Riss
Verwandte Suchanfragen zu Riss: reiß
Rịss
<Risses, Risse> der Riss SUBST eine Stelle, an der etwas gerissen ist und an der jetzt ein Zwischenraum (in einer Oberfläche) besteht Risse im Mauerwerk, einen Riss in der Hose haben, einen Riss flicken/leimen/zunähenPONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
rịss
Imperfekt, 1. und 3. Person Sg; ↑ reißenRịss
der; -es, -e; eine lange, dünne Öffnung, die (in der Oberfläche) entsteht, wenn etwas reißt od. bricht: einen Riss in der Hose haben; Seit dem Erdbeben sind feine Risse an den Wänden|| -K: Faserriss, Mauerriss, Muskelriss
|| NB: ↑ Spalt, Sprung2
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
Riss
(rɪs)substantiv männlich
Risses , Risse
1. Spalt, der entsteht, wenn etw. reißt oder bricht Bei dem Sturz hat die Hose einen langen Riss bekommen. ein tiefer Riss durch die Gesellschaft Risse in den Wänden
2. Medizin Muskel-, Sehnen- Verletzung durch zu starke Dehnung Muskelriss Sehnenriss
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Thesaurus
Riss:
RitzRitze,OpenThesaurus. Distributed under GNU General Public License.
Übersetzungen
Riss
progetto, incrinatura, fessura, strappoRiss
trencRiss
puklina, trhlinaRiss
flænge, revneRiss
murtuma, repeämäRiss
poderotina, pukotinaRiss
すき間, 破れ目Riss
구멍, 균열Riss
reva, sprickaRiss
รอยแตก, รอยฉีกRiss
chỗ rách, khe hỡRiss
裂紋rịss
? pret von reißenRịss
?m <-es, -e>
(in Stoff, Papier etc) → tear, rip; (in Erde, Gestein) → crevice, fissure; (= Sprung: in Wand, Behälter etc) → crack; (= Hautriss) → chap; (fig: = Kluft) → rift, split; die Freundschaft hat einen (tiefen) Riss bekommen → a (deep) rift has developed in their friendship; durch das Volk geht ein tiefer Riss → there is a deep split in the people, the people are deeply divided
(Hunt: = Raubwildbeute) → kill
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
die Risse übertünchen | → | to paper over the cracks [fig.] |
jdm. riss der Geduldsfaden | → | sb.'s patience gave out |
jdm. riss die Geduld | → | sb.'s patience gave out |