Faroese

edit

Etymology

edit

From Old Norse njóta, from Proto-Germanic *neutaną.

Verb

edit

njóta (third person singular past indicative neyt, third person plural past indicative nutu, supine notið)

  1. to enjoy

Conjugation

edit
Conjugation of njóta (group v-39)
infinitive njóta
supine notið
participle (a27)1 njótandi notin
present past
first singular njóti neyt
second singular nýtur neytst
third singular nýtur neyt
plural njóta nutu
imperative
singular njót!
plural njótið!
1Only the past participle being declined.

Icelandic

edit

Etymology

edit

From Old Norse njóta, from Proto-Germanic *neutaną.

Pronunciation

edit

Verb

edit

njóta (strong verb, third-person singular past indicative naut, third-person plural past indicative nutu, supine notið)

  1. (with genitive) to enjoy, to relish
  2. (with genitive) to benefit from

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Old Norse

edit

Etymology

edit

From Proto-Germanic *neutaną (to use, make use of; to enjoy), from Proto-Indo-European *newd- (to seize; grasp; use).

Verb

edit

njóta (singular past indicative naut, plural past indicative nutu, past participle notinn)

  1. (transitive, with genitive) to enjoy; to have the use or benefit of
    skal hann njóta draums síns
    he shall have his dream out
  2. (transitive, with genitive) to derive benefit from, profit by
    Egils nauztu at því, fǫður þíns
    you had your father Egill to thank for that
  3. (impersonal, with genitive)
    ekki nýtr sólar
    there is no sun
  4. (reciprocal) to enjoy each other

Conjugation

edit

Derived terms

edit
  • nýtr (useful, usable)

Descendants

edit
  • Icelandic: njóta
  • Faroese: njóta
  • Old Swedish: niūta
  • Old Danish: *niute

References

edit
  • njóta”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press