iskeä
Erscheinungsbild
iskeä (Finnisch)
[Bearbeiten]Zeitform | Person | Wortformen |
---|---|---|
Präsens | (minä) | isken |
(sinä) | isket | |
hän | iskee | |
me | iskemme | |
te | iskette | |
he | iskevät | |
Passiv | isketään | |
Imperfekt | (minä) | iskin |
Passiv | iskettiin | |
Potential | (minä) | iskenen |
Passiv | iskettäneen | |
Konditional | (minä) | iskisin |
Passiv | iskettäisiin | |
Imperativ Sg. | (sinä) | iske! |
Imperativ Pl. | (te) | ! |
Passiv | iskettäköön! | |
Partizip II | iskenyt | |
Alle weiteren Formen: Flexion:iskeä |
Worttrennung:
- is·ke·ä
Aussprache:
- IPA: [ˈisk̟e̞æ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] schlagen, hauen (jemanden = Partitiv)
- [2] (salama = Blitz m) einschlagen
- [3] (epidemia = Epidemie) zuschlagen, ausbrechen
- [4] (gewaltsam) irgendwohin (= jonnekin) eilen, stürmen, stürzen
- [5] (umgangssprachlich) jemanden (= joku (Akk.)) anmachen, aufreißen
Synonyme:
Beispiele:
- [1] Nainen iski raivoissaan miestä kasvoihin. = Im Wutanfall schlug die Frau den Mann am Gesicht.
- [2] Salama iski. = Ein Blitz schlug ein.
- [3] Flunssaepidemia iski taas. = Die Grippewelle hat wieder zugeschlagen.
- [4] Terroristit iskivät suurlähetystöön. = Die Terroristen haben in die Botschaft gestürmt.
- [5] Kenet sinä iskit baarista? = Wen hast du in der Bar angemacht/aufgerissen? (im Finnischen = aus der Bar)
Redewendungen:
- iskeä jollekulle luu kurkkuun = jemandem die Sprache verschlagen
- iskeä kiinni johonkin = etwas anfassen, anfangen, packen
- iskeä silmää jollekulle = jemandem zublinzeln, mit den Augen zwinkern
- iskeä hampaansa johonkin/johonkuhun = die Zähne in etwas schlagen
- iskeä kyntensä johonkin = die Klauen in etwas schlagen
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] ?
[2] ?
[3] ?
[4] ?
[5] ?
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „iskeä“