hauen
hau·en
<haust, haute/hieb, hat gehauen> hauenI. VERB (mit OBJ)
1. jmd. haut jmdn. haute umg. schlagen Meine Schwester hat mich gehauen!
2. jmd. haut etwas in etwas Akk. hieb in etwas schlagen eine Inschrift in einen Stein hauen, ein in Stein gehauenes Bildnis
3. jmd. haut etwas haute/hieb abtrennen; zerstückeln Gras hauen, Fleisch/Knochen hauen, etwas in Stücke/kurz und klein hauen
4. jmd. haut etwas irgendwohin haute umg. mit Schwung werfen die Tasche in die Ecke hauen
II. VERB (ohne OBJ) jmd. haut auf etwas Akk. haute/hieb irgendwohin schlagen mit der Faust auf den Tisch hauen, mit der Zeitung nach einer Fliege hauen
III. VERB (mit SICH)
1. jmd. haut sich haute umg. sich prügeln Müsst ihr euch immer hauen?
2. jmd. haut sich irgendwohin haute umg. sich mit Schwung irgendwohin fallen lassen sich in einen Sessel/ins Bett hauen sein Geld auf den Kopf hauen umg. alles Geld (schnell) ausgeben
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
hau•en
; haute/geschr hieb, hat/ist gehauen; [Vt] (hat)1. jemanden hauen (haute) gespr; (besonders von Kindern verwendet) ≈ schlagen, verprügeln: Ich sags meinem Bruder, der haut dich!
2. etwas in etwas (Akk) hauen (haute/hieb) etwas herstellen, indem man mit einem Werkzeug Stücke von etwas wegschlägt <ein Bildnis in Marmor, ein Loch ins Eis, Stufen in den Fels/Stein hauen>
3. etwas irgendwohin hauen (haute) gespr; etwas mit Schwung irgendwohin werfen: seine Sachen in den Schrank, in die Ecke hauen
4. etwas in Stücke hauen (haute/hieb) etwas durch Schläge zerstören ≈ zerschlagen
5. etwas kurz und klein hauen (haute) gespr; heftig auf etwas einschlagen und es ganz zerschlagen
6. Bäume hauen (haute) Bäume fällen ≈ schlagen
7. Holz hauen (haute) Holz mit einem Beil kleiner hacken; [Vi]
8. irgendwohin hauen (hat) (haute/hieb) irgendwohin schlagen <mit der Faust auf den Tisch, mit dem Stock nach jemandem hauen>
9. irgendwohin hauen (ist) (haute) gespr ≈ stürzen, fallen: aufs Knie, aufs Straßenpflaster hauen
10. (mit etwas) irgendwohin hauen (ist) (haute) gespr; unabsichtlich gegen etwas stoßen: mit dem Kopf an/gegen die Wand, (mit dem Knie) an/gegen den Tisch hauen; [Vr] (hat) (haute)
11. sich (Pl) hauen gespr; (besonders von Kindern verwendet) ≈ raufen, sich prügeln
12. sich irgendwohin hauen gespr; sich irgendwohin fallen lassen: sich aufs Bett, in den Sessel hauen
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
hauen
(ˈhauən)verb
hautegehauen
1. umgangssprachlich auf / gegen etw. schlagen mit der Faust auf den Tisch hauen Er haute ihm anerkennend auf die Schulter. Los, hau in die Tasten!
2. umgangssprachlich Er wurde als Kind oft von seinem Vater gehauen.
3. umgangssprachlich sich mit den anderen Kindern um den Ball hauen Müsst ihr euch schon wieder hauen?
4. Imperfekt auch: hieb etw. durch Schläge mit einer Waffe oder einem Werkzeug bewirken ein Loch ins Eis hauen mit dem Hammer einen Nagel in die Wand hauen Er hieb das Seil mit dem Schwert in Stücke.
5. umgangssprachlich etw. / sich irgendwohin werfen Er haute seine Jacke in die Ecke und lief in die Küche. sich aufs Sofa / ins Bett hauen
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
hauen
Partizip Perfekt: gehauen
Gerundium: hauend
Indikativ Präsens |
---|
ich haue |
du haust |
er/sie/es haut |
wir hauen |
ihr haut |
sie/Sie hauen |
Collins German Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Übersetzungen
hauen
battere, colpire, percuotere, picchiare, sculacciarehauen
dayak, dayak atmak, kazma, kesmek, kötek, vurmak, yarmak, tokat atmakhauen
golpear, dar un manotazohauen
udaritihauen
يَضْرِبُhauen
plácnouthauen
smækkehauen
ραπίζωhauen
läimäyttäähauen
udaritihauen
ピシャリと打つhauen
세게 때리다hauen
klaskehauen
trzasnąćhauen
отшлепатьhauen
slåhauen
เสียงตีดังผัวะhauen
pháthauen
掌击hau|en
pret <haute>, ptp <gehauen or (dial) gehaut>vt
pret auch <hieb> (inf: = schlagen) → to hit, to clout (inf), → to clobber (inf); er haute den Stein in zwei Teile → he smashed the stone in two; er haute ihr das Heft um die Ohren → he hit or clouted (inf) → or clobbered (inf) → her round (Brit) → or around the head with the exercise book
(inf: = verprügeln) → to hit, to belt (inf), → to thump (inf); hau(t) ihn! → let him have it! (inf), → belt or thump him (one) (inf)
pret <hieb> (geh: = mit Waffe schlagen) → to make a thrust at sb; jdn aus dem Sattel/vom Pferd hauen → to knock sb out of the saddle/from his horse
(inf: = stoßen) jdn, Gegenstand → to shove (inf); Körperteil → to bang, to knock (→ an +acc → on, against); das haut einen vom Stuhl or aus den Latschen or aus dem Anzug → it really knocks you sideways (inf)
vi
pret auch <hieb> (inf: = schlagen) → to hit; jdm ins Gesicht hauen → to hit or clout (inf) → or clobber (inf) → sb in the face; jdm auf die Schulter hauen → to clap or slap sb on the shoulder; hau doch nicht so (auf die Tasten) → don’t thump like that; er haute und haute → he banged or thumped away
(inf: = prügeln) nicht hauen, Papi! → don’t hit or thump (inf) → me, daddy!; er haut immer gleich → he’s quick to lash out
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
jdn. übers Ohr hauen [ugs.] | → | to stitch sb. up (like a kipper) [Br.] [coll.: to swindle, cheat] |
jdn. aus dem Anzug schlagen / hauen / boxen [ugs.] | → | to beat the (living) daylights out of sb. [coll.] |
jdn. krumm und lahm hauen / prügeln / schlagen [ugs.] | → | to beat the (living) daylights out of sb. [coll.] |