bento
English
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Japanese 弁当 (bentō).
Pronunciation
editNoun
editbento (plural bento or bentos)
- A Japanese takeaway lunch served in a box, often with the food arranged into an elaborate design.
- (graphical user interface) A menu icon of nine squares in a grid.
Derived terms
editTranslations
edit
|
Anagrams
editEsperanto
editEtymology
editFrom Ancient Greek βένθος (bénthos, “the depths”).
Pronunciation
editNoun
editbento (accusative singular benton, plural bentoj, accusative plural bentojn)
- benthos (The flora and fauna at the bottom of the ocean or other body of water.)
Indonesian
editEtymology
editFrom Japanese 弁当 (bentō), from Mandarin 便當/便当 (biàndang, “convenient”).
Pronunciation
editNoun
editbénto (first-person possessive bentoku, second-person possessive bentomu, third-person possessive bentonya)
- bento, a Japanese takeaway lunch served in a box, often with the food arranged into an elaborate design.
- Hypernym: bekal
Further reading
edit- “bento” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Japanese
editRomanization
editbento
Mirandese
editEtymology
editNoun
editbento m
Portuguese
editPronunciation
edit
- Homophones: Bento, vento (Porto)
- Rhymes: -ẽtu
- Hyphenation: ben‧to
Etymology 1
editFrom Old Galician-Portuguese beento, bẽeyto, from Ecclesiastical Latin, Late Latin benedictus, perfect passive participle of Latin benedīcō (“to speak well (of)”). Doublet of bendito, a semi-learned borrowing, and Benedito.
Adjective
editbento (feminine benta, masculine plural bentos, feminine plural bentas)
- holy, sacred
- água benta ― holy water
Related terms
editEtymology 2
editFrom the name of the founder, Saint Benedict of Nursia (Portuguese: São Bento). Compare Spanish benito.
Noun
editbento m (plural bentos)
- Benedictine monk
Spanish
editEtymology
editBorrowed from Japanese 弁当 (bentō).
Pronunciation
editNoun
editbento m (plural bentos)
- English terms borrowed from Japanese
- English terms derived from Japanese
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɛntəʊ
- Rhymes:English/ɛntəʊ/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- en:Graphical user interface
- en:Foods
- en:Japan
- Esperanto terms derived from Ancient Greek
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ento
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Indonesian terms borrowed from Japanese
- Indonesian terms derived from Japanese
- Indonesian terms derived from Mandarin
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Mirandese terms inherited from Latin
- Mirandese terms derived from Latin
- Mirandese lemmas
- Mirandese nouns
- Mirandese masculine nouns
- mwl:Weather
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with homophones
- Rhymes:Portuguese/ẽtu
- Rhymes:Portuguese/ẽtu/2 syllables
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Ecclesiastical Latin
- Portuguese terms inherited from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Spanish terms borrowed from Japanese
- Spanish terms derived from Japanese
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ento
- Rhymes:Spanish/ento/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns