Querty 500c and 501 MIG Welder Manual
Querty 500c and 501 MIG Welder Manual
Querty 500c and 501 MIG Welder Manual
Q U E RY
Diese Betriebsanleitung muss durch die EG Betiebs- und Wartungsanleitung ergnzt werden. Tihs manual must be completed by the Operating ad service manual CE
Q U E RY
ABSCHNITT SECTION 1 2 3 4
Inhalt:
AUSSTATTUNGSMGLICHKEITEN BEDIENELEMENTE SCHWEIEN IN DER FUNKTION STICK/ELEKTRODE SCHWEIEN IN DER FUNKTION MIG/MAG UND MIG IMPULS TECHNISCHE DATEN
INDEX
SEITE PAGE 3 4 5 9
Technische Daten
ZUBEHR Ersatzteile QUERY 350i Ersatzteile QUERY 350k Ersatzteile QUERY 400/500/651 Ersatzteile Drahtvorschubgert 08 geschlossen Ersatzteile Drahtvorschubgert 08 geffnet Ersatzteile Drahtvorschubgert 08 mini Ersatzteile Wasserkhleinheit Ersatzteile Zwischenschlauchpakete Ersatzteile Schlauchpaket fr Kleinspulen SCHALTPLNE
EQUIPMENT COMPOSITION Spare parts list QUERY 350i Spare parts list QUERY 350k Spare parts list QUERY 400/500/651 Spare parts list wirefeeder 08 closed Spare parts list wirefeeder 08 open Spare parts list mini wirefeeder 08 closed Spare parts list water cooling unit Spare parts list cable assembly Spare parts list spool gun DRAWINGS
21 22 25 29 32 34 36 38 39 40
Q U E RY
Die Stromquellen QUERY 350i / QUERY 350k / QUERY 400c QUERY 500c und QUERY651c sind geeignet fr die Schweiarten STABELEKTRODE und MIG MAG bzw. MIG IMPULS im Bereich bis 350 A/400 A/ 500A/ 650A Die Schweileitungen drfen max. 50 Meter lang sein. Die Wasserkhlung Arbeitet strungsfrei bis zu einer max. Hhe von 7 Meter. WARNUNG Es ist verboten, anderes Zubehr als das hier beschriebene zu benutzen. Zuwiderhandlung kann sowohl eine Leistungsminderung des Gertes als auch eine Gefhrdung des Bedienpersonals zur Folge haben !
The power source type QUERY 350i/QUERY 350k QUERY400c/QUERY 500c and QUERY651c is suited for cc electrode and Mig Mag welding working in the range of 350/650 A . The cable assembly can have a max lenght of 50 mt. The correct working of the water cooling is granted by connection cable max 7 mt height. It is forbidden to use the equipment for different application from the ones listed in this manual. A different use from the one here described can compromise the security of work and the reability of the equipment.
Q U E RY
Hauptschalter / Main switch Netzlampe/Line lamp. Minuspol / Power plug (negative pole). Pluspol / Power plug (positive pole). Schalter Wasserkhlung / Water cooling ON/OFF switch Lampe Wasserkhlung / Lamp indicating Water Cooling on.
BETRIEBSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL 3 SCHWEIEN IN DER FUNKTION STICK / ELEKTRODE STICK INSTALLATION
Q U E RY
3.1.1
Die Einstellung erfolgt am Drahtvorschubgert. Funktion STICK/ELEKTRODE mit Taste MODE anwhlen. The electrode regulation takes place on the wire feeder. Select stick function pushing mode push-button.
3.1.2
Der Schweistrom wird durch drcken der Taste CURRENT + - eingestellt. The regulation and the control of the Stick Current is displayed when one of the switches of the electronic power potentiometer is pushed.
3.1.3
Wird eine der Tasten fr min. 1 sec. gedrckt, wird im Display der eigestellte Strom angezeigt.
By pushing for a second one of the appropriate switches the display visualises for two seconds the set current. The led set I2 next to the display indicates that the display corresponds to the power regulation.
3.1.4
Um die Stromwerte zu ndern, drucken Sie die Taste + (plus) oder - (minus) des elektronischen Potentiometers und kontrollieren Sie die angezeigten Werte am Display. Keep the switch + or - of current potentiometer pushed to change the set current regulation, and check the value on the display.
Q U E RY
Cod.P164 - P174
(A) Encoder
Das optiolnale Frontpaneel (analog/digital),Bestellnr. P164,P174, kann anstatt des Grundpaneels eingebaut werden, und es ermglicht die lineare Strom-(A) sowie die Lichtbogenlngenregulierung (B). Die Tastenfunktionen bleiben unverndert die selben wie beim Grundpaneel.
The optional front panel (Analog/Digital) Cod.P164 - P174 can be placed instead of the standard one and allows the current linear regulation (A) and the arc length (B). All the buttons functions are the same of the standard panel.
Q U E RY
3.1.4
The stick current regulation is automatically stored within the power source after the welding process. This regulation is kept memorised even when the power source is off and comes back every time the function mode is selected in electrode.
3.1.5
PLUS - Polanschluss fr das Elektrodenhandkabel. The electrode holding cable can be connected to the frontal socket of the wire feeder.
BETRIEBSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL 3.2 DISPLAY FR SCHWEISTROM UND SPANNUNG CURRENT AND VOLTAGE DISPLAY
Das Display zeigt den STROM und die SPANNUNG an. Die Anzeige der Werte erfolgt abwechselnd durch kurzes drcken der INSTRUMENT MODE-Taste. The display shows both the Voltage and the Current, to check them push the Instrument Mode push-button. NOTE: welding data are still memorised at the end of the welding process.
Q U E RY
Die LEDs zeigen an, ob Strom oder Spannung im Display angezeigt werden Leds Iout and V out indicate if the display is showing Current or Voltage
Drucken Sie eine der Tasten einen Augenblick, zeigt das Display fr zwei Sekunden den Set-Strom (eingestellter Wert) an. Das Led set I2 an der rechten Seite des Displays leuchert auf, um anzuzeigen, dass der Stromwert im Display, den eingestellten Stromwert betrifft. Pushing very shortly one of these buttons the display shows for 2 seconds the set current. led set I2 on the side of the display lights up to indicate that the displaied value is relative to the set current.
Q U E RY
Die Funkionen HOT START ARC FORCE ANTI STICKING passen sich automatisch der zu verschweienden Elektrode an HOT START HOT START: Der Schweistrom wird zum Znden fr 0,3 sec. um 50% erhht
Start welding considering that the functions: HOT STERT ARC FORCE ANTISTICKING are automatic and autoregulating with respect to the electrode being welded.
0,3 SEC.
SCHWEISTROM
HOT START: to improve the arc sticking, at the start of the welding the current is increased of 50% for 0,3 seconds. ARC FORCE: to improve the arc stability, the current is automatically increased during the drop transfer.
START ARC FORCE: Um den Lichtbogen zu stabilisieren, wird der Strom whrend des Tropfenberganges automatisch erhht ANTISTICKING: Bei einem Kurzschlu zwischen Elektrode und Werkstck wird die Stromquelle nach 0,8 sec. automatisch abgeschaltet
ANTISTICKING: after 0,8 seconds of short circuit between the electrode and the work piece, the power source stops.
BETRIEBSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL 4 SCHWEIEN IN DER FUNKTION MIG/MAG UND MIG IMPULS MIG INSTALLATION
4.1.3
Q U E RY
Das Kapilarrohr in der Zentralbuchse nicht vergessen. Connect the torch to the wire feeder. Insert the small tube (A) between the torch and the motor. 4.1.4 Bitte achten Sie darauf, dass die Drahtvorschubrollen mit dem Drahtdurchmesser bereinstimmen. Den Schweidraht in das Schlauchpaket einfhren und den Druck der Antriebsrollen entsprechend einstellen. Check if the rolls combine with the wire diameter. Insert the wire into the torch liner. Close the upper rolls and set the appropriate pressure. Der Draht wird mittels der schwarzen Taste im inneren des Vorschubgertes in das Schlauchpaket eingefhrt. Bring the wire to the end of the liner by pushing the torch switch in the wire feeder.
4.1.1 Schlauchpaket, Massekabel, Schutzgas und Netzkabel anschlieen. Check the interconnection cable connection. 4.1.2 Stromquelle am Hauptschalter einschalten. Use the main switch to start the power source.
10
Q U E RY
4.1.5 Den Gasdurchfluss einstellen Faustregel: Drahtdurchmesser x 10 = Liter/Minute Connect the gas cylinder to the pipe fitting and turn on the gas regulator.
4.1.6 Masseklemme fest am Werkstck anschlieen Connect the workpiece to the machine.
11
Q U E RY
Die Einstellung aller Parameter erfolgt am Drahtvorschubgert ! The Query setting takes place trough the front panel of the wire feeder.
2T 2S
GAS
4.2.2
GAS
4T
4S
Durch mehrmaliges kurzes drcken der Taste INSTRUMENT MODE kann das DIGITAL -Megert auf folgende Funktionen eingestellt werden: I out tatschlicher Strom V out tatschliche Spannung Set arc eingestellte Lichbogenlnge Set I2 eingestellter Strom (Mig, Mag und Puls). Die LED neben dem Megert zeigen die gewhlte Funktion an.
The leds next to the display show the digital instrument selection.
12
Q U E RY
4.2.4 ANZEIGE DER EINGESTELLTEN WERTE SCHWEISTROM UND LICHTBOGENLNGE DATA SETTING DISPLAY SET I2 AND ARC LENGTH
Werden die Tasten der elektronischen Potentiometer fr SCHWEISTROM (4) oder LICHTBOGENLNGE (5) gedrckt, erscheinen im Display die eingestellten Werte When one of the appropriate electronic potentiometer switches Set I2 (4) and arc (5) is pushed, the display automatically shows for two seconds the value memorised in the appropriate electronic potentiometer; obviously the display shows the value that has been selected during the regulation trough the electronic potentiometer switches (4) or (5).
4 5
4.2.5
13
BETRIEBSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL 4.3 EINSTELLEN EINES SCHWEIPROGRAMMES WORKING PROGRAM SELECTION
4.3.3 Programm mit hherer Kennziffer anwhlen: Taste CURRENT + drcken. Increase program.
Q U E RY
4.3.1 Taste INSTRUMENT MODE fr mind. zwei sec. drcken. Push for two seconds.
4.3.2 Programm mit niederer Kennziffer anwhlen: Taste CURRENT - drcken. Decrease program.
4.3.4 Danach ist das neue Programm gespeichert und nach 2 sec. erscheinen im Display wieder die alten Daten. After two seconds the display shows the old data and the new program number is stored.
14
Q U E RY
Die folgenden Fehleranzeigen knnen im Display erscheinen: EO1 - EO2 - EO3 - EO4 - EO5 Wenn eines dieser Zeichen erscheint, knnte es notwendig sein, einen der nachstehenden Fehler zu beseitigen: The following signs might appear on the display: E01; E02; E03; E04; E05. When one of these signs appears, it is necessary to solve a problem that is taking place in the equipment:
E01 Der Khlwasserkreislauf ist unterbrochen. Aktion: Gert abschalten - Wasserstand im Khlerbehlter kontrollieren. E01 No circulation of the cooling water. Action: Check the water level on the unit or cooling or the conditions of the water pipes.
E02
Kurzschluss zwischen PLUS - und MINUS - Pol, dieser kann folgende Ursachen haben: Der Schweidraht oder die Stabelektrode kleben am Werkstck fest. Wenn die LICHTBOGENLNGE zu kurz eingestellt ist, erscheint im Display ebenfalls die Anzeige EO2. Fehlerbehebung: Gert abschalten - Schweidraht oder Stabelektrode vom Werkstrck lsen - und von neuem wieder begimmen.
E02
Stuck wire or short circuit wires. Action: Eliminate the problem which stops the power source for protection against short circuit. This problem might either be the wire or the electrode that is stuck to the piece, or the positive power cable stuck to the earth.
15
Q U E RY
1)- Die Einschaltdauer wurde berschritten, daher ist die Stromquelle berlastet. 2)- Der Ventilator ist ausgefallen. 3)- Die Netzspannung wurde um mehr ais 10 % ber- oder unterschritten. Aktion: Gert NICHT abschalten bei Pos.1 Pos.2 Bei Ausfall des Ventilators - Servicestelle informieren. Pos.3 Stromnetz kontrollieren E03 E03 Power source protected by an overcharge. The cause of this protection can either be the overuse of the power source at the maximum of its capacity, or the anomalies of the power supply or a break-down in the cooling system of the power source.
E04 E04
Anzeige fr fehlenden Schweidraht. (Option mit zusttzlicher Sensorsteuerung) No welding wire. Action: Check the presence of the welding wire.
E05
E05
No welding gas. Action: Note: Achtung: Check the existence and the supply of the welding gas. The standard power source is not supplied with the sensor for gas and wire (optional). Die Standardgerte sind NICHT mit zustzlicher Sensorsteverung ansgerstet
16
BETRIEBSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL 4.5 AUSWAHL: SCHWEIARTEN UND ARBEITSPUNKTE/ MODE SELECTION
Q U E RY
Mit der MODE-taste knnen folgende Funktionen gewhlt werden/Trough this selection it is possible to choose the following functions: (STICK FREE) - Stabelectrode - MIG - Schweiparameter - Schweiparameter - Schweiparameter - Schweiparameter - Schweiparameter - Schweiparameter (STICK FREE) - Electrode - Synergic normal - Synergic parameter 1 - Synergic parameter 2 - Synergic parameter 3 - Synergic parameter 4 - Synergic parameter 5 - Synergic parameter 6
1 2 3 4 5 6
4.5.1
STICK / Stabelektrode:
4.5.1
STICK electrode
Schweistrom auf den gewnschten Wert einstellen. Dieser bleibt nach Beendigung des Schweivorganges automatisch gespeichert.
When the electrode function is selected, all the power source functions switch on the electrode mode (see electrode installation). The current setting is memorised within the power source and every time the electrode mode is on, this function becomes the setting Set 12 and can be controlled on the digital instrument by pushing one of the electronic potentiometer switches. Every current modification is memorised on the Stick current at the beginning of the welding process. 4.5.2 FREE normal Synergic
4.5.2
FREE MIG
Schweistrom auf den gewnschten Wert einstellen. Dieser bleibt nach Beendigung des Schweivorganges automatisch gespeichert.
By selecting FREE, the power source turns on the Mig-Mag or on the Pulser Mig configuration. Note: Mig, Mag or Pulser Mig depend on the program in use; on the wire feeder it is possible to select 20 Synergic welding programs (PR1 PR20) .
17
Q U E RY
MIG PUL S VER E YS SOF OFT NO T HARMAL R LOWD HIG H
WORKING POINTS
3 4 5 6
WIRE
Unter jedem dieser Arbeitspunkte knnen Pre-memorised welding points. Schweiparameter fr die unterschiedlich- As it is shown in the graphic, every welding program is defined by the following parameters: sten Anwendungsflle Welding type angelegt werden. Encoder Wire Diameter Gas Mode
mm GAS
1 2
PR1
STD
FE
Ar 80% CO2 20% Ar 80% CO2 20% Ar 98% CO2 2% Ar 98% CO2 2%
FE
316 LSI
316 LSI
PR4
USER STD
Al MG 5%
Ar 99,999
Al MG 5%
Ar 99,999
PR6
USER
Folgende Schritte sind hierzu notwendig: In the first 6 programs (see table) 6 regulations (current and arc length) can be memorised, - Gewnschten Arbeitspunkt mit einer der to simplify the use of the Query equipment. MODE-Tasten anwhlen. These regulations are displayed and can be changed in the same way described for the FREE - Schweistrom mit den Tasten CURRENT + mode; the only difference is in the way of memorising these welding points which takes place im Display einstellen.(4) when the Memor switch on the inner part of the wire feeder is pushed (Query 350i,400- Lichtbogenlnge mit den Tasten ARC LENGHT + im Display auf 00 einstellen.(5) + e - at 500). For front panels with encoder and buttons only press on set I2 - Probeschweien, danach die Werte fr STROM (4)und (5) once. (During the memorisation the display shows tree lines - - - to indicate the LICHTBOGENLNGE bei Bedarf verndern. achievement of the process). - Wenn das Schweiergebnis gut ist, werden diese Parameter mit der Taste MEMORY im inneren des Drahtvorschubgertes gespeichert. - Auf diese Weise knnen alle sechs Arbeitspunkte mit unterschiedlichen Parametern belegt werden.Bitte beachten:Diese sechs Arbeitspunkte knnen nur bei den ersten sechs Programmen angelegt werden! Nur fr Frontpaneel mit Encoder und Tasten, set I2 + und gleichzeitig drcken.
18
Q U E RY
Mit der MODE 4.6.1 Taste FREE einstellen Push to shift to Free
4.6.2 Fr zwei Sekunden wird im Display der eingestellte Strom angezeigt During the selection the display shows, for 2 seconds, the set current of the selected mode.
4.6.3 Drckt man kurz die Tasten CURRENT + oder -(4) Push the set current push button + or - only one time.
4.6.4 So wird im Display fr zwei Sekunden der eingestellte Strom angezeigt. (Stick, Free oder Working Points). The display shows, for 2 seconds, the set current of the selected mode (Stick, Free o Working Points).
4.6.5 Drckt man kurz die Tasten ARC LENGHT + oder -(5) Push the set arc length push button + or - only one time.
4.6.6
So wird im Display die eingestellte Lichtbogenlnge angezeigt. (Stick, Free oder Working Points). The display shows, for 2 seconds, the set arc length of the selected mode (Stick, Free o Working Points).
19
Q U E RY
4.6.7 Mit den Tasten + oder - von CURRENT(4) oder ARC LENGHT(5) werden Schweistrom und Lichtbogenlnge eingestellt. Push + or - of the electronic Potentiometer regolar to increase or decrease the set of current or arc length (It can be done also during welding).
4.6.8 Die neuen Daten werden wie folgt gespeichert: - In den Funktionen STICK und FREE werden die neuen Daten automatisch nach dem nchsten Znden des Lichtbogens gespeichert. - Fr die Arbeitspunkte 1 - 6 mssen fr das Speichern die MEMO-Taste im inneren des Drahtvorschubgertes kurz gedrckt werden. Als Besttigung erscheint im Display ---. STORING . The storing of the new setting is: - automatic at the next welding for the current value in the Stick mode - automatic at the next welding for the current and arc length in Free mode. - Pushing Memorpush-button for the current and arc length for everyone of the working point 1-6.
20
Q U E RY
Power supply Phases Fuses Rated Duty Cycle in 10 min Rated secondary current Permanent Sec. Current 100% Rated power Permanent power 100% Overload protection Regulation field NO LOAD voltage (S) (K) Max secondary current Short circuit limit Stick electrode possibility Protection class Insulating class Hot start Anti sticking Arc force 2/4 times Adjustable Start level Adjustable Up Slope Adjustable Down Slope Adjustable Post Gas Double level Remote control receptacle Digital Amperometer Length-width-height without W.Cooler Weight without water cooling
21
Q U E RY
-V0890FC V0910FC V0930FC V0950FC V1020FC V1040FC V3870TF V3770TF V3690TF V7740GE V3670GE V3680GE V6690GE V8570GE V2960MO V2950KI V3210PB V3220PB C092CA01 V0480UR
Torch Cable assembly 50mmq 1,5m Cable assembly 50mmq 1,5m H2O Cable assembly 50mmq 4m Cable assembly 50mmq 4m H2O Cable assembly 50mmq 10m Cable assembly 50mmq 10m H2O Wirefeeder 08 closed Mini wirefeeder 08 Open wirefeeder 08 QUERY 3500K QUERY 350i QUERY 500c QUERY 400c QUERY 651c Kit support for water cooling or tools box Tools box kit Gas cylinder trolley 06 + handle Gas cylinder trolley 06 + support + handle Gascylinder trolley 04 Water cooling unit 02
4 5
22
Q U E RY
6 5 8
5 9
Manopola inter. rotativo rossa Pannello frontale Connettore femmina 25 poli Connettore femmina 9 poli Presa Dix fissa 70 mmq Presa 3 poli da pannello Lampada 24V Presa 16 poli da pannello Basamento Passacavo ottone 5/8 Dado per pressacavo Presa 3P+T Cappotta nera
Red Knob Front Panel 25 Poles Female Connector 9 Poles Female Connector Dix Plug 70 mmq 3 Poles panel Socket 24V Lamp 16 Poles Panel Socket Basement Brass strain relief 5/8 Nut for strain relief Plug (3Poles + Ground) Black cover
10 12
11
23
Q U E RY
C. S.
POS. Q.t DESCRIZIONE REF. Q.ty 13 14 15 16 17 18 19 01 02 01 01 02 01 01 Interruttore principale Resistenza 47 Ohm Scheda filtro trifase Rel 24V DC 30A Porta fusibili Scheda comando motore Scheda comandi Query
DESCRIPTION
Main Switch 47 Ohm Resistor 3ph Power supply filter PCB Relay 24V DC 30A Fuse holder Motor control PCB Query controls PCB
19
18
24
Q U E RY
20
C. S.
Q.t Q.ty 01 01 01 01 01 01
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
Trasformatore Aux. Sonda Hall 300A Reattanza Trimono Scheda Inverter TM 350A Trasformatore potenza 350A Motoventola
Aux. Transformer Hall Probe 300A Trimono Reactance Inverter PCB TM 350A Power Transformer 350A Fan Motor
25
24*
23
22*
21
25
Q U E RY
6
C. S.
Pannello frontale Maniglia nera Premontato scheda comandi Manopola D15 Capuccio rosso D15 Copri dado nero D15 Encoder Manopola nera D10 1/8 Capuccio rosso D10 Copri dado nero D10 Connettore femmina 9 poli Interruttore rete + manopola Connettore femmina 25 poli Griglia V. nero Tappo gomma 29x4,5x30 Presa Dix fissa 70mmq Attacco euro centralizzato
Front Panel Black Handle Front panel control assembly Black knob D15 Red cap D15 Black nut cover D15 Encoder Black knob D15 Red cap D10 Black nut cover D10 9 Poles female connector Main switch + red knob 25 Poles female connector Black grid Rubber feet 29x4,5x30 Dix plug 70mmq Euro centralized adaptor
12
11
10
26
BETRIEBSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL ERSATZTEILE STROMQUELLE POWER SOURCE QUERY 350k Code V7740GE
13 14 15 16
Q U E RY
C. S.
CODICE CODE C127CA01 D028MA C126CA01 B043CE C114ST01 B041CA J291CO J292FR W054 D143PC D144DA B003RA
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
Cappotta nera Dx Manico Cappotta nera Sx Cerniera plastica Supporto bombola v. nero Catena Copertura Presa 6 poli x unit di raffredamento Cavo alimentazione Passacavo ottone 5/8 Dado per pressacavo Raccordo gas 1/4-1/8
Right black cover Handle Left black cover Plastic latch Gas cylinder support Chain Cover 6 pole Socket for water cooling Input cable Brass strain relief 5/8 Nut for strain relief Gas connector 1/4-1/8
23
22
21
20
19
18
17
* Optional
27
BETRIEBSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL ERSATZTEILE STROMQUELLE POWER SOURCE QUERY 350k Code V7740GE
24 25 26 27 28 29 30 31 32
C. S. CODICE CODE S244PCB M222TA C103SU S218PCB S203APCB S233APCB S165BPCB M165TA K133RE K047EV K018VE K163PF S191CPCB M124TP A082M M159XL M023SH K120VE S231PCB POS. REF. 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 Q.t Q.ty 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 02 01 01 01 01 01 01 01 DESCRIZIONE
Q U E RY
DESCRIPTION
PCB6 T3 -PCB1 PCB4 PCB5 PCB2 T2 K1 Eva1 FAN1 FS1 PCB3 T1 -XL1 SH1 FAN2 PCB7
Scheda pannello frontale Trasformatore Aux. Supporto superiore Scheda comando traino Scheda filtro rel Scheda interfaccia rete Scheda comandi Query Trasformatore Aux. Rel DC 24V 30A Elettro valvola Motoventola Porta fusibile Scheda inverter TM 350A Trasformatore potenza 350A Modulo 350A Reattanza trimono Sonda hall 300A Ventola Scheda ricevitore radio
Front panel PCB Aux. Transformer Top support Motor control PCB 3 ph power supply filter PCB Relay interface PCB Query controls PCB Aux. Transformer Relay DC 24V 30A Gas valve Fan motor Fuse holder Inverter PCB TM 350A Power transformer 350A Invert module 350A Trimono reactance Hall probe 300A Fan Radio receiver PCB
42
7 41 40 39 38 37 36 35
34 9
33
28
Q U E RY
43
44
C. S.
POS. REF. 43 44 45 46 47
Q.t Q.ty 01 01 02 01 01
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
-Motor ----
Aspo portabobina Kit trainafilo Rullo 0,8-1,0 Pannello interno nero Pannello posteriore nero
Spool holder Wirefeeder kit Roll 0,8-1,0 Internal black panel Back black panel
47
46
45
29
Q U E RY
ERSATZTEILE STROMQUELLE / POWER SOURCE QUERY 400 Code V6690GE QUERY 500 Code V3680GE QUERY 651 Code V8570GE
C.S CODICE CODE POS. REF. 01 01* 02 03 04 1a* 1a* 1b* 1b* 1c* 1d* 01 Q.t Q.ty 01 01 03 01 01 02 01 02 02 01 02 01 DESCRIZIONE DESCRIPTION
- C390CA01 - C414CA01 X20, X21 R006PR - D28MA - C457VA01 - C413PL01 - B10240 - C400MA01 - D184MA - C399CA01 - D146RU -C384CA01
Capotta nera Query 400c-500c Capotta nera Presa dx fissa 70 mmq Manico Vaschetta porta utensili nero Pan. lat. nero Golfare M18 Manico nero Manopole PVC Carrello macro cantieri Ruota D 250 Capotta nera Query 651c
Black Cover Query 400c-500c Black Cover Dx Plug fixed 70 mmq Handle Black Tools Box Black Side Panel Bull eye M18 Black handle Grip rubbers Trolley Wheel D 250 Black Cover Query 651c
30
Q U E RY
10 11
C. S.
ERSATZTEILE STROMQUELLE POWER SOURCE QUERY 500 Code V3680GE QUERY 400 Code V6690GE QUERY 651 Code V8570GE
CODICE CODE R006PR J277PR J276CO J264PR J166PR M079TP M150TP M152TP S203BPCB M129TA K001TE R193TE D073MA POS. REF. 02 05 05 06* 06 07 07 07 08 09 10 10 11 Q.t Q.ty 03 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 DESCRIZIONE DESCRIPTION
6 2 5
Presa dix. fissa 70 mmq Presa 5 poli frutto Copertura 5 poli a pannello Presa 14 poli pannello Presa 16 poli pannello Trasf. potenza 500A Trasf. potenza 400A Trasf. potenza 650A Scheda filtro disturbi trifase Trasformatore aux Teleruttore 220V 40 A x 400 e 500A Teleruttore 220V 50A x 650A Manopola inter. rotativo rossa
Dix Plug 70 mmq Plug 5 pol Cover 5 pol panel 14 pol. Plug for Interconn. Cables 16 pol. panel Plug Power Transformer 500A Power Trasformer 400A Power transformer 650A Power Supply Filter PCB Auxiliary Transformer Contactor 220V 40 A x 400 and 500A Contactor 220V 50A x 650A Red Knob
31
Q U E RY
ERSATZTEILE STROMQUELLE POWER SOURCE QUERY 500 Code V3680GE QUERY 400 Code V6690GE QUERY 651 Code V8570GE
12
C. S. CODICE POS. CODE REF K018VE K019GR K180MO K179VE M112XL M151XL M175XL K015PR K014PR K182PR A011M A010M S002CPCB E519CE E519CE V2550CD* S218PCB S165APCB V1230LE* V1240CA* A091M E519CE 12 12 12 12 13 13 13 14 14 14 15 15 15 15 15 16 17 18 19 20 15 15 Q.t Q.ty 02 02 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 03 03 02 01 01 01 01 01 01 01 DESCRIZIONE DESCRIPTION
13
16
17
18 20
FAN1, FAN2 -FAN 1 -XL1 XL1 XL1 D1 D1 D1 --PCB 4-5-6 C1-C2-C3 C1-C2 -PCB 2 PCB 1 ---C1-C2-C3-C4
Motoventola x 400-500 Griglia x motoventola solo 400-500 Motore 230 (x650A) Ventola D300 (x650A) Reattanza 500A Reattanza 400A Reattanza 650A Ponte raddrizzatore 500 A Ponte raddrizzatore 400A Ponte raddrizzatore 650A Modulo chopper 500 A Modulo chopper 400A Scheda chopper Condensatori x 500A Condensatori x 400A Video display Scheda comand motore Query Scheda comandi Query Lettore memory card Memory card 4 programmi Modulo chopper 650A Condensatori x 651A
Fan Motor Grid for Fan Motor only 400-500 Motor 230 (x650A) Fan D300 (x650A) Inductor 500A Inductor 400A Inductor 650A Rectifier Bridge 500 A Rectifier Bridge 400A Rectifier Bridge 650A Chopper Module 500 A Chopper Module 400A Chopper PCB Electrolytic Capacitors 500A Electrolytic Capacitos 400A Video display Wirefeeder control PCB Control PCB for Query Memory Card Reader Memory Card 4 programs Chopper Module 650A Electrolytic Capavitors 650A
19 32
*optional
Q U E RY
3 4
C.S.
CODICE CODE D028MA P140 B043CE C334PL01 R007AT C331CA01 D039RU B001RA R006PR C335PL01
POS. REF. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
Q.t DESCRIZIONE Q.ty 1 1 2 1 1 1 4 4 2 1 Manico L260 Premontato scheda comandi Cerniera plastica Pann. Laterale DX Attacco Euro centralizzato Cassa traino Ruota D60 piastra girevole Racc. 1/8 Attacco Rapido H2O Presa Dix fissa 70 mmq Pannello Laterale SX
DESCRIPTION
5 10
9 6
- - - - X5 - - - X4 - X6 - -
Handle L 260 Front Panel control Assembly Plastic Hinge RH Side Panel Euro Central Adaptor Wirefeeder housing D60 rotating wheel 1/8 Quick Connector H2O Dix Connector 70 mmq LH Side Panel
33
Q U E RY
12 13
C.S.
CODICE CODE D187PA C333SU01 D057AS D058SU V1120KI V1200RU M021TA S215PCB W157 K047EV B006RA J169SP C332SU01
POS. REF. 11 12 13 14 15 15 16 17 18 19 20 21 22
Q.t DESCRIZIONE Q.ty 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 Pannello Lexan Supporto interno traino Aspo Portabobina Piatto portacarrello Kit gruppo traino 4R + motore Rullo 0,8-1,0 L-L Trasformatore Aux. su S023A Scheda Pannello Frontale Cablaggio Aux. Elettrovalvola 24AC Raccordo 3/8-1/8 Spina 16 poli Supporto prese Traino
DESCRIPTION
15
14
16 22 17 21 9 19 20 8 18
Lexan panel Wirefeeder internal support Spool holder Wirefeeder support Wirefeeder kit 4 rolls + motor Wirefeeder roll 0,8-1,0 Aux. Transformer on S023A Front panel PCB Aux. Wiring Gas Valve 24 AC Connector 3/8-1/8 16 poles Socket Support for Wirefeeder connectors
34
Q U E RY
12
11 10 4
Wirefeeder Handle Spool protection Spool protection Hook D125 Wheel Wirefeeder support Wirefeeder housing Wirefeeder Kit 4R + motor Wirefeeder roll 0,8-1,0 D60 rotating wheel 1/8 Quick Connector H2O Euro Central Adaptor Dix Connector 70 mmq Front Panel control Assembly Wirefeeder protection panel
35
Q U E RY
14
15
C.S.
POS. REF. 14 15 16 17 18 19
Q.t DESCRIZIONE Q.ty 1 1 1 1 1 1 Aspo Portabobina Cablaggio Aux. Trasformatore Aux. su S023A Spina 16 poli Raccordo 3/8-1/8 Elettrovalvola 24AC
DESCRIPTION
19
18 17
--T1 X3 -EVA 1
Spool holder Aux. Wiring Aux. Transformer on S023A 16 poles Socket Connector 3/8-1/8 Gas Valve 24 AC
11
16
36
Q U E RY
C.S. CODICE CODE ------------D028MA P140 B043CE C334PL01 R007AT K062PU C331CA01 D054TA R006PR B026Q01 D011MA C335PL01
POS. REF. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
Q.t DESCRIZIONE Q.ty 01 01 02 01 01 01 01 04 02 01 01 01 Manico L260 Premontato scheda comandi Cerniera plastica Pann. Laterale Dx Attacco Euro centralizzato Pulsante DUMP Cassa traino Tappo gomma 29x4,5x90 Presa Dix fissa 70 mmq Fussimetro 0,5-15 LT Maniglia EM72 Pannello laterale Sx
DESCRIPTION
Handle L 260 Front Panel control Assembly Plastic Hinge RH Side Panel Euro Central Adaptor Dunp push-botton Wirefeeder housing Rubber feet 29x4,5x90 Dix Connector 70 mmq Flux meter 0,5-15 LT Handle EM72 LH Side Panel
12
11
10
37
Q U E RY
17
C.S. CODICE CODE -------------C086PP01 D057AS B103GA V1120KI V1200RU K047EV S215ACB K076MT W157 M021TA R142SP23 J169SP B006RA
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
16 18
15 19
14
25 24 20 23 22 38
Pannello anteriore nero Aspo Portabobina Gancio chiusura Kit gruppo traino 4R + motore Rullo 0,8-1,0 L-L Elettrovalvola 24AC Scheda Pannello Frontale Motore Cablaggio Aux. Trasformatore Aux. su S023A Spina Dix 70mmq Spina 16 poli Raccordo 3/8-1/8
Black front panel Spool holder Hook Wirefeeder kit 4 rolls + motor Wirefeeder roll 0,8-1,0 Gas Valve 24 AC Front panel PCB Motor Aux. Wiring Aux. Transformer on S023A Dix connector 70mmq 16 poles Socket Connector 3/8-1/8
21
Q U E RY
7 6*
10
11
12
13
14
B042IN B001RA K120VE C125SE K033RA B090RI B066RA B002RA B026Q B084PG B115OR B089SN B088PE K037LS J171PR K056IN C092CA01 B019RA B020TA B018NI B021OR D141PC C053ST01 sx C052ST01 dx K032EP C120PL01 C212PL01 D142DA
Indicatore di livello Raccordo 1/8 attacco rapido Motoventola Serbatoio 4,5 lt. Radiatore 3 elementi Riduzione 3/8-1/8 femmina Riduzione F1/8-3/8 maschio Manicotto 1/8-1/8 Pressostato Portagomma 3/8 O-ring Snodo 3/8 Perno per raccordo 3/8 Lampada verde 220V Presa 3 poli da pannello Interruttore 16A ON/OFF Carrello porta-bombola 04 Raccordo gomito 3/4 plastica Tappo 3/4 plastica Nipple 3/4 plastica O-ring 3/4 Serracavo Supporti metallici sinistro Supporti metallici destro Elettropompa 380V Pannello laterale dx Pannello laterale sx Dado per serracavo
Level indicator Connector 1/8 for quick connector Fan motor Water tank 4,5 lt. Radiator 3 elements 3/8-1/8 riduction female Riduction Crner joint 1/8-1/8 Pressure switch Pipe holder 3/8 O-ring Movable pipe holder Schaft for movable pipe holder Green lamp 220V 3 poles panel socket ON/OFF switch 16A Gas cylinder trolley 04 Plastic elbow joint 3/4 Plastic cap 3/4 Plastic nipple 3/4 O-ring 3/4 Strain relief Metal supports left Metal supports right Pump 380V Rh side panel Lh side panel Nut forstrain relied
39
Q U E RY
-------------
Presa volante 16 poli Tubo copricavi 38x41 Tubo retinato bianco 5x11 Spina volante 16 poli Cavo schermato 16x1 Spina Dix volante 70mmq Cavo saldatrice 50mmq Fascetta grande D13 Portagomma D6 Dado 3/8 per raccordo gas Portagomma D6 per raccordo gas O-ring per raccordo gas
16 poles free socket Cables covering pipe 38x41 White pipe 5x11 16 poles free plug Cable 16x1 70 mmq Dix plug (free) Welding Cable 50mmq Big band D13 Pipe holder D6 3/8 nut for gas connector Pipe holder D6 for gas connector O-ring for gas connector
40
Q U E RY
Tension-und Strom mit Gummischutz Fernregulierung Remote control for voltage and current with rubber protection. Gasanschluss. GAS connection.
41
OPTION
EVA1 GAS X1 1 J4 S218 PCB DRIVER MOTOR PCB PCB 1 1 J2 J6 1 1 J5 20 X8 400V 0V 230V
18 VALVE MIG
M1
MOTOR +
X3
1 X4
37
R1 47R 10W
38 40 42 44 47 43
S3
INHIBIT SWITCH
57 58
X26 J1
J1/1: GND J1/2: TX J1/3: RX J1/4: n.c. J1/5: 0V
FLAT CABLE4
41
J1
J1/6: 18V
J2 1
X27 D1
1N 4148 470R
X7
R2
J4
INCH WIRE
0,1uF 63V
22 17 23
0V 0V T3 AUXILIARY TRANSFORMER
36 39
X30
X5 1 J6 1 J1
30 31
X6 1 J8 20 X10
33 34 2,2R 1/2W
C1
13V
ANTENNA
25
X9
26 23 25 28 29 28 27 22 24 26 29
1 J7
S231 PCB HYBRID BOARD PCB 7 KIT RADIO BEAM CONTROL CODE: V6660KI BINZEL RECEPTACLE OPTION
48 TORCH SWITCH
R7
35
11V
FAN2 X32
30
12 S165B PCB
0V
17
22V
31
D2
31 32
1 J3
X11
48 49
60
X23
51 50
T2 AUXILIARY TRANSFORMER
+
CC
17 32 30
PCB 2 1 J2
R1 2x47R 50W
INHIBIT WATER SWITCH RECEPTACLE
R2
HEATSINK SECONDARY DIODES
SW3 HS2
HS4 HEATSINK
RECTIFER BRIDGE 3-PHASES
THERMAL SWITCH
D1
HS3
HS1
to J6 of S165B PCB
FO14 FO13 FO3 FO7 FO8 14
X12
17
K1 24V 30A
53 52
12
10
1 J9 26 X16 n . c . 1 JP15 10
X13
52 53 INHIBIT WATER SWITCH
X17 20
THERMAL SWITCH
SW1
AA BB
J13
AA BB
TO X13
TO X21 CONNECTOR
FLAT CABLE1
J1
T1 MAIN TRANSFORMER
14
49
XL1 INDUCTOR
49 49
M2
19
I 1
RELAY INTERFACE PCB
II
13
16
F1
18 5
X18
1 2
F2
11
COOLER UNIT CONNECTOR S203A PCB POWER SUPPLY FILTER PCB PCB 4 1 J1
FS1 PE
X19 1 23 12 25 12 89
X20
FAN1
J5
SOLDER POINTS
FO37
13
FO16
FO12
W5
W6
W7
W8
W9
W10
SHB
48
48
X24 10 11 12
7 8 9 4 5 6
POWER SUPPLY
L3 L2 L1
PROGRAM RECEPTACLE
54 56 R1 55 S2 T3 S2 T3 17 12 R1 11
MEMORY RECEPTACLE
R3 R4
R5 4x22R 50W
R6 SW2 THERMAL
SWITCH
1 J2
FS2
X25
S1 MAIN SWITCH
AS ALLUMINIUM SUPPORT
Document : \ Q350K_1.SCH
Sheet of
Date :
07/07/99
QUERY 350 K
REV:
01
20 21
4 9 1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
X3
13 16
20
21
LL1 LAMP
FLAT CABLE4
J1
TO WIRE FEEDER 08
SIGNALS ON INTERCONNECTING CABLE 1 : Motor 2 : Motor 3 : 40V 4 : 0V 5 : Eva Tig 6 : RX 7 : TX 8 : Gnd 9 : Hall Sensor 10 : Hall Sensor 11 : Torch Switch 12 : + V Output 13 : Gas OK 14 : Wire OK 15 : n.c. 16 : n.c.
0V
26 24
22
X7 X5 1 J6 1 J1
30 31
14 15 16
23
X6
48
X2
13V
25
X9
26 23 24 25 28 29 28 27 26 29 22
J8
20
1 J7
X10
33 34 2,2R 1/2W
R7
35 36
11V
30
12 S165B PCB
31
D2
31 32
1 J3
X11
48 49
17
TO WIRE FEEDER 08
51
50
+
32 30 17
PCB 2 1 J2
R1 2x47R 50W
INHIBIT WATER SWITCH RECEPTACLE
R2
36
35
X12
17
12
4
1 J9 26 X16 n . c . 1 JP15 10
X13
52 53
1 2 3 X14
SW3 THERMAL
SWITCH
HS4
HEATSINK
HS2 HEATSINK
SECONDARY DIODES
D1
HS3
HS1
to J6 of S165B PCB
J13
1 3 2 FLAT CABLE3 X17 20 S191C PCB INVERTER PCB PCB 3 S233A PCB
RELAY INTERFACE PCB THERMAL SWITCH
FO14
SW1
F1
18 18 5
T1 MAIN TRANSFORMER
14
XL1 INDUCTOR
49 49 49
F2
FLAT CABLE1
J1
I
FO20 FO4 FO5 FO6 FO37 13 16
II
13
COOLER UNIT RECEPTACLE S203A PCB POWER SUPPLY FILTER PCB PCB 4 1 J1
FS1 PE
X19 1 23 12 25 12 89
PCB 5 1 J5 1
FO16 FO12 W5 W6 FO10 FO11
SHB
59
X23
59
POWER SUPPLY
L3 L2 L1
1 J2
FS2
R1 54 56 55 S2 T3
R1 S2 T3
5 17 6
10
11
12
X24
+ +
X25
S1 MAIN SWITCH
L3 L2 L1 N1 GND
1 J1 FS1
1 J2 FS2
U3 U2 U1 N2 S203A PCB
R3 R4
Document : \ Q350I_3.SCH
Sheet of
Date :
29/06/99
QUERY 350 I
REV:
03
4
X1
1 5 10 14
9 13 1
2 3 X4
1 POWER SUPPLY 230V T2 AUXILIARY TRANSFORMER 400V F2 FS1 F1 26V 0V 400V 230V 230V 22V CH W V U 0V POWER SUPPLY 400V 0V 230V 1 S165A PCB J3 CONTROL PANEL PCB F2 FS1 F1 0V 400V 230V
X25 X9 X22
J4
16
1 SH1 HALL SENSOR Flat Cables1 20 ways J1 J2 S218 PCB DRIVER MOTOR QUERY PCB PCB 2
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 X2
SIGNALS ON INTERCONNECTING CABLE TO WIRE FEEDER 08 1: Motor 2: Motor 3: 40V 4: 0V 5: Eva Tig 6: RX 7: TX 8: Gnd 9: Hall Sensor 10: Hall Sensor 11: Torch Switch 12: + V Output 13: Gas OK 14: Wire OK 15: n.c. 16: n.c.
T S R
0V 0V 22V 1 J1
J6
J8
20
TO WIRE FEEDER 08
R2 47R 50W R5
12R 1/4 W
FAN1
FAN2
X11
1 J2 1 J13
12 JP15 26
X27
X10
S2
THERMAL SWITCH
X15
T S R CH 1 W V U 2 3
FLAT CABLE2 FRONT VIEW
to J6 of S165.2A PCB
10
1 S002 PCB
X26
n . c .
FLAT CABLE3
HS1
R6
12R 1/4 W
X24 1
HEATSINK 1 2 3 12 25 1 2 8 9 HS2 R8
12R 1/4 W
1 S002 PCB
F1 F2
X28 R3 10R/10W R4 S203B PCB POWER SUPPLY FILTER PCB PCB 3 1 J1 1 J2 FS2 MT1 CONTACTOR S1 MAIN SWITCH 10R/10W
PROGRAM RECEPTACLE
X17
J1
+
+ C1 + C2 C1,C2 2x15000uF 100V
POWER SUPPLY R S T
X12
S002 PCB 3 x CHOPPER PCB PCB 4, PCB 5, PCB 6 R S T CH U V W T1 MAIN TRANSFORMER D1 RECTIFIER BRIDGE
R7 680R 10W
+ C8 22nF 1000V
WINDINGS PRIMARY
Document : \ Q400C_2.SCH
Sheet of
Date :
29/06/99
QUERY 400 C
REV:
02
4
X1
9 13 1
2 3 X4 4 5 6 7
1 POWER SUPPLY 230V T2 AUXILIARY TRANSFORMER 400V F2 FS1 F1 26V 0V 400V 230V 230V 22V CH W V U 0V POWER SUPPLY 400V 0V 230V 1 S165A PCB CONTROL PANEL PCB F2 FS1 F1 0V 400V 230V
X25 X9 X22
J4
16
1 SH1 HALL SENSOR Flat Cables1 20 ways J1 J2 S218 PCB DRIVER MOTOR QUERY PCB PCB 2
8 9 10 11 12 13 14 15 16 X2
TO WIRE FEEDER 08
SIGNALS ON INTERCONNECTING CABLE 1: Motor 2: Motor 3: 40V 4: 0V 5: Eva Tig 6: RX 7: TX 8: Gnd 9: Hall Sensor 10: Hall Sensor 11: Torch Switch 12: + V Output 13: Gas OK 14: Wire OK 15: n.c. 16: n.c.
T S R
0V 0V 22V 1 J1
J6
J8
20
J3 R1 R2 47R 50W
TO WIRE FEEDER 08
FAN1
J9 1
PCB 1 1 J7
47R 50W
FAN2
X11
T S R CH 1 W V U 2 3
FRONT VIEW
1 J2 1 J13
12 JP15 26
X27
X10
S2
THERMAL SWITCH
X15
to J6 of S165.2A PCB XL1 INDUCTOR X20 3 SH1 HALL SENSOR C10 220nF 850V C11 47nF
10
1 S002 PCB
J1
X26
FLAT CABLE2
n . c .
FLAT CABLE3
HS1
X16
X24 1
HEATSINK 1 23 12 25 1 2 8 9 HS2
1 S002 PCB
F1 F2
X28 R3 10R/10W R4 S203B PCB POWER SUPPLY FILTER PCB PCB 3 1 J1 1 J2 FS2 MT1 CONTACTOR S1 MAIN SWITCH 10R/10W
PROGRAM RECEPTACLE
X17
J1
+
+ C1 + C2 + C3
POWER SUPPLY R S T
X12
S002 PCB 3 x CHOPPER PCB PCB 4, PCB 5, PCB 6 R S T CH U V W T1 MAIN TRANSFORMER D1 RECTIFIER BRIDGE
+ -
WINDINGS PRIMARY
Document : \ Q500C_4.SCH
Sheet of
Date 29/06/99 :
QUERY 500 C
REV:
04
4
X1
1 5 10 14 SIGNALS ON INTERCONNECTING CABLE 1: Motor 2: Motor 3: 40V 4: 0V 5: Eva Tig 6: RX 7: TX 8: Gnd 9: Hall Sensor 10: Hall Sensor 11: Torch Switch 12: + V Output 13: Gas OK 14: Wire OK 15: n.c. 16: n.c. X2 INTERCONNECTING CABLE RECEPTACLE
9 13 1
2 3 X4 4 5 6 7
1 POWER SUPPLY 230V T2 AUXILIARY TRANSFORMER 400V F2 FS1 F1 26V 0V 400V 230V 230V 22V CH W V U 0V POWER SUPPLY 400V 0V 230V 1 S165A PCB J3 CONTROL PANEL PCB F2 FS1 F1 0V 400V 230V
X25 X9 X22
J4
16
1 SH1 HALL SENSOR Flat Cables1 20 ways J1 J2 S218 PCB DRIVER MOTOR QUERY PCB PCB 2
8 9 10 11 12 13 14 15 16 X2
TO WIRE FEEDER 08
T S R
0V 0V 22V 1 J1
J6
J8
20
TO WIRE FEEDER 08
FAN1
X11
T S R CH
1 J2 1
X26
12 J13 JP15 26
X27
X10
S2
THERMAL SWITCH
X15
10
1 S002 PCB
W V U COOLER UNIT
FLAT CABLE2
n . c .
FLAT CABLE3
HS1
HEATSINK F1
WATER SWITCH
1 S002 PCB
J1 X21
PUMP
1 2 3
12
25
1 2
8 9
F2
HS2
X28 R3 10R/10W R4 S203B PCB POWER SUPPLY FILTER PCB PCB 3 1 J1 1 J2 FS2 MT1 CONTACTOR S1 MAIN SWITCH 10R/10W
PROGRAM RECEPTACLE
X17
J1
+
+ C1 + C2 + C3 + C4 C1,C2,C3,C4 4x15000uF 100V
POWER SUPPLY R S T
X12
S002 PCB 3 x CHOPPER PCB PCB 4, PCB 5, PCB 6 R S T CH U V W T1 MAIN TRANSFORMER D1 RECTIFIER BRIDGE
R7 680R 10W
+ C8 22nF 1000V
WINDINGS PRIMARY
Document : \ Q651C.SCH
Sheet of
Date :
13/07/99
QUERY 651 C
REV:
00
Bestell N / Code number ESSETI Via Meucci 26 36030 Costabissara Vicenza (Italy)
T630M_DE
Rev. 04 Rev. 04