graben
Gra·ben
<Grabens, Gräben> der Graben SUBST1. lange, schmale Vertiefung im Erdreich Zur Bewässerung der Felder wurden Gräben ausgehoben., Das Auto kam von der Straße ab und landete im Graben.
2. milit.: kurz für "Schützengraben"
gra·ben
<gräbst, grub, hat gegraben> grabenI. VERB (mit OBJ) jmd. gräbt etwas Akk. Erdreich wegbewegen und so eine Vertiefung, einen Gang in der Erde entstehen lassen Bevor wir den Baum einpflanzen können, müssen wir ein Loch graben., Der Fuchs hat sich einen Bau gegraben., Die Arbeiter mussten tief graben, um an die Leitungen/Rohre zu gelangen.
II. VERB (ohne OBJ) jmd. gräbt nach etwas Dat. grabend suchen In dieser Gegend hat man früher nach Gold/nach Kohle gegraben.
III. VERB (mit SICH) jmd. gräbt sich in etwas Akk. geh. mit großer Kraft oder Gewalt eindringen, einsinken Ihre Fingernägel gruben sich in seinen Arm., Die Räder des Autos gruben sich in den Sand.
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
gra•ben
; gräbt, grub, hat gegraben; [Vt/i]1. (etwas) graben ein Loch, einen Graben o. Ä. in die Erde machen, indem man (z. B. mit einem Spaten od. einem Bagger) Erde wegschaufelt: Wühlmäuse graben Gänge in die/der Erde; Die Geologen mussten tief graben, bis sie auf Erdöl stießen
|| K-: Grabwerkzeug; [Vi]
|| K-: Grabwerkzeug; [Vi]
2. nach etwas graben in der Erde nach etwas (z. B. Kohle, Gold, Münzen) suchen: Die Archäologen gruben nach den Überresten der verschütteten Stadt; [Vr]
3. etwas gräbt sich in etwas (Akk) etwas dringt mit Kraft od. Gewalt in etwas ein od. sinkt allmählich irgendwo ein: Die Räder gruben sich in den Schlamm
4. meist etwas hat sich in jemandes Gedächtnis gegraben geschr; etwas ist so interessant, aufregend o. Ä. gewesen, dass der Betroffene es nie vergessen kann
Gra•ben
der; -s, Grä•ben1. eine lange, relativ schmale Vertiefung in der Erde (3), die z. B. zur Bewässerung von Feldern dient <ein flacher, tiefer, künstlicher, natürlicher Graben; einen Graben ausheben, ziehen>: Um die Burg führt ein tiefer, mit Wasser gefüllter Graben
|| K-: Grabenrand, Grabenwand
|| -K: Bewässerungsgraben, Burggraben, Entwässerungsgraben, Stadtgraben, Wassergraben
|| K-: Grabenrand, Grabenwand
|| -K: Bewässerungsgraben, Burggraben, Entwässerungsgraben, Stadtgraben, Wassergraben
3. der Graben zwischen jemandem/etwas und jemandem/etwas die sehr starken ideologischen o. Ä. Unterschiede zwischen verschiedenen Personen, Gruppen o. Ä.: der Graben zwischen Regierung und Opposition
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
graben
(ˈgraːbən)verb
gräbt , grub , gegraben
1. Brunnen, Loch, Tunnel Erde abtragen, sodass eine Vertiefung im Boden entsteht Du musst tiefer graben!
beim Graben nach jdm / etw. suchen nach Gold graben in den Trümmern nach Überlebenden graben
beim Graben nach jdm / etw. suchen nach Gold graben in den Trümmern nach Überlebenden graben
2. in etw. eindringen Seine Fingernägel gruben sich in meinen Arm. Die Räder gruben sich immer tiefer in den Boden.
sich (jdm) gut einprägen
sich (jdm) gut einprägen
Graben
(ˈgraːbən)substantiv männlich
Grabens , Gräben (ˈgrɛːbən)
1. in den Boden gegrabene Vertiefung einen Graben ausheben Abflussgraben Burggraben Straßengraben
2. figurativ starker Unterschied, der zu Konflikten führt Gräben zwischen Christen und Moslems aufreißen / überbrücken
3. Militär Schützen- Graben, in dem Soldaten Schutz suchen Die Soldaten verschanzten sich in ihrem Graben.
4. Geografie lange, schmale Vertiefung in der Erdoberfläche San-Andreas-Graben Tiefseegraben
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
graben
Partizip Perfekt: gegraben
Gerundium: grabend
Indikativ Präsens |
---|
ich grabe |
du gräbst |
er/sie/es gräbt |
wir graben |
ihr grabt |
sie/Sie graben |
Collins German Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Übersetzungen
graben
graven, sloot, gracht, greppel, groef, groeve, kanaal, kuil, loopgraaf, spitten, vaart, wijk, woelen, geulgraben
kopat, příkop, strouhagraben
grave, grøftgraben
kaivaa, kaivanto, ojagraben
jarak, kopati, rovgraben
掘る, 深くて細長い溝, 溝graben
수로, 참호, (...을) 파다graben
dike, grävagraben
ขุด, คู, คูน้ำgraben
đào, mương, rãnhgraben
溝gra|ben
pret <grub>, ptp <gegraben>vt (in Erde etc) → to dig; seine Zähne/Nägel in etw (acc) graben → to sink one’s teeth/nails into sth
vi (auch Archeol) → to dig; nach Gold/Erz graben → to dig for gold/ore; in etw (dat) graben (fig: in Archiven, Quellen, jds Vergangenheit) → to dig around in
vr sich in etw (acc) graben (Zähne, Krallen) → to sink into sth; der Fluss hat sich in den Fels gegraben → the river has eaten its way into the rock; das hat sich mir tief ins Gedächtnis gegraben (geh) → it has imprinted itself firmly on my memory; sich durch etw graben → to dig one’s way through sth ? Grube
Gra|ben
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
sich durch etw. graben | → | to tunnel one's way through sth. |
tiefer graben | → | to dig deeper [also fig.] |
nach Ton graben | → | to cut clay in a pit |