heben
he·ben
<hebst, hob, hat gehoben> hebenI. VERB (mit OBJ)
1. jmd. hebt jmdn./etwas (auf etwas Akk.) durch eine Kraft bewirken, dass jmd. oder etwas nach oben gelangt mühelos schwere Lasten heben können, ein Kind auf die Schulter heben, einen Container auf ein Schiff heben
2. jmd./ein Tier hebt etwas emporstrecken den Kopf/den rechten Arm heben, Der Hund hob ein Bein.
3. jmd. hebt etwas geh. versenken bergen ein versunkenes Schiff heben, einen vergrabenen Schatz heben
4. etwas hebt etwas aufwerten oder verbessern das Lebensniveau heben, die Stimmung heben, Dein Lob hat sein Selbstbewusstsein gehoben.
II. VERB (mit SICH) etwas hebt sich
1. senken sich nach oben bewegen Der Wasserspiegel hebt sich allmählich., Das Gebirge hat sich im Laufe der Zeit aus dem Meeresgrund gehoben., Der Theatervorhang hebt sich.
2. verschlechtern sich verbessern Die Stimmung hob sich. einen heben umg. Alkohol trinken
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
he•ben
; hob, hat gehoben; [Vt]1. jemanden/etwas heben jemanden/etwas nach oben bewegen: Er macht Bodybuilding und hebt mühelos Gewichte von hundert Kilo; Sie hob den Kopf und lauschte aufmerksam
2. jemanden/etwas irgendwohin, irgendwoher heben jemanden/etwas hochnehmen und an einen anderen Ort, in eine andere Lage bringen: Sie hob das Baby aus der Wiege; Er hob den Sack Kartoffeln auf die Schultern
3. etwas hebt etwas geschr; etwas verbessert, steigert etwas ↔ etwas senkt etwas <etwas hebt den Lebensstandard, den Wohlstand, das Niveau>: Der berufliche Erfolg hat ihr Selbstbewusstsein gehoben
4. etwas heben geschr; etwas, das vergraben od. in einem Gewässer versunken ist, nach oben holen ≈ bergen (1) <einen Schatz, ein Schiff heben>: Die Forscher haben das alte spanische Kriegsschiff gehoben; [Vr]
5. etwas hebt sich geschr; etwas wird nach oben bewegt, geht in die Höhe ↔ etwas senkt sich: Im Theater hob sich langsam der Vorhang
6. etwas hebt sich geschr; etwas wird besser, steigert sich ↔ etwas sinkt: Im Lauf des Abends hob sich die Stimmung auf der Party
|| ID einen heben gespr; etwas Alkoholisches, meist Schnaps, trinken
|| zu
|| ID einen heben gespr; etwas Alkoholisches, meist Schnaps, trinken
|| zu
3. und
4. He•bung die
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
heben
(ˈheːbən)verb transitiv
hobgehoben
1. Arm, Kopf nach oben bewegen, richten
Der Vorhang hob sich zum zweiten Akt. Mein Magen hob sich bei dem Gestank.
Der Vorhang hob sich zum zweiten Akt. Mein Magen hob sich bei dem Gestank.
2. Gewichte, Koffer mit den Händen durch die Luft bewegen Die Tasche ist so schwer, dass ich sie kaum heben kann. Sie hoben den Verletzten auf die Trage.
umgangssprachlich Alkohol trinken
umgangssprachlich Alkohol trinken
3. figurativ senken verbessern, steigern den Lebensstandard / das Niveau einer Fernsehsendung heben
Seine Stimmung hob sich, als er diese Nachricht erhielt.
Seine Stimmung hob sich, als er diese Nachricht erhielt.
4. Wrack, Schatz aus dem Verborgenen hervorholen gehoben
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
heben
Partizip Perfekt: gehoben
Gerundium: hebend
Indikativ Präsens |
---|
ich hebe |
du hebst |
er/sie/es hebt |
wir heben |
ihr hebt |
sie/Sie heben |
Collins German Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Thesaurus
Heben:
Hochziehenhochstellen, in der Höhe halten, Hebung,OpenThesaurus. Distributed under GNU General Public License.
Übersetzungen
heben
lift, raise, hove, heaved, to heave heaved, to heave hove, to hoist, to lift, heave, hoist, put up, rearheben
kaldırmak, yükseltmek, ilerletmekheben
leviheben
levantarheben
nostaaheben
løfteheben
подниматьheben
رفعheben
ανελκυστήραςheben
лифтheben
升降机heben
升降機heben
výtahheben
リフトheben
리프트he|ben
pret <hob>, ptp <gehoben>vt
(= nach oben bewegen) → to lift, to raise; Augenbraue, Kamera, Fernglas → to raise; die Stimme heben (= lauter sprechen) → to raise one’s voice, to speak up; (= höher sprechen) → to raise one’s/the pitch; die Hand gegen jdn heben (geh) → to raise one’s hand against sb; die Faust gegen jdn heben (geh) → to shake one’s fist at sb; einen heben gehen (inf) → to go for a drink; er hebt gern einen (inf) → he likes or enjoys a drink ? auch gehoben
(= nach oben befördern, hochheben) → to lift; Wrack → to raise, to bring up; Schatz → to dig up; (Sport) Gewicht → to lift; er hob das Kind auf die Mauer/vom Baum → he lifted the child (up) onto the wall/ (down) from the tree; jdn auf die Schultern heben → to hoist or lift sb onto one’s shoulders; den Ball in den Strafraum/ins Tor heben → to lob the ball into the penalty area/goal; heb deine Füße! → pick your feet up!
(= verbessern) Farbe → to bring out, to enhance; Selbstbewusstsein, Effekt → to heighten; Ertrag → to increase; Geschäft → to increase, to boost; Stimmung, Wohlstand → to improve; Niveau → to raise, to increase; jds Ansehen → to boost, to enhance; jds Stimmung heben → to cheer sb up; das hebt den Mut → that boosts or raises one’s morale
(S Ger: = halten) → to hold
vr
(= sich nach oben bewegen) → to rise; (Vorhang) → to go up, to rise; (Nebel, Deckel) → to lift; sich heben und senken (Schiff) → to rise and fall; (Busen) → to heave
vt impers es hebt jdn (inf) es hebt jdm den Magen (inf) → sb feels sick; es hebt mich or es hebt mir den Magen, wenn ich das sehe (inf) → seeing that makes me feel sick or turns my stomach (inf)
vi
(Sport) → to do weightlifting
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
die Hände über den Kopf heben | → | to lift one's hands over one's head |
jdn. in den Himmel heben | → | to put / place sb. on a pedestal |
aus den Angeln heben [Tür] | → | to take off its hinges [door] |