See also: Cesar, césar, César, and Cèsar

Etymology

edit

Borrowed from English ceaseFrench cesserItalian cessareSpanish cesar. Compare Esperanto ĉesi.

Pronunciation

edit

Verb

edit

cesar (present cesas, past cesis, future cesos, conditional cesus, imperative cesez)

  1. (transitive, intransitive) to cease, come to an end, leave off, stop

Conjugation

edit

Derived terms

edit
  • cesigar (to put a stop or an end to, discontinue)
  • cesigo (discontinuation)
  • ceso (cessation)
  • necesanta (incessant)
  • sencesa (unceasing, continual, incessant)
  • sencesoza (unceasing, continual, incessant)

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *cěsařь, from a Germanic language, from Proto-Germanic *kaisaraz, from Latin Caesar.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /t͡sêsaːr/
  • Hyphenation: ce‧sar

Noun

edit

cȅsār m (Cyrillic spelling це̏са̄р)

  1. (archaic) emperor, ruler

Declension

edit

References

edit
  • cesar”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Slovene

edit
 
Slovene Wikipedia has an article on:
Wikipedia sl

Etymology

edit

From Proto-Slavic *cěsařь, from a Germanic language, from Proto-Germanic *kaisaraz, from Latin Caesar.

Pronunciation

edit

Noun

edit

césar m anim (female equivalent cesaríca)

  1. emperor

Inflection

edit
 
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Masculine inan., soft o-stem
nom. sing. cêsar
gen. sing. cesárja
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
cêsar cesárja cesárji
genitive
(rodȋlnik)
cesárja cesárjev cesárjev
dative
(dajȃlnik)
cesárju cesárjema cesárjem
accusative
(tožȋlnik)
cêsar cesárja cesárje
locative
(mẹ̑stnik)
cesárju cesárjih cesárjih
instrumental
(orọ̑dnik)
cesárjem cesárjema cesárji

See also

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin cessāre, whence also Spanish cejar (forfeit).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (Spain) /θeˈsaɾ/ [θeˈsaɾ]
  • IPA(key): (Latin America, Philippines) /seˈsaɾ/ [seˈsaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: ce‧sar

Verb

edit

cesar (first-person singular present ceso, first-person singular preterite cesé, past participle cesado)

  1. (intransitive) to cease (to stop)
    Synonyms: parar, terminar, acabar, dejar de
  2. (intransitive) to quit, to step down
    Synonym: dimitir
  3. (transitive) to dismiss
    Synonyms: destituir, deponer

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit