July 1893 in Dubrovnik's largest square, Poljana.

Revision as of 19:08, 16 December 2015

Ivan Gundulić
BornĐivo Gundulić
8 January 1589
Dubrovnik, Republic of Ragusa
Died8 December 1638
OccupationPoet
LanguageSerbo-Croatian
NationalityRagusan
PeriodBaroque
Notable worksTears of the Prodigal Son, Osman, Dubravka

Ivan Dživo Franov Gundulić (pronounced [ǐʋan dʒǐːʋo frâːnoʋ ɡǔndulitɕ]; also Gianfrancesco Gondola; 8 January 1589 – 8 December 1638; Nickname: Mačica), better known today as Ivan Gundulić, was the most prominent Ragusan Baroque poet.[1] His work embodies central characteristics of Roman Catholic Counter-Reformation: religious fervor, insistence on "vanity of this world" and zeal in opposition to "infidels." Gundulić's major works—the epic poem Osman, the pastoral play Dubravka, and the religious poem Tears of the Prodigal Son (based on the Parable of the Prodigal Son) are examples of Baroque stylistic richness and, frequently, rhetorical excess.

Life and works

Gundulić was born in Dubrovnik into a wealthy Ragusan noble family (see House of Gundulić) on 8 January 1589. Son of Francesco di Francesco Gundulić (senator and diplomat, once the Ragusan envoy to Constantinople and councilor of the Republic to the Pope Gregory VIII) and Djiva Gradic (de Gradi). He received an excellent education. He probably studied the humanities with the Jesuit Silvestro Muzio and philosophy with Ridolfo Ricasoli and Camillo Camilli (*Siena -+1615),[2] who in late 1590 had been appointed rettore delle scuole e professore di umane lettere in Ragusa. After that he studied Roman law and jurisprudence in general, where he held numerous offices for the Great Council of the Republic. In 1608, when he was nineteen, he became a member of the Veliko vieće (Great Council). Twice, in 1615 and 1619, he held the temporary function of knez (commissary or governor) of Konavle, an area southeast of the city.

At the age of thirty he married with Nicoleta Sorkočević (Sorgo)(+1644) who bore him three sons, Frano (Francesco), Matheo (Mato), Šiško (Segismondo) and two daughters, Maria (Mara) Gondola and Dziva (Giovanna). Fran Dživo Gundulić and Mato Gundulić (1636–1684) fought in the thirty-years war under Wallenstein; the youngest died on January 16, 1682, being by then the Rector of the Republic. From 1621 until his death Ivan held various offices in the city government. In 1636 he became a senator, in 1637 a judge, and in 1638 a member of the Small Council (Malo vieće). Had he lived a little longer – he died of an intense fever, product of an inflammation in his ribs ( Folio 15 Libr. Mort. N°274, Adi le Xbre 1638 Ragusa) – he would probably have been elected knez of the Dubrovnik Republic, the highest function that was held for one month only by meritorious gentlemen at least fifty years old. His father, who died in 1624, had been knez five times, and Ivan's son Šišmundo Gundulić later four times. Ivan Gundulić was buried in the Franciscan church of Dubrovnik.

Tomb of Ivan Gundulić in the Franciscan church, Dubrovnik

He began his literary career by writing poems and staging melodramas that became popular in Dubrovnik. But Ivan published only his larger works. His earlier work, which he referred to as a "brood of darkness", is now lost. His first publications were in 1621, when he rewrote several of David's Psalms and wrote several religious poems. He then wrote his famous Suze sina razmetnoga (Tears of the Prodigal Son) in 1622, composed of three "Cries": Sagriešenje (Sin), Spoznanje (Insight) and Skrušenje (Humility). In this poem Ivan presented the three basic categories of Christian faith: sin, repentance and redemption through contrasts such as between life and death, purity and sin, and Heaven and Hell. In 1637 when Ferdinand II of Tuscany married, Gundulić wrote a poem to honor the event, he noted that "all of Slavic people (Slovinski narod) honor you on this occasion".

Dubravka

Gundulić's most famous play is Dubravka, a pastoral written in 1628, where he rhapsodises on the former glory of Dubrovnik and contains some of the most famous verses in Serbo-Croatian literature:

Osman

In his greatest work, Osman, Gundulić presents the contrasts between Christianity and Islam, Europe and the Turks, West and East, and what he viewed as freedom and slavery. Osman had 20 cantos, but the 14th and the 15th were never found. Judging from the modern perspective, two approaches seem to dominate the contemporary appraisal of Gundulić's poetry: on one hand, his poetic influence has dimmed due to a change in aesthetic sensibility (Gundulić's chief literary predecessor and influence, Torquato Tasso, has undergone similar reassessment, but his artistic integrity and individuality have withstood the test of time better); while Gundulić's impact in the final standardisation of the Serbo-Croatian language was overwhelming.

Bronze relief on the statue of Ivan Gundulić in Dubrovnik, showing a scene from the ninth canto where Sunčanica is taken to the Sultan's harem

Osman is firmly rooted within the rich literary tradition of the Croatian Baroque in Dubrovnik and Dalmatia and is considered as one of its apogees. By presenting the contrast of struggle between Christianity and Islam, Gundulić continued Marko Marulić's glorification of the fights against the invading Ottoman Turks. Besides magnifying Slavdom and the battles against the conquerors, Gundulić described the life of the Ottoman sultan Osman II. Gundulić constantly reminds the reader of the wheel of fortune and how the world is transient.

Osman begins with the Sultan's grasping of the situation caused by the 1621 Ottoman defeat at Chocim and descriptions of how the era of pre-Ottoman glory of the Bulgarians, Serbs, Hungarians, Albanians and especially the Poles could be easily restored. According to the storyline, Sultan Osman dispatched Ali-pasha to the Kingdom of Poland in order to negotiate peace and Kazlar-aga to choose which Polish noblewoman would suit him best for marriage. Gundulić describes the travels of both Ali-pasha and Kazlar-aga while paying much attention to the battle of Chocim and the enslaved Slavs that suffer under Ottoman rule. After numerous failed attempts to restore order in the empire, the army captures Osman and executes him, bringing the imprisoned Mustafa as the new Sultan.

Legacy

Gundulić's Dream by Vlaho Bukovac

Osman was printed for the first time in Dubrovnik in 1826, with the two missing cantos being replaced by poems written by the poet Petar Ignjat Sorkočević-Crijević (1749–1826), a direct descendant of Ivan Gundulić (his maternal grandmother Nikoleta Gundulić was Šišmundo Gundulić's daughter). Another descendant, Baron Vlaho Getaldić (grandson of Katarina Gundulić) introduced a hexameter treaty into Osman in 1865. Ironically, Osman was not published in the integral edition until 1844, when the Illyrian movement chose Gundulić's oeuvre as a role model of the Serbo-Croatian language. One of the leading Illyrists' men of letters, politician, linguist and poet Ivan Mažuranić, successfully completed Gundulić's Osman by composing the last two chapters, which were left unfinished upon the poet's death.

The monument to Gundulić by the sculptor Ivan Rendić was unveiled on 25 July 1893 in Dubrovnik's largest square, Poljana.

In September 1995 Luciano Pavarotti, who organized a grand charity concert almost every year in his hometown of Modena, Italy, held a concert on behalf of the children of Bosnia & Herzegovina, particularly the War Child foundation and its efforts in Mostar. That night started late and went well into the next day in presence of Italian TV cameras and surrounded by thousands. Many musicians and celebrities were involved in the show including Princess Diana, Brian Eno, Michael Bolton, Meatloaf, Zucchero, Nenad Bach, The Edge, and Bono, who recited at the end of the title song (Miss Sarajevo) the famous Ivan Gundulić verses: ”O liepa, o draga, o slatka slobodo” (“Oh beautiful, oh precious, oh sweet Liberty”).

The Sunčanica is a historical opera composed by Boris Papandopulo, with a libretto by Marko Soljačić based on Ivan Gundulić's Osman and his son Šišmundo Gundulić, who continued Osman with the Sunčanica history. It was first performed at the Croatian National Theatre in Zagreb (then the Croatian State Theatre in Zagreb) on June 13, 1942.[3] The opera was produced by Branko Gavella, choreographed by Ana Roje and Oskar Harmoš, and its main role was played by Srebrenka Jurinac.[3] In 2008, the opera was fully performed for the first time in 62 years when it opened the 16th Zajc's Days festival at the Croatian National Theatre Ivan pl. Zajc in Rijeka.[4]

Gundulić like other writers from Dubrovnik and Bay of Kotor who wrote in Shtokavian dialect, are controversially claimed by Serbian scholars - he has been included in The 100 most prominent Serbs list compiled by the Serbian Academy of Sciences and Arts, and his works are included as a part of the Serbian literature by the Matica srpska, together with other Ragusan writers, in the fifth volume of Deset vekova srpske književnosti (Ten centuries of Serbian literature).[5][6] Serbian editors, without official consensus with Croatian scholars, consider Dubrovnik and Bay of Kotor literature as common heritage and explain the inclusion with the Shtokavian dialect being the basis of the modern Serbian language.[7] Croatian scholars and Matica hrvatska vehemently reject Serbian claims of dual belonging, and they assert the already known Serbian claiming and reaving of Croatian culture.[7][8][9][10]

List of works

First edition cover of Tears of the Prodigal Son

Legacy

Gundulić's portrait is depicted on the obverse of the Croatian 50 kuna banknote, issued in 1993 and 2002.[11]

See also

References

  1. ^ Yale University - Slavic Literature
  2. ^ F.M.Appendini, Versione libera dell'Osmanide, Per Antonio Martecchini, Ragusa 1827
  3. ^ a b "Sunčanica". teatar.hr (in Croatian). 2008-10-13. Retrieved August 20, 2014.
  4. ^ "Sunčanica opera opened the 16th Zajc's Days". javno.com (in Croatian). 2008-10-19. Retrieved August 20, 2014.
  5. ^ Poezija Dubrovnika i Boke Kotorske, Deset vekova srpske književnosti, vol. 111, Matica srpska, 2010
  6. ^ Хрватска: Својатање дубровачке поезије у српској едицији. politika.rs (in Serbian). 2011-04-08. Retrieved March 12, 2014.
  7. ^ a b "Mirko Vuksanović: Gundulić i Držić pripadaju i srpskoj baštini". seebiz.eu (in Serbian). 2011-04-27. Retrieved August 20, 2014.
  8. ^ Tomić, Franić Viktoria (2011-05-04). "Starijoj hrvatskoj književnosti nije mjesto u srpskom književnom kanonu". Vijenac. 448. Matica hrvatska. Retrieved 20 August 2014.
  9. ^ Grčević, Mario (2013-12-12). "Dubrovačka književnost ni u kojem smislu nije sastavni dio srpske književnosti". Vijenac. 516–517. Matica hrvatska. Retrieved 20 August 2014.
  10. ^ Denis Derk (2014-06-13). "Ivana Gundulića uvrstili u antologiju srpske književnosti". Večernji list (in Croatian). Retrieved August 20, 2014.
  11. ^ Croatian National Bank. Features of Kuna Banknotes: 50 kuna (1993 issue) &50 kuna (2002 issue). – Retrieved on 30 March 2009.

Template:Persondata