英語の質問です 今日河合模試を受けて It is worth doing A →Aをdoすることには価値がある このような表現に会いました
英語の質問です 今日河合模試を受けて It is worth doing A →Aをdoすることには価値がある このような表現に会いました 自分はdoingのところをto doにしてしまったのですが、なぜダメなのでしょうか It is worthの意味上の主語はdoingでなければならないと決まっているのでしょうか もしそう決まっているのなら他にも意味上の主語がdoingでなければならない表現も覚えなければならないのでしょうか
- ・キャンペーン対象の質問は「共感した」→「参加する」に変更されています。
- ・「参加する(共感した)」を押した質問に新しい回答がつくとMy知恵袋に通知がきます。
- ・「参加する(共感した)」を押した後に解除はできません。