意味 | 例文 (14件) |
飄然の英語
ひょうぜん追加できません
(登録数上限)

英訳・英語 casually (come or go); aimlessly; abruptly; unexpectedly
「飄然」を含む例文一覧
該当件数 : 14件
詩人にはありがちなことだが彼は飄然と来って飄然去る例文帳に追加
He will be here today and away tomorrow, as poets will.発音を聞く - 斎藤和英大辞典
詩人にはありがちのことだが、彼は飄然来たって飄然去る例文帳に追加
As is often the case with poets, he is here today and away tomorrow.発音を聞く - 斎藤和英大辞典
詩人にはありがちのことだが、彼は飄然と来たって飄然と去る例文帳に追加
He is here today and away tomorrow, as poets will.発音を聞く - 斎藤和英大辞典
詩人には往々あることだが彼は飄然と来たって飄然と去る例文帳に追加
As is often the case with poets, he is here today and away tomorrow発音を聞く - 斎藤和英大辞典
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「飄然」を含む例文一覧
該当件数 : 14件
詩人にはありがちだが飄然と来たって飄然と去るというのはあの人のことだ例文帳に追加
He is here today and away tomorrow, as poets will.発音を聞く - 斎藤和英大辞典
満、垂涎措かず、雪蓬に請ひて之を借り、飄然去て之く所を知らず。例文帳に追加
Instantly Mitsuru asked Seppo to borrow it, then Seppo handed the book and left casually without saying goodbye.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
飄然と去る源吾を見送りながら脇句の意味を測りかねて考え込む其角であった。例文帳に追加
While Kikaku saw off Gengo, he was in deep thought, wondering what Gengo's wakiku meant.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、前記の約束あってか上之園の西郷邸に飄然と現れてそのまま食客になった。例文帳に追加
After that, although it is not clear whether they had made such promise or he had another reason, he casually showed up at the door of Saigo's house in Uenosono and stayed as the family's guest.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
カット割や構図も前作を踏襲したものが多いが、前作では飄然と汽車に向かう金田一が今回は画面に向かってお辞儀するラストとなっている。例文帳に追加
Though many scenes followed the original ones in the cut segmentation and composition, the last scene in which Kindaichi casually went to the train in the original film was changed to the one in which he bowed in front of the screen in the remake.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
作者が仏教的修行を積み、それにより本質的に確立されたさびの境地をさらに高次化し、対象を飄然と率直に表現しようとする詩情を言う。例文帳に追加
Karumi is a state that a poet can achieve by pursuing the teachings of Buddhism and essentially establishing a state of sabi, after which they further pursue this state so that they can describe the subject abruptly and candidly.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
龍馬は九州などを放浪した後、江戸へ入り千葉道場に身を寄せる『維新土佐勤王史』「坂本は飄然として江戸に下り、彼の旧識なる鍛冶橋外桶町の千葉重太郎方に草蛙を解きぬ」。例文帳に追加
After having wandered in Kyushu, Ryoma went to Edo and stayed at the Chiba dojo; "Ishin Tosa Kinnoshi (History of Support of the Emperor in Tosa during the Restoration)" reads "Ryoma traveled to Edo as free as the wind, and settled down in the place of Jutaro CHIBA, an old friend of his, located at Okecho outside Kajibashi."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (14件) |
|
飄然のページの著作権
和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |


weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |