tajemství
Erscheinungsbild
tajemství (Tschechisch)
[Bearbeiten]Substantiv, n
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | tajemství | tajemství |
Genitiv | tajemství | tajemství |
Dativ | tajemství | tajemstvím |
Akkusativ | tajemství | tajemství |
Vokativ | tajemství | tajemství |
Lokativ | tajemství | tajemstvích |
Instrumental | tajemstvím | tajemstvími |
Worttrennung:
- ta·jem·ství
Aussprache:
- IPA: [ˈtajɛmstviː]
- Hörbeispiele: tajemství (Info)
Bedeutungen:
- [1] etwas, das nicht verraten werden soll; Geheimnis
- [2] eine unbekannte, verborgene Sache oder Erscheinung, die man rational nicht erklären kann, oft nicht einmal genau beschreiben kann; Geheimnis
Synonyme:
- [2] záhada
Beispiele:
- [1] Obsah smlouvy je považován za obchodní tajemství.
- Der Inhalt des Vertrags wird als Geschäftsgeheimnis betrachtet.
- [1] Ujistil jsem ho, že jeho tajemství zachovám.
- Ich versicherte ihm, dass ich sein Geheimnis für mich behalte.
- [2] Podařilo se mu odhalit největší tajemství přírody.
- Es ist ihm gelungen, das größte Geheimnis der Natur zu entschlüsseln.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] bankovní tajemství — Bankgeheimnis, obchodní tajemství — Geschäftsgeheimnis, státní tajemství — Staatsgeheimnis, veřejný tajemství — offenes Geheimnis, zpovědní tajemství — Beichtgeheimnis; rouška tajemství — Schleier des Geheimnisses; prozradit tajemství — ein Geheimnis verraten
Wortfamilie:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „tajemství“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „tajemství“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „tajemství“
- [*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „tajemství“