Absteige
Erscheinungsbild
Absteige (Deutsch)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Absteige | die Absteigen |
Genitiv | der Absteige | der Absteigen |
Dativ | der Absteige | den Absteigen |
Akkusativ | die Absteige | die Absteigen |
Worttrennung:
- Ab·stei·ge, Plural: Ab·stei·gen
Aussprache:
- IPA: [ˈapˌʃtaɪ̯ɡə]
- Hörbeispiele: Absteige (Info)
- Reime: -apʃtaɪ̯ɡə
Bedeutungen:
- [1] schlichte, minderwertige oder übel beleumundete Unterkunft
Herkunft:
- Ableitung zum Stamm des Verbs absteigen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -e
Sinnverwandte Wörter:
- [1] Klitsche
Oberbegriffe:
- [1] Unterkunft
Beispiele:
- [1] „Die Suche nach ihm in Bordellen und sonstigen, der Militärpolizei bekannten Absteigen blieb erfolglos; dem Boot fehlte der Kapitän.“[1]
- [1] „Was heute eine drittklassige Absteige wäre, war damals für uns Besucher aus Deutschland unfassbarer Luxus, der hier in dieser Hochfestung einer intakt gebliebenen Großbürgerlichkeit ohne Krieg und Hitler durch Europas barbarische Kriegsjahre gekommen war.“[2]
- [1] „Die Solidarität unter Liebeskranken führte dazu, dass ich für ihn in meiner Absteige ein Zimmer mietete.“[3]
- [1] „Es war um Jimmy Foxx gegangen, den man tot in einer billigen Absteige aufgefunden hatte.“[4]
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Wikipedia-Artikel „Absteige“
- [*] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Absteige“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Absteige“
- [1] The Free Dictionary „Absteige“
- [1] Duden online „Absteige“
Quellen:
- ↑ Günter Grass: Im Krebsgang. Eine Novelle. Steidl, Göttingen 2002, ISBN 3-88243-800-2, Seite 112.
- ↑ Hellmuth Karasek: Auf Reisen. Wie ich mir Deutschland erlesen habe. Heyne, München 2014, ISBN 978-3-453-41768-7 , Seite 120.
- ↑ Helge Timmerberg: Die Märchentante, der Sultan, mein Harem und ich. Piper, München 2015, ISBN 978-3-492-40582-9 , Zitat Seite 42.
- ↑ Charles Bukowski: Ausgeträumt. Roman. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1997 (übersetzt von Carl Weissner), ISBN 3-423-12342-7, Seite 21. Englisches Original 1994.