Jump to content

Wikipedia talk:WikiProject Korea: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Historiographer (talk | contribs)
Historiographer (talk | contribs)
Line 160: Line 160:


Hi, I am also very busy these days. However, this is serious, so I really need help. As [[User:Tenmei]] edits Korea-Japan history articles, [[Joseon Tongsinsa]], [[Taejo of Joseon]] and Korean diplomats, he ignores Korean naming conventions and names, and removed contents. He also inserted unrelated or trivia and very old outdated sources to articles. So please join the discussion of Joseon Tongsinsa and Taejo of Joseon. Thank you.--[[User:Historiographer|Historiographer]] ([[User talk:Historiographer|talk]]) 13:50, 16 September 2009 (UTC)
Hi, I am also very busy these days. However, this is serious, so I really need help. As [[User:Tenmei]] edits Korea-Japan history articles, [[Joseon Tongsinsa]], [[Taejo of Joseon]] and Korean diplomats, he ignores Korean naming conventions and names, and removed contents. He also inserted unrelated or trivia and very old outdated sources to articles. So please join the discussion of Joseon Tongsinsa and Taejo of Joseon. Thank you.--[[User:Historiographer|Historiographer]] ([[User talk:Historiographer|talk]]) 13:50, 16 September 2009 (UTC)
:I didn't say correctly. Joseon Tongsinsa is arbitrarily split to the two document by Tenmei. He cuted and pasted materials to [[Joseon missions to Japan]]. There was no discussion about the split. I don't know why everyone is so quiet. Please join to the it's merge discussion.--[[User:Historiographer|Historiographer]] ([[User talk:Historiographer|talk]]) 13:44, 17 September 2009 (UTC)

Revision as of 13:44, 17 September 2009

WikiProject iconKorea NA‑class
WikiProject iconThis page is within the scope of WikiProject Korea, a collaborative effort to build and improve articles related to Korea. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how use this banner, please refer to the documentation.
NAThis page does not require a rating on Wikipedia's content assessment scale.

Template:Outline of knowledge coverage WPT Template:Outline of knowledge coverage WPT

This is a notice to let you know about Article alerts, a fully-automated subscription-based news delivery system designed to notify WikiProjects and Taskforces when articles are entering Articles for deletion, Requests for comment, Peer review and other workflows (full list). The reports are updated on a daily basis, and provide brief summaries of what happened, with relevant links to discussion or results when possible. A certain degree of customization is available; WikiProjects and Taskforces can choose which workflows to include, have individual reports generated for each workflow, have deletion discussion transcluded on the reports, and so on. An example of a customized report can be found here.

If you are already subscribed to Article Alerts, it is now easier to report bugs and request new features. We are also in the process of implementing a "news system", which would let projects know about ongoing discussions on a wikipedia-wide level, and other things of interest. The developers also note that some subscribing WikiProjects and Taskforces use the display=none parameter, but forget to give a link to their alert page. Your alert page should be located at "Wikipedia:PROJECT-OR-TASKFORCE-HOMEPAGE/Article alerts". Questions and feedback should be left at Wikipedia talk:Article alerts.

Message sent by User:Addbot to all active wiki projects per request, Comments on the message and bot are welcome here.

Thanks. — Headbomb {ταλκκοντριβς – WP Physics} 09:19, 15 March, 2009 (UTC)

Photograph request - Korean Air HQ

Korean Air's HQ is at 1370, Gonghang-dong, Gangseo-gu, Seoul, Korea - Would someone mind photographing it? Thank you [1]

who are the 체광족?

If anyone here can figure out who the 체광 people of Nepal are, could you correct it at Hunminjeongeum Society (Seoul)?

Thanks, kwami (talk) 08:21, 17 August 2009 (UTC)[reply]

Never mind. Another paper had Chepang. Looks like "광" may have been a misreading of 팡. kwami (talk) 20:44, 20 August 2009 (UTC)[reply]

Hello, there is a contest against totally undiscussed cut-and-paste blanking/merging/splitting of East Asian calligraphy by Asoer (talk · contribs). I don't see any active discussion on the edit, so there is naturally no consensus for that. Since it is pertinent to at least "four WikiProject", I'm drawing your attention to the article and hope you would give some useful input on the matter on Talk:East Asian calligraphy. Any active members who are interests in East Asian culture/art would be greatly helpful for the issue. Thanks.--Caspian blue 03:21, 21 August 2009 (UTC)[reply]

Please see Wikipedia_talk:WikiProject_China#What_to_call_East_Asian_calligraphyAsoer (talk) 04:11, 21 August 2009 (UTC)[reply]

Taejo of Joseon and Joseon Tongsinsa

Hi, can you please come to discuss disputes on the talk page of Taejo of Joseon, and Joseon Tongsinsa? I deleted some unnecessary information in Taejo of Joseon about relationships with Japan added by User:Tenmei. But the user readded it and placed a lot of talks on Talk that I can not understand. He did the same to Joseon Tongsinsa. He deleted arbitrary about diplomatic mission (Tongsinsa) of Joseon Dynasty before Japanese invasions of Korea, and changed their name as old romanization. Those are history articles that need more opinion from editors who know Korean history. Please join the discussions. Thank you.--Historiographer (talk) 14:51, 31 August 2009 (UTC)[reply]

ROK: a presidential republic, semi-presidential republic, or something else?

Intermittent edit wars have been going on for months at the South Korea article over whether the infobox should say presidential, semi-presidential, or constitutional republic. Another editor has attempted to start a discussion and I am hoping that we can nip this in the bud this time around, at Talk:South Korea#Government System. As I know next to nothing about Korean politics, I have refrained from making any substantive comments, I was just trying to ensure that the correct processes were followed. rʨanaɢ talk/contribs 04:51, 1 September 2009 (UTC)[reply]

I've only recently found out about the popular pages toolserver; this tool creates a list of articles tagged for a specific project or work group and ranks them in order of page views. I'm putting in a request to have a list generated for this project (as well as a list for the Korean films work group). Hopefully our most popular articles won't all be stubs! :) PC78 (talk) 01:42, 4 September 2009 (UTC)[reply]

Unequal Treaties

Unequal Treaties is up for rename and a relate page is to be deleted. See Talk:Unequal_Treaties#Requested_move

76.66.200.21 (talk) 03:52, 4 September 2009 (UTC)[reply]

GA reassessment of Ahn Eak-tai

I have conducted a reassessment of the above article as part of the GA Sweeps process. I have found some concerns with the article which you can see at Talk:Ahn Eak-tai/GA1. I have placed the article on hold whilst these are fixed. Thanks. Jezhotwells (talk) 23:26, 5 September 2009 (UTC)[reply]

What would be proper titles for eup, myeon, dong?

Hi, I've created the articles of Eup (administrative division), Myeon (administrative division), Dong (administrative division). However, I'm not sure whether these title with administrative division in parenthesis would be suitable titles for them. When I created them, I referred to Department (administrative division), but the article titles are too long and not handy.

I think possible a title for eup for example, would be like below

  • Eup (unit)
  • Eup (administrative unit)
  • Eup (administrative section):

Since the units are used throughout geography-related articles of both North Korea and South Korea, your input would be appreciated. Thanks.--Caspian blue 13:46, 6 September 2009 (UTC)[reply]

Are there commonly-accepted translations for eup, myeon, and dong themselves in English? For example, the articles on Chinese administrative divisions are all Township (China), Town (China), County (China), Prefecture (China), Province (China), etc.. So, if translations like eup -> "town" are widely used, I would say the best article title would be Town (Korea), rather than Eup (town). rʨanaɢ talk/contribs 14:18, 6 September 2009 (UTC)[reply]
I don't know. The naming system in Korean project is not consistent.....And those units are both used in ancient Korea, and currently North Korea and South Korea, so well this could be complicated. Eup, myeon, dong are sometimes translated to Town, Township, Neighborhood in English, but that is just a sketchy mention in books or news to understand English readers. If we choose to move the article of Eup (administrative division) to Town (Korea), then many articles with "-eup" appendix should be changed as well. And I've never seen a case that XX-eup is translated to XX Town in English. For example Gangdong-myeon, Gyeongju, there would no source for saying "Gangdong Town, Gyeongju".--Caspian blue 14:27, 6 September 2009 (UTC)[reply]

As the naming isn't consistent, similar with Vietnam and Burma where in the cities areas are called wards or townships but elsewhere they are named differently. Note in both cases we use English terminology and use brackets for the native title. Personally I would move all of the Korean names to Town, Township, Neighborhood and at the beginning of every article say something Gwan is a neighborhood (dong) of Seoul etc. Most wikipedians when they see dong or eup they are more likely to get confused... We've done the same for Cambodia where it is ... Commune and the formal name is in brackets rather than something being called a Khum etc. What I would do is keep the terminology articles like Eup exactly as they are but in the articles link them in brackets after ...Township etc. Himalayan 14:32, 6 September 2009 (UTC)[reply]

(edit conflict) Hm. If that is the case, I would say the titles at "(administrative division)" are probably the best alternatives already. Although I should point out, the English translations of Chinese administrative divisions are also complicated... these names are used pretty standard-ly among people who talk a lot about China, but among the general population these are all a mystery (I myself was horribly confused by all of them until after I had studied Chinese and China for several years). So article titles can be acceptable even if they're not understood by the general populace...although, if even the experts don't agree on them, then the current titles are probably better. rʨanaɢ talk/contribs 14:35, 6 September 2009 (UTC)[reply]

I agree. Keep the terminology articles like eun exactly as they are and just link them in brackets in the articles. Himalayan 14:36, 6 September 2009 (UTC)[reply]

So, you guys think that Eup (administrative division) would be more accurate than Eup (town) and Eup (unit)? (typing "administrative division" to pertinent articles that need to be corrected, would not be a easy job for me as a non-English speaker, ^^;;, but well accuracy is more important than accessibility) --Caspian blue 14:44, 6 September 2009 (UTC)[reply]

It is fine. Note most people searching for it would likely type simply "Eup" and it would turn up at the dab page between Korea and France. Besides which it would be linked as Eup (administrative division) in the articles leading directly to it. Himalayan 15:01, 6 September 2009 (UTC)[reply]

I also think these are fine as they are. Best not to use translations like "town" if they aren't necessarily accurate. PC78 (talk) 16:11, 6 September 2009 (UTC)[reply]
I conquer, the articles are fine as you have titled them. For what my opinion is worth, since terms like do (도, 道) si (시,市) and gu (구, 區) translate well it is easy to attach an English word to them, but eup (읍, 邑), myeon (면,面) and dong (동, 洞), are much harder so it makes more sense to explain what they mean, as you have done, rather than try to attach some rough English translation to them. I wouldn't be so concerned about the length of the titles - they are not that bad) Waygugin (talk) 06:27, 7 September 2009 (UTC)[reply]
(PS - I prefer using the word township to translate myeon.)
Okay, thanks guys for the input you've made, that clears my unstable feeling toward the newly created articles. So the articles remains as they are.--Caspian blue 23:56, 6 September 2009 (UTC)[reply]

Request

Please review the following biographies for possible name change (family name first):

Moving this here from the noticeboard. PC78 (talk) 20:58, 7 September 2009 (UTC)[reply]

Shaku → Chi (length) - has been requested at WP:RM, see talk:Shaku

I think this is called a cheok or ja in Korean, I don't know the hangul for it, and the article is missing coverage on Korea.

76.66.196.139 (talk) 05:24, 9 September 2009 (UTC)[reply]

Korean units

Is there a Korean units of measurement article? Like the ones for Chinese units of measurement or Japanese units of measurement? 76.66.196.139 (talk) 08:26, 10 September 2009 (UTC)[reply]

Can someone please check the Korean name infobox in this article? LG4761 added Hanja, RR and MR (which is good) but then removed some of them again. PC78 (talk) 22:35, 14 September 2009 (UTC)[reply]

RR and Hangul are correct - --RamenLover (talk) 08:50, 16 September 2009 (UTC)[reply]

I've just created this template; hopefully people will find it useful. :) PC78 (talk) 01:41, 15 September 2009 (UTC)[reply]

NOTICE. Request For Comment: Changes to Naming policies which may affect WikiProject naming conventions.

Following recent changes by some editors to the Wikipedia:Naming conventions policy page, a Request For Comment, (RFC) is now being held to debate the removal of the passage specifying that individual WikiProject and other naming conventions are able to make exceptions to the standard policy of using Common Names as the titles of Wikipedia articles.

This WikiProject is being notified since it operates such a specific naming convention. Editors are invited to comment on the proposed change at this location. Xandar 01:20, 16 September 2009 (UTC)[reply]

The above "notification" is a grossly biased misrepresentation of the changes under discussion. The old version of the naming conventions policy tried to lay down binding rules; we don't work that way, so it was necessary also to make explicit exceptions. The new version articulates principles, and allows for consensus to establish how they should be applied. Thus there is no longer any need for exceptions. In fact, making exceptions is nonsense, since there are no rules to make exceptions to. These changes are good for specific conventions. Xandar is trying to induce moral panic in those who stand to gain the most from this. Xandar is only opposed to the new version because he thinks the wording, not the general thrust, weakens his position in a dispute unrelated to this RfC. Don't be fooled. Hesperian 02:43, 16 September 2009 (UTC)[reply]

Joseon Tongsinsa

Hi, I am also very busy these days. However, this is serious, so I really need help. As User:Tenmei edits Korea-Japan history articles, Joseon Tongsinsa, Taejo of Joseon and Korean diplomats, he ignores Korean naming conventions and names, and removed contents. He also inserted unrelated or trivia and very old outdated sources to articles. So please join the discussion of Joseon Tongsinsa and Taejo of Joseon. Thank you.--Historiographer (talk) 13:50, 16 September 2009 (UTC)[reply]

I didn't say correctly. Joseon Tongsinsa is arbitrarily split to the two document by Tenmei. He cuted and pasted materials to Joseon missions to Japan. There was no discussion about the split. I don't know why everyone is so quiet. Please join to the it's merge discussion.--Historiographer (talk) 13:44, 17 September 2009 (UTC)[reply]