ON LIQUIDE ET ON PART
— Mes belles, vous avez encore quatre jours pour diabo- — Ainsi finissent toutes les grandes aux manœuvres. — Voilà, voilà! Le temps
loter, golfer, tennissèr et valser. Si d’ici la vous n’avez pas passions. Au début on s’adorait et v’ià d’assurer ses derrières et on est à la Patrie,
.trouvé un mari, j’en f... une aux téléphones et l’autre au qu’elle commence à me battre froid,
lion Marché.
— Chiale pas, eh ! gourdifiée, puisque je te dis
que je vais chercher les papiers.
casino. — Ainsi, vous me laissez partir comme ça? Mon
cher, votre père était plus généreux avec moi.
— C’est justement ce qui est cause que je ne peux pas
l’ètre davantage avec vous.
CERCLEUX,<Jttosre/t* qucm
decoret. — C’est ça, le ba-
ron allemand va me payer
mon hôtel, et le plénipoten-
tiaire péruvien mon installa-
tion à Monaco.
châtelaine. —Vous pouvez fouiller en toute sécurilé; — Au revoir, vieux chancre!
je les ai envoyés en excursion. En tout cas, vous ne le crabe . — Adieu, jeune cancre !
médirez pas, Anne-Marie, que ce sont là des dessous
et ustensiles de femme honnête.
les ânes de cabourg. — Allons, ne pleurez
plus, Porthos, et embrassez votre petite Ninie
qui vous amènera, l’an prochain, un nouveau
frère. Dessins de Burret
— Mes belles, vous avez encore quatre jours pour diabo- — Ainsi finissent toutes les grandes aux manœuvres. — Voilà, voilà! Le temps
loter, golfer, tennissèr et valser. Si d’ici la vous n’avez pas passions. Au début on s’adorait et v’ià d’assurer ses derrières et on est à la Patrie,
.trouvé un mari, j’en f... une aux téléphones et l’autre au qu’elle commence à me battre froid,
lion Marché.
— Chiale pas, eh ! gourdifiée, puisque je te dis
que je vais chercher les papiers.
casino. — Ainsi, vous me laissez partir comme ça? Mon
cher, votre père était plus généreux avec moi.
— C’est justement ce qui est cause que je ne peux pas
l’ètre davantage avec vous.
CERCLEUX,<Jttosre/t* qucm
decoret. — C’est ça, le ba-
ron allemand va me payer
mon hôtel, et le plénipoten-
tiaire péruvien mon installa-
tion à Monaco.
châtelaine. —Vous pouvez fouiller en toute sécurilé; — Au revoir, vieux chancre!
je les ai envoyés en excursion. En tout cas, vous ne le crabe . — Adieu, jeune cancre !
médirez pas, Anne-Marie, que ce sont là des dessous
et ustensiles de femme honnête.
les ânes de cabourg. — Allons, ne pleurez
plus, Porthos, et embrassez votre petite Ninie
qui vous amènera, l’an prochain, un nouveau
frère. Dessins de Burret
Werk/Gegenstand/Objekt
Titel
Titel/Objekt
Le rire: journal humoristique
Sachbegriff/Objekttyp
Inschrift/Wasserzeichen
Aufbewahrung/Standort
Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Inv. Nr./Signatur
G 3555 Folio RES
Objektbeschreibung
Objektbeschreibung
Bildunterschrift:
Maß-/Formatangaben
Auflage/Druckzustand
Werktitel/Werkverzeichnis
Herstellung/Entstehung
Künstler/Urheber/Hersteller (GND)
Entstehungsdatum
um 1907
Entstehungsdatum (normiert)
1902 - 1912
Entstehungsort (GND)
Auftrag
Publikation
Fund/Ausgrabung
Provenienz
Restaurierung
Sammlung Eingang
Ausstellung
Bearbeitung/Umgestaltung
Thema/Bildinhalt
Thema/Bildinhalt (GND)