tsukemonoを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 45件
The Tsukemono Association has designated the 21st of each month as 'Tsukemono Day.' 例文帳に追加
漬物組合では毎月21日を「漬物の日」と定めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is traditional Tsukemono in Kyoto. 例文帳に追加
京都の伝統的な漬物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There was a famous commercial film called "Tsukemono Hyakusen (A Hundred Selections of Tsukemono)" by Fujicco, in which Mie YAMAGUCHI shouts 'I want to eat Shibazuke.' 例文帳に追加
山口美江が「紫葉漬け食べたい」と叫ぶ、フジッコ・漬物百選の有名なCMがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They are classified into Tsukemono-cha among special teas. 例文帳に追加
これらは特殊茶のなかの漬物茶に分類される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Two for vegetables; one for tsukemono (Japanese pickled vegetables) or dessert. 例文帳に追加
2は野菜、1は漬物、またはデザートとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is also used for tsukemono (Japanese pickles) called 'hari hari zuke.' 例文帳に追加
また「はりはり漬け」などの漬物にも用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is often used as an ingredient for vinegar and tsukemono (Japanese pickles). 例文帳に追加
酢原料・漬物用に使用されることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is salty tsukemono (Japanese pickles) and preserves for a long time. 例文帳に追加
塩のきいた漬物であり、よく貯蔵にたえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As far as Tsukemono is concerned, '紫葉漬け' is correct and '柴漬' is wrong. 例文帳に追加
漬物に関しては、正しくは「紫葉漬け」であり「柴漬」は誤り。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japan, fukujinzuke is the most standard tsukemono (Japanese pickles), served with curry and rice. 例文帳に追加
日本においてカレーライスに添えられるもっとも定番の漬物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tsukemono traders across the country visit the shrine on the day of the 'Konomono Festival,' which is held on August 21 each year. 例文帳に追加
毎年8月21日に催される「香の物祭」には全国の漬物業者がお参りする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Aburazuke, as typified by tuna and anchovy, can also be classified as tsukemono in a broad sense. 例文帳に追加
また、マグロやアンチョビに代表されるような油漬も広義の漬物とされることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is Tsukemono from Kyoto, but due to the popularity of this dish it's sold nearly everywhere in Japan.. 例文帳に追加
京都の漬物であるが、人気が高く日本全国ほぼどこでも売られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In some parts of Japan, a fermented tea which is similar to the black tea of China, is produced and called Tsukemono-cha (漬物茶). 例文帳に追加
一部では中国茶の黒茶に近い発酵茶が製造されていて、漬物茶と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Satozuke can be classified as a type of tsukemono due to its preservative qualities, but it can also be classified as a confectionery or a confectionery ingredient (not tsukemono) due to the method by which it is made and its uses. 例文帳に追加
なお、砂糖漬けについては、保存性から漬物と分類する場合もあれば、製造法や用途などから漬物ではなく菓子もしくは菓子材料と分類する場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shibazuke (紫葉漬け) is chopped eggplants salted with red perilla, as a traditional Tsukemono in Kyoto and one of the three best Tsukemono in Kyoto along with 'Suguki' and 'Senmaizuke.' 例文帳に追加
紫葉漬け(しばづけ)とはナスを刻んだ赤シソの葉で塩漬けにした、京都の伝統的な漬物であり、「すぐき」、「千枚漬」と並んで京都の三大漬物と言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is an legend that, after the Taira clan was destroyed, Kenreimonin (TAIRA no Tokuko), one of the few survivors of the Taira clan, having secluded herself in Ohara, Kyoto, liked the local Tsukemono brought for her comfort, and named the Tsukemono with perilla 'Shibazuke.' 例文帳に追加
平家が滅亡した後、平家の数少ない生き残りで、京の大原に隠棲した建礼門院(平徳子)が、慰めのために持ち寄られた地元の漬物を気に入り、紫葉の入った漬物、「紫葉漬け」と名付けたという伝承がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Rice porridge should be served in the largest bowl, and soup, kosai (or called tsukemono (Japanese pickled vegetables)), fukusai (side dish) should each be served in a specific bowl. 例文帳に追加
一番大きな器に粥を受け、以下、それぞれ定められた器に汁、香菜(こうさい=漬物)、副菜を受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With sufficient lactic fermentation, the technique of tsukemono is efficient not only for vegetables but also for the preservation of animal matter, which is classified together with nare-zushi. 例文帳に追加
漬物の技術は、乳酸菌発酵を十分に行うと野菜のみならず、動物質の保存にも有効となり、こうしたものはなれずしに分類される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ama-gun, Aichi PrefectureKayazu-jinja Shrine, which enshrines Kayanohime as the only goddess of tsukemono in Japan, is located in Jimokuji-cho (Aichi Prefecture). 例文帳に追加
愛知県海部郡(愛知県)甚目寺町には、日本に唯一漬物の神様としてカヤノヒメを祭った萱津神社がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Asazuke is a very popular processed food and the Food Marketing Research and Information Center says that asazuke ranked second in production of tsukemono (Japanese pickled vegetables) following first-ranked kimchi (Korean pickle) in 2006. 例文帳に追加
加工食品としても非常に人気があり、食品需給研究センターによると2006年の漬物生産量はキムチについで第2位である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Traditional Japanese bento comes with rice, seafood, and meat as a side dish, and tsukemono (Japanese pickled vegetables) like umeboshi (pickled ume (plum) as a relish. 例文帳に追加
伝統的な日本の弁当は、飯と魚介類や肉などの惣菜を主に、付け合わせとして梅干しなどの漬物を付ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, tonkatsu in Japan has become part of Japanese cuisine: it is often cut into smaller slices to make it easier to eat with chopsticks and is served with miso soup and tsukemono (Japanese pickles). 例文帳に追加
だが、日本の豚カツは箸で食べやすいように細切りしてあることが多く、味噌汁・漬物とともに出されるなど日本料理化している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is often eaten with various toppings such as tsukemono (Japanese pickled vegetables), umeboshi (pickled plums), shiokara (salted fish entrails), shirasuboshi (dried young sardines), tsukudani (various ingredients such as seafood and seaweed cooked in sweetened soy sauce) and peanuts. 例文帳に追加
漬け物、梅干し、塩辛、しらす乾し、佃煮、落花生など、さまざまなものを付け合わせに食べる事が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is common to use sakekasu which has been matured for between four months and one year for making tsukemono, and to use sakekasu which has been matured for between one and seven years for making of vinegar. 例文帳に追加
漬物用酒粕は4か月~1年程熟成させた酒粕を、酢原料酒粕は1~7年熟成させた酒粕を使用するのが一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In general, tamago kake gohan contains little vitamins, and therefore it is a good idea to eat a lot of tsukemono such as Asazuke (lightly soaked pickles) in view of nutrient balance. 例文帳に追加
卵かけご飯は総じてビタミン類が少ないため、栄養バランスを考慮すると浅漬け等の漬物類を多くとると良い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many others, however, don't use fermentation in their respective processes, such as Asazuke, Senmaizuke, Matsumaezuke and Satozuke, so it is incorrect to classify tsukemono simply as a fermented food. 例文帳に追加
一方、実際には浅漬け、千枚漬け、松前漬け、砂糖漬け等、その製造に発酵をともなわないものも多くあり、漬物すなわち発酵食品と分類することは誤りである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Most Japanese tsukemono use controlled fermentation via lactic bacterium so as not to be too sour, but some of them--including Shibazuke and Suguki--have a strong, sour taste. 例文帳に追加
日本の漬物の場合、乳酸菌による発酵は酸味が著しく強くならない程度に抑制されているものが多いが、中には柴漬けやすぐきのように強い酸味を持つものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To produce this drama, since there was no particular pickle shop considered as a model, the Kyoto Tsukemono Federation (京都府漬物協同組合) was involved to work as a contact and to gather various information from pickle shops in Kyoto. 例文帳に追加
特に特定した店をモデルにしたのではなく、京都府漬物協同組合がその窓口となり京都の漬物店の各種エピソードを、聴取し製作された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For a long time, Aomi daikon has been an indispensable crop for ceremonial occasions; it has been used as an ingredient in clear soup, and the green portion as substitute for cucumbers or side green of sashimi, and has been a much-prized item of tsukemono (Japanese pickled vegetables). 例文帳に追加
青味大根は昔からご祝儀用に欠かせないもので、吸い物の具や、青味の部分がキュウリの代用、刺身のつまに利用され、また漬物用として珍重された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sometimes in Totominokuni, tsukemono (Japanese pickled vegetables) such as takuan (pickled daikon radish) and so on, beni-shoga, minced green onion are mixed in the dough and like oden (a Japanese dish containing all kinds of ingredients cooked in a special broth of soy sauce, sugar, sake, etc.) in old Shizuoka City, it was eaten in mom-and-pop candy stores. 例文帳に追加
遠江国ではたくあんなどの漬物や紅しょうが、ねぎを刻んで生地に入れることがあり、旧静岡市のおでんの扱いと同様に駄菓子屋などで食べられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among the simple meal dishes their employers provided, 'tsukemono' (pickles) was about the only side dish they were allowed to take as their choice from a large bowl. 例文帳に追加
奉公先の質素な食事の中で「漬け物」は、奉公人にとって自由に摂れるほぼ唯一の副菜(おかず)であり、巨大なサイズの大鉢などに山のように盛られることが多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At that time, there were no refrigerators, and so local dishes were mostly tsukemono (pickles), himono (dried fishes), or kunsei (smoked products), which could be preserved for a long time (e.g. boiled abalone in the present Yamanashi Prefecture). 例文帳に追加
冷蔵庫の無い時代であり、漬物や干物、燻製など、長期保存に適した調理方法による郷土料理が多い(例、山梨県の鮑の煮貝)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Concerning the moromi of Japanese sake, as defined in the fourteenth section in the third article of the Liquor Tax Act, the softly solidified product which remains after wringing the liquid sake out of the moromi is regarded as "sakekasu" (sake lees) and is used for the material for "tsukemono" (Japanese pickled vegetables), "amazake" (sweet mild sale) and vinegar. 例文帳に追加
日本酒のもろみ(醪)については酒税法第3条14項に定義されており、もろみから液体である酒を搾り出して残った固形物が酒粕となり、漬物・甘酒・酢の原料に使われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition to preexisting products such as those used for making tsukemono, numerous products, including those for sweet sake, adapted for use in various dishes have been developed in recent years. 例文帳に追加
「漬物用」など従来からの製品に加え、近年では「甘酒用」をはじめ、各種料理用に調整された数々の製品も開発されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition to the egg, the Japanese breakfast plate usually includes rice, miso soup, tsukemono (Japanese pickled vegetables), processed seafood (dried horse mackerel, dried seaweed, or tsukudani (boiled in sweetened soy sauce) of seaweed), Japanese style omelet, and natto (fermented soybeans). 例文帳に追加
和朝食には卵の他に、飯と味噌汁、漬け物、水産加工品(鯵の干物や乾燥海苔、もしくは海苔の佃煮)、卵焼き、および納豆等が配膳されることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On June 14, 2007, a TV show, "Kyo no ryori" (Today's Cooking), broadcast by Japan Broadcasting Corporation (NHK), aired a recipe for umeshu in its special episode, 'Tsukemono (Japanese Pickles) and Preserved Foods Handed Down in My Family--Umeshu.' 例文帳に追加
2007年6月14日、テレビ番組『きょうの料理』(日本放送協会)の「特集★わが家に伝わる漬け物・保存食~梅酒~」にて梅酒のつくり方を放送した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nishiki Market is a shopping street which is on Nishikikoji-dori Street between 'Teramachi-dori Street and Takakura-dori Street,' and approximately located in the center of Kyoto City; there are a lot of long-established stores and specialty stores that sell fresh foods like fish and Kyoto vegetables, and processed foods such as dried goods, tsukemono (Japanese pickled vegetables), and obanzai (precooked food in Kyoto dialect). 例文帳に追加
錦市場(にしきいちば)は、京都市街ほぼ中央に位置する錦小路通のうち「寺町通-高倉通」間の商店街で、魚・京野菜などの生鮮食品食材や、乾物・漬物・おばんざい(京都言葉で日常の惣菜)などの加工食品を商う老舗・専門店が集まる市場。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tsukemono is preserved food that vegetables (fish or meat, sometimes) are pickled together with pickling ingredients having high osmotic pressure, having an effect to decrease hydrogen-ion exponent or having an effect to shut off from the air such as salt, vinegar, rice-bran paste, soy sauce, sake lees or fat and oil, to improve preservation quality as well as to improve taste and flavor by maturing. 例文帳に追加
漬物(つけもの)とは、野菜(場合によっては魚や動物)などを食塩、酢、糠味噌、醤油、酒粕、油脂など高い浸透圧を生じたり水素イオン指数を下げる効果を持つ、あるいは空気と遮断する効果を持つ漬け込み材料とともに漬け込み、保存性を高めるとともに熟成させ、風味を良くした保存食品。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tsukemono with fermentation is fermented by the lactic bacterium naturally attached to the ingredients and the sugars included in the ingredients, which enhance the quality of preservation, taste and flavor; moreover, sugars as ground substances for fermentation can be increased by adding rice malt, and the oxygen reaction needed to improve taste and flavor can be induced by the enzyme contained in rice malt. 例文帳に追加
発酵を伴うタイプの漬物は、材料に自然に付着している乳酸菌と材料に含まれる糖類によって発酵し、保存性と風味の向上が起こるが、麹などを添加して発酵の基質となる糖類を増やしたり、そこに含まれる酵素によって風味を向上させる酵素反応を誘導することもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |