回答受付が終了しました
これをやってます。
これをやってます。 一つめの文章から、英語の日本語訳をしようと思ったのですが、forとか、ofとか繋ぐやつとか、分けられるようなまとまりがたくさん出てきて、どこで切れば良いのか、どの節ごとに分ければ良いのか混乱してます。分けて掛ける場所を間違えればおかしな訳になりますし、答えの日本語訳を見ても難しいと感じます。
英語・20閲覧
回答受付が終了しました
これをやってます。 一つめの文章から、英語の日本語訳をしようと思ったのですが、forとか、ofとか繋ぐやつとか、分けられるようなまとまりがたくさん出てきて、どこで切れば良いのか、どの節ごとに分ければ良いのか混乱してます。分けて掛ける場所を間違えればおかしな訳になりますし、答えの日本語訳を見ても難しいと感じます。
英語・20閲覧
英語
ログインボーナス0枚獲得!
1文字以上入力してください
※一度に投稿できるURLは5つまでです
※氏名やメールアドレスなどの個人情報は入力しないでください