Bastian y Bastiana Color
Bastian y Bastiana Color
Bastian y Bastiana Color
SUEITEd NOIIICg
-IEHf,IWNIE-IX QdVHf,Id
uo^
8o1erg rua8rpuplsllo^ pun Suesall lru
8n zsn PJar^E Jy
llv uaup ul rado arPsFuoy
EI{NEITSYg CNN NEIISYB
TdVZONV/§
uetev ?iln uurrs tPDu 'qes iuPu!>I
09 auuapsBg'uatlseg's€lo)' "llåzrttr 9I 'JN
ure?uoll aoazleH ne,
It "'.uuell§Eg'urlls88 "'uancl 9T'JN
cpls ,tq?auea Z4otl uleQ
0t ' ' ' auuallsBg 'urltssg osoJJV Pun Änsl|zau ,I'JN
u.T1atq7§ fiPp r)r.at not ztoryaleo iulq qa)
9e "'euuaDsBg'ual$Eg .'""tlrv gI .JN
aeqrtD pufi neq $ao§ 4a. rao, lEI
ZC "".ffi atJv ZI'JN
aeSao /a eugeps uo$qef| bulew
0s ": " uaE§ug' " "'o!rv II'rN
(rmar 'fut r?t
'r33q?'r33re
LZ s?lo) alJv 0l'rN
pqDl aa!, 4ilt tsSot nO iqag
9Z " " uerlsag alrv 6 'JN
uattotrrrzq, 4? EaDO aeilotg
.... uaDsEg apv 8 'rN
ZZ
ueqoErt cp, ue? 'pV aep pty
6l auuellssg 'sBIoJ lranq / 'rN
uauulQaru#lu a!a, Pno qr! Pr§^
Ll ':.' " 'auua[sBs"" "a!rv 9.'rN
e\ref)S u,t! tsilla aa!$ug ulau. suaN
' @
€l ""auuärlsBs"" .'alrv g'rN
?ilry tau?z ula qi!ilt taSottag
\l sElo3 ......rFV t
0t "": '1a1dsuarps1ar7 e
e?ra^ erp ttto *n( qal qc1
6 " " ffi arry .z 'rN
azs§DlDa qrlat pq Purretl D$qe'rl uraw
L
......alrv I.rN
I ".. .BpBrluI
alles
ITVHNI
BASTIENUND BASTIENNE
, ,, Alleg
Singspiel in einem Akt ffi
Text nac.h der lranzösischen Operette ,,Les amours de Bastien e Bastienne"
der Madame Favart*) von Friedrici wilhelm weiskern (wien 1764)
M
lar P
PERSONEN
Seite
Sopran . t5l
[20]
OR CH E STERBE S ETZUNG
2gro8eFlöten - 2Oboen - 2Hömer
Erste und zweite Violinen - Bratschen - Violoncelli - Kontrebåsse
,) Dem {ranzösischen Text liegt Rousseaus lntermezzo ,,Le devin du villagc" zugrunde
t
I Eilition Pet
It
å
r
E
l&
__§
,,006'rl{I srolad uol+!pfi
0
,euur
o.toqe11y
uuzoill 'Y'dI tsp"r+ul
iI
auuor?stsg pun uorlstsg
Andantt
A
ffi
ffi
#
+#t
-
#
FFFFI-
ffit
qclur lBq punardralsqall ulaw
#
ffi
E-rrrm-l
Fiffitl
lttiii/.J
('rnu lqa8 EuBrtroÅ ra0) upy ocot[ tln 'a]u]+puy
#--rr
,EIJY '[ w#
öN
.(u-ra11u; I
ouuallsEg
'ouacs olsrfl
plad qJna lqclssnY rap |JBp
llul Jroq ura lllals auqng arq
@
Vor Cranr und
Du fliehest !'on mir Bastien? Du verlässest deine Geliebte? O! das ist keine Art. Deine Treue
g."ti;r"t mir. lch habe dein \\brt; und du vergisst dein Versprecben? MeinBastienverläs.st mich?
denke muss icb ueinen; und iclt
i.t .of" ihn ohne Unterlass, aher l'ergebens. So oft ich an ihnGesic'hles willen kehrt er mir den
denke an nichts als an ihn. Der Trdulose! um eines htibsr'hen
Riicken? 0 Schmerz! arme Liebe---- gute Nacht!
uap .tuu Ja lrtP
qcr pun iuaugan
dqJlul lssBl.ra.lua
anaJJ au[efl '
zJarurpsprrnlun§ rnu
ff
$-F
(§-etp pll
ulaur slBSlpruxaaq-Jaru-rur?.I' ureu slB slr{.lltlap - naJd .rau-tau nz IIas -qJr
r_____-------Fr
4
[-l
ffi
\i
lFuuq q1o5
lqnP) - aq
trffi
u
Alleg
ach.ganz al - leinvol-ler nstets zu sbin, nur Qual untl
undSchmerz.
Zweile Scene.
Bastienne. Colas (lornmt von eittcnt Hiigel urrd spiett auf dem Dudelsuck).
N9 3.
--Li:j/Yi - e.ä
[-Jdlurapsnepupuqcs
if - dti a,,i
ffi
Ics{clrtrrss?p IIJI §a
- a.3 uqr JBs-{rlqJS
rff
tr-1--
\v-
puly sol-rrlz u1o qclu 1at - -ag
'sBIoc
.EIJY '7
öN
tt
Bastienne. t
Colas. ,la. m
Bastienne. Ii
kannst
blos desLiebsterr Gunst kann zumVer- gnii-gen Colas. Ja, g
sitze w
Bastienne. I
gni.igen
Colas. Gehl
Bastienne. \
Colas. Bei e
will sie
Bastienne. l
so gut
sterber
Oolas, Stert
he, blos desliebsten Gunstkann zumYer - g'nii-gen tau-gen. $7Ie Bastienne. I
0olas. Ach,
Bastienne. I
Colas. Er lir
Bastienne. I
Oolas. Dein
Schönh
Bastienne. ,
andern
Colas. Sei r
Bastienne. l
./- ) /
\- (puu.t.lua
'puer$}ua lsuosudl - q{!-llg ula JIIII lsuos
ual (l
osorzBrS 0dure;,
.OTIY 'g öN
zlndlny uop Inu ,tl,l :'J 1i:ii:LTxi,fi:':lr'[iT1"ll:,^r:å":ffi,å:JT,1iä",rfi$,;ä':i]i;ä
(ua1taq1 urapurl
llsnp np lsslaftr
J.lulJ{}lruq;ll lt}^{ os iralaC unz'6 da}tJos uapJd.r\ uuBII utotu leurula ,Ia uua.\\ JaqV 'ouuerlsl?g
'lsal uql llliq llaqugqcs
aure( ipury saqarl ulour tueo*Jos our{o tas 'tJRqJa}1e1; Sruaa,t urd Jnu }sI uJllsug uIeO 'sBIoC
dnallun IItu Ia lst t{l)oppu{l 'ouuollsBg
.ueqcs .r*r rroou q,)rur Ia lrsq os ,r3ffi'S,iiJiljiirf*#'Jt,ää'åT,;äJ:?
'Joruurny uauJa)t ua.Se,rtssap.tgp (tlJeru (qcy 'su1og
'ler{ uass"lra^ uar}sBg r{clru ssep (uo"8us o}ne,I allu JaqV 'ouIrarlspg
'apBllts Spua a.tg.rrr
sup liqclu eqlail laq'r1'1 43un[ os 'uaq.ra1g 'sEIoC
euaqJels
rpl IIoS (;.rrur np lsdr{}ur sr,,^\'apa.I .ITp llru q}BJIaH Jeulau uo^ qcr sstlp 'aqnella pun 1n.3 os
1ag 'u.rqirqa,Ylltti tlal1SBA uop JllJ puts IJdssng oulatu allY isuloC rrag(1qltu'1qc1p 'euuallsgg
(.rr.rrulerun als lll/r§
rd) 'qalForrulJassnfl luutl ura llu qol auqau'Islq np epr.r'apu1y uaqrsqllq os lueula leg .sBIoC
d,uaqllruq)sJaa drs )sllr^\ no äal,t\
.euuellsB8
'ue5urrrqg uaur.)p 11ru (la1q.ro1, auyaur tlag .suloo
'aplo3 {uarBI{ uo^ puls als 'a{uaqos rll} qcl a1p(ua-enu8
(se1«r3
- aq ueoauuJr{g uasalp }rur uot{rs qrlp }ssnur n0 'plaC ula{ .rquq q.rr JJaH Jeqv .auuallsBg
. 'ualazaqrlold nz {ctllC ua5ny ueuoqcs ta.rz (assruurlaqe5 a.ruqrapunÄr oz}rs
-rq q;)r 1ura1g zlod O 'uouug{ uapuar\ Jassdq uoula{ uB l{clp }sa}}Eq ng 'ssr,u,aB zue? te1 .sEIoC
'uaq}tsJ seJBqlqaJun uld Jaq.)rs Jrru tsuuB{
(n6 'I8eu ltur uB Jap 'rauun)I uap ue.8a.E Ialllry ura eq.)sun.\\ qcl .auucllsug
'lalaqnuT s1u (uapnaJ.{
1,J1u uoa rrp ;s5uuga.t suar'ua.rgq ssul iuetirzJal{ ulaur }lu 'u1 .se1o3
(ue..?.to;41
cuasrar§.Ie IISIIUJaD uellla lqo \ JIUI np ]sdlJIo^!\ isBIoC JJaH ualll{J .OuuOIlsEB
8T
r
Soll ich nun ver - ach-tet u'er-den, da, ic;h ihm so viel ge
Colas. O. tlte Edelfrau vom Schlosse u.eiss ihn noch besser zu verpflichten. Um ihn an sich zu
ziehen, erwidert sie seine Höflichkeiten mit den köstlichsten Qesr.tenken. Kann es wohl
an Liebhahern fehlen, wenn mån die Neigungen hezahlt?
lqo^l sa uuBN
nz qrls uB url
'=- S
(aq-a1.r.1,
-
-err-rau lzlar ue rlsegJnu au - raulzlal ue
U llF-l
-qrop(aqau;
ffi
ffi
l-2 fi4
I op34 uou .
ta
l--------r----f
F_rr
v dU B
Iap snts uar - :
#--|--
--rr-
-------r-
l-r.
ffi
--E=-:
du BrIl
qcnB qcl ,Prllr!\.
ffi \,
ld]- q.)B--JaÄ u
olJ.rcpouli o.r8'o11y
Stimme.
die Falt
ausbreit
Colas. Das ta
selbst e
fliehen,
Art; so
von melner
Colas.
Bastieune
Colas. Gieb rtich zufriedenl Ich bin Biirge fiir deinen &'etterhahn. Er v'ird zuriick -
kehren, ich stehe dir tlafiir. Aber du musst dir eine aldre Art angewöhnen, ihn
zu behantleln. Du musst ein n'enig arglistig, spasshaft und leichtsinnig werden.
Ein Liebhaber wird zur Beständigkeit uicht leichter) als durch Scherz und Fop-
perei gebrrtcht.
Bastienne. bas wiril schwer halten. \['enn ich ihn sehe' verliere ir:h gleich Sprar,h,r und
pun aq.luJds
-doj pun zl
'uap.ra,u 3ruu1
uqr (uauqo.r,a,l
tsrll&'lqcBN - {JnJnz pJr-!
'euueIlsBg
'lqaup
ulau Ias aS uap
(uaq-aB - a3 qcr uap
'uoq-aS - '1ug uap ;ny
ouarHoIIY
'++enc 'å öN
'lpBls Jap uI uarutsO olp sa uaqctsu os tl.rv
alqcar alp lsl sup (,nuqcg 'luqas uql qcBu qcllzraq qcre1S qcrs ueu uuaao.(uaqar1;
nz ualsqol'I urap Jo^ uellals qcrs ssntu UBI[ 'uauraqas UtsqJoUuIJ 81uaro. ura ]sqlas
uerussnru(ua8u1lq nz lqcar.nz ua8rpuulsaqu1 u-eulfl 'puDJ uleru (slqcru 1Sne1 sug .sBIoC
'puIs Jeqnus agdruulg ptrn qnqrs qo pun lalraJqsnu
Irlo,rr{crs {.rog uJau qo'}sl llguqcsa8ura ,pu.re9 Japerr{ stsp pun 18a1a8 ur}IBd-arp
ul lqral ueqcsnB.Iy sup qo (puJs ss1a,r, IauJeV aureu qo '.rnu ,rrl]r{Dr- llJI .auurls
6[
mir aur'h dankbar le-ben, wirst du mir auch dankbar le-ben ?
\.
---
Bastienne.
Bastienne.
fin - stern Bli - cke. ein muntres Sre-sen &n, Ja. mein
I
'Iutlt{Jr-ut? Iast{.lY dIp Jaq[ unB{ (ua.IJaII
attpgu8'qcna uuru up'q.luu u.ränBg uap uaJnBI uauoqJs aJng 'qrn? JnJ uotlca'I aq'II
?JaJl eura lsJ sBO , alqaau>1u.r";Hun1 ualzlra"rdsäg .rt11 I ra8ut.uzaqsuez.rall ualapltqa5uta
JqI 'lqalzro^ uJo{unf uap uBrrr uarlJla.rrpuu1sua"8ar; eurqaue8uu Jasalp 'laquqqall Jasun
luuo{ Bp qcog 'ral}n6 alp sIB rqau }Jo ssra.r ra}Ilrofi elp pun .ra9tz11.t lapuuqsslal6
UII uoqJs uBIu lsl lpBls Jap uI 'uapulJ apu€rJ ulap Jne sIB o,llsJapuB qrllJe.§qcs uBuI
pJI.r\plnqJsu1 uaqc1a18.rag'{Ja.$rdpunll se}qraJ.ulo qcllJqp.s, 1st luud.raqRl{qall s^asa!fl
.(rratJr)) sEIoc
'ouocs elll{(J
'auuerlsBS
uasalt\ seJlunu
wwl
'uuu{ qrr 1nB os(;.ra11
/^
iplnqas - uil
7."\v
(uB '(a
uta uulu'uB uaso/Ylsal]unu ura ttrLuru uasa/t[ sal]unltr ura umlu (uB uasaÅsallunu
ugaru'raf
(uue{ qrl
lnF os tJeH ulau'uf'uuu4 qql lqg os
(rra11 ulau(e1
Iaq 'JJaH
.>o
Yierte Seene.
Colas. Bastien (1ritt auf).
theilst des
N9 8. Ärie.
B astien.
-7--
Dank dir ab-zu - statten Dank.
+
ilht:
-=:
Pi'l 7.er
I
uozlpqcs uau -,1oq - aF - ue
uass - o.rc
sap'1q;r;ds-ra^ {rnlO suaqa.I sap arp(ua1-1eg
(1qar.r-royu11
uesra,r uap rlcJnp uallBq?s slaJraaz sap tslaql
Ba-sti - eu-ne's Lieb-lich keit, - en-ne's Liebli - keit macht mich
freut, sti - en-nö:s Lieblich- keit h mehr als Golil - freut, m4g,'ht niich
Colas. Es freut mich, dass flu endlich zu dir selber kommst, dass du ilerleerenSchmei-
cheleien satt bist und meinem Zureden einmal nachgiebst. Doch dufolgst meinem
Rath zu spät; das Sreinlesen ist schon vorbei'
Bastien.Wie?DasWeinlesen ist vorbei? Was u'ill das heissen?
Colas. NIan hat dir den Abschieil gegeben'
gr;ii.n. Gehl du hast Lust mich äu-foppen. I\Ieine Ba-stienne sollte mir ihr kleines
liebes n"., Nein, dazri'irt.i" zu zärtlich. Sie giebt es geu'iss kei-
nent Andern. "nJri"hen?
colas. \!'enn sie es nicht giebt, so lässt sie sichs doch nehmen.
-ta1 ssr.ra.E sa
saulal{ Jql JIItr
'lqruils sIB l{uep Jorl? -Ie,( uauretu ptlog np
-Iauq.)s ualesl Jap
'1aq-uuq;rg JeqcsltsJ ulo{ }sl a1s(urau
JaqrsluJ uTa{ }sI als (uraN
6u-Io JIrtr1s3us np i,qaB
ffi
.rnu lsHus np i,qaC
0lllJopotr\l qclu lqcBu
.OIJY '6 öN w
9Z
Colas. Das kt
ist höflic
Bastien. Ei iler
Colas. Ausrme
Bastien. Aus r
0o1as. Freilicl
Bastien. Soll i
0olas. Leiilerl
Bastien. O pot
Colas. Du siel
Annehmli
guter Ta
Bastien. Das
Colas I r*-
Colas. Arme I
gut mit
Zauberbt
Buch hervr
Andat
muss die
\ffi
\I
(Effi +
ent - steh'n,
r
t
tunr - oq
'§BIo C
uo^ qlnlc
osolsoBtu olrupuY
.ETJY 'OI öN
('lEra8 lqcrnd ur rrerlsug raqnro.{ (ualsap relrallts suasorl såp puarqli.§ }qJunj pun ro.\Jaq qcng
ura {cusalduuqJS ruaulas Enp lqarz rg) 'ua8rpun{Ja IBs{rlqrs ueurap qcBu ar{cnqJaqnsz
uaulaltr uI qcllu III,rr qal i{cllqua8nv uaura auBr!\ .uaSBJ}Jo^ rapuBura }ru }n'
rlJJs olnerl 3rp uua,t. sIB (Jeqell slqclu aqas qcl .qcrrtr uantsp Jql irspul)J artrJy .sBloc
å uartrrEo{oq nz Jepalr auual}sBg a}qorla8 aulou 'ssruu1oqa.3 ulo{ np lssla,,tr' i §tsloc
JJaHrolsqarl'JIru JessnB zuBS raqnrtsp qq qJI'qclq JnJ rlcrl{caJqas lsl stso .uor}sBg
'qcl8 qctsu esoq fJapunrl lJo lqarz 8tsJl Je]n8
JaHIzuIa ure pun luaquq ssnlJraqa0 ltrI seIIB (.ratunqlqcrau pun ualre{qcrluqauuv
(lsr .sBloc
IIT&, u€I\I 'ulas nz aqtsux Jeuoqcs ula lns lrozallB lqJlu se sstsp (1sqa1s no.uollsBg
i qcrl{cnl8un os qcr ulq al,,rÄ i puasn8lz}oaI o
.traJqBJJa uoqa§ sa no
lsJlr$. irBqqcBN Jaurv ',Jqts,$,nzllB Jnu lsr sa iJoprarl .sBloc
årq8.r, sBp lsl
zuaqnBIE sa !{al IIos .uorl§Bg
.qarlrard.sBIoc
i:|sun)1 Jarrlap snv .uorl§ug
81z.raq als pun4
e sBp np lssleÄ, Jaqo.s. pull a ules uasuu Hasnz s Ep olrros,;l;ii}r,i:ä':ä"iäY";i;J: 3
'S1plr-ursuaqarl pun qcrar (SrlJB ,q,rltJgq fsl
Jg '}Pq .raloquY uJapuB uaule alqallac oulop ssgp (8nua3 JaqB iuras uuB{ sBo .sBloc W
LZ
28
li - rum,
Bastien (furcl
Oolas. Ja, tril
Bastien. Abc
Colas.Ohne-l
iu Acht a
('qu 1qa3 r[) 'Jaqs]q sln lrlJv rr-r
J,ssaq {cnlo salrll?.{\ urap .,.,ru pun,qao .lslq
{co}s{clrJl ula{ np uua,tr,lajraarz.au\o.sBloc
erralrlnJul? qcn0 ars rlrr JJltp .raqy 'uoIlssg
',aqas Jepar,r\ urJaJn.lcseqap lsJrÄ np,qJIp atsgJJ iJaqBu Jnu llrJl,el .su1og
aopuu nz ra.roxaH olp lsl .(ruRslqJrnJ) uollsug
-.tnur ',(l-r
(qo.ry uo.r -
uru - n1 turnt - t1
(utn.t-nq (urnr - oq
'
'Ip-n
6Z
30
Fiinftc Scene.
B astien (atte trr).
N9 tt. Arie.
Tempo di lIenuetto
;\
Bastienne.
Bastien. W
nicht
Bastienne.
'.rauulu hp lslq Jap (urau o i.urrlsug uraru lsalli^\ no 'ouuellsBg
erqoIII lqclu
uallsBguaulap rrrrap np lstrua{ tqaop qcrur. alqcrr}aq iouuar}sug'qcv Anp ls8rs sr16 'uorlsug
?qalu qclp auua{ qcl i(qae ånp lslq relfi 'ouuollsBg
e.Ialqcrsec JnJ rip lsrlolru surl[ åJrp l[qal s]r,t\ i,ualaJlaq os runJBd\ i.alr\ Jaqy "'?p qcnr
ulq qcr '.neqcg i,ua8e8nz np lslq (rip garg"'rrapar .rrp lrur Ia.rJ IIIÅ r{cl ;18e.tra8 ros sg 'uarlsug
'3a11 uap uI ruql qor aJnrl'ua4uap nz urlJllp auqo iqaÄ O 'auuellseg
'IIos uasslll Japo unql qcr sB^\ (1qc1u ss1a,r qal ipuosnutzlod 'uerlsug
'zrall sup.rrru 1;rlo1>1 or.§iqcy 'uaqaso8 qclur lrq rfl ia.rBq{ueprr1 ra6 'ouuollsug
'.ru8 pun zunS a1s
'uallsug rarq. (1suos -
qrr oJeIIra^(agne1 uo,xrp qcr uua,{§.'u1a.g "'T.uaqarlJ a{arlg alrlr-qcr IIoS ;"ols lsl 1}O
'lloq - oH l
'euuerlsug'uaI1s38
'ouocs olsqccs
'ou?ag 1np odnS n6
aIs
ATS
'}qr"I - Ja^ JAIq unqlqcrau .rap plr.n(1qctl - Jar\ Jarq urnqlqcraE
'rql llrl Jqau qcou IBru - 1;ap-unq
(rqr slr] .Iqaru qcou In(u
(1r1cnz-1ua
1
J u,r[os a -n
Jap prr.&'lqJul-Jar\ Jarq urnql qclag Jap plr.t (uaz - uar o^ au ual - Iu{
-1lap-unq '.rqr slr Jqatu qcou Trlur
- l.rap - unu uazl - oS JA uucl uaIIr -prl\l
}IUI pun 'lqceuI-a-e q0lu rllJ rnu lsI .aIs 'uazuarg arp puIS
UIAUI Jnu {nur raq lrlrIu l{Jr^\ |'qal?Jd a.I na iuazl.Eqcs ?'rru Sc-r
32
N9 12. Arie.
Andante
mein Her - ze nur war sein Be - stre - ben, trur ich, sonst Niemand nahmihn
I
fr --J
qrls \7 -
ra IIIrr unu qcop(u1a1 - Ig llclur 'uIaI - 1n qclur'u1a1
ffi
qc1'1,1qc1ra8 pug
ffi
fr-ffi
ffi
l-------
mIluqnu puuualN
ry
ffi
E1----5-
ffi
r#+
t-F-ffir
erp(lzlnqcsa8 lqrru uapJn.& uaul-l]o qcnY +-J--J---t=
- Iu uar§-llg al -
oJ,aolle oö-oil u11
gebel]s ist jetzt
Flat-ter-geist.
Bastien' 0, ich sehe schon.was dich verdriesst. Du glaubst, ich habe mich veriindert;
irrst' Es war ein kleiner Hexenschuss von einem gewissen poltergeiste, aber allein 4u
tler rva-
ckerc Colas hat ihn schon vertrieben.
Bastienne. Leere Entschuldigungl \l'enn du verhext warst, so bin ich verzaubertyund
I
bei mir
ist alle Kunst des guten Colas vergebens. Ja, Bastien, fiir ein Uebel wie drts meinigo,
giebt es gar kein §Iittel.
Bastien. Heirathel Der Ehestantl heilt alle Zaubereien. Das beste Mittel ist
ein }Iann.
Bastienne. Ein sc[öner Rath! Der Ehestand allein macht schonviel sorgen.
Kommt nu, noch
ein tr eu lo s e r Mann ditztt,so werden Noth und Kummer unerträglich. Und
dts sollte ein
Heilmittel sein?
Bastieu. Gut, wenn du eigensinnig bist, so thue,rvas du willst.
ula alllos stp
qcou rrnu llultro)
'uul]If ura
(
qcl (JJarl ral-?q-uv o-aruraur sup e
Jrru raq pun(1ra
-tsr\r JOp laqc 'a1
sup(ssolqcs EJmlJnuI qql
np rrrrllr, ilrapuu,
'uu 1qc1a1
(uaq-aS-oq1 uI rlrlurlllrr qo;l
,J.Iar1 Jaf IP
(sso1r1cg
s]p s,;nu {trorlaarqrs 1qa1u iloszlo.rJrrapiqq F;
osolsorlu oISrpY
osolsol]u or8rpY
.OIJY '8t öN
und willder E- delfrauönt'de -cken,
,rz ge-hö-re
Grazioso, un
wbrd in Gold und Sil - lrer plah - werd" in Gold uird Sil - trer
prah - len,
L
.\v-
; ._J
'uap-uu qafiJgq (uap-u1.; qqggrt
'uap-urJ apg.rds 'uap-urJ apo.rrl.s
---{
I
'\d '
\,=/ (uop-u1y
.il[ds rlall-IJ?rt Jrlas slals qcrrrr rnlrrrllos
(uap-urq -.re.r
rrz ua.r-Jall aqild.r .rrur
? \ ,' :-T----
(uap-ur.1 (uap-rrrq-ra.\
apo.rcls 1r;eur .ru,8 r[rlru rrs 11os nz az]-lnlcs JJ-rlr .rrut
IIcll:Jgrl J I{ar- slals Ip}tll uuul J Jos
'uap-ur.; apo,rds +qclu .n# rtcruläls IJos
uaJ-JiH ar{crar .rlw oJ, 'lsl?u qcrl - punarJ
- Juq-}s()x olp pu!
.rzl-ErlJs arqr .ult
\y'lI[rl]ur qctt - {c1t.H als
Jaq - IIS pun pl
40
(tscide thun, als §'ollten sie fortgeherrl kommerr aber irnmer zuriiek.)
Bastienne Sieh'da! bist drr noch hier? Ich dachle. du rvärest schon iiher alle Berge.
Bastien. Ic,h bin ehen im llegriff, meinen Abschied zu nehrnen.
Bastienne. Allem Anschein nach kostet es dirstnig lliihe, mich zu fliehen,'l'reulo-ser! Glii«'k zum ka
Bastien . Und allem Auscheiu lach bist du sehr vergniigt. dass. ich entsultlossett birt fortzttgehen.
Bastienne. Allerrlings rnein Hr;rrl Sie können garrz naclr lhrern Belieben handeltt.
Bastien. Ist dass dein Urnst'l- Geh', sagl Soll ich bleibcn'?
Bastienne. Ja...- Nein, nein!
N9 f4. Recitativ und Arioso.
Recit
Bastien.
Allegro
-h. n
Bastienne.
e-sser, I)r.rlclt u nd
Bastienne
zär'tlich r'ä
G nad',
L.
lqcruqcr&alr{rlpuuap'qapuuap(.rrla(rr }rt }uqcrflarlqrrprrrap.'r[rlpuuap(.r9rl
,tqgll-r 9.\ I Jrrl-l,r9z
r7;' trtla'B
uJap- uE raq rnu l{Ons
'auuorlsBg
oluraporu OJSOIIY
'++enc 'q[ öN
'.rqaur lrlarrr qclp a.rgr{ rlcr(rrrali ;uap.]r .rlur ]rW 'euuollseg
'ssnru {rapal ,rlp l}u rlrorr opug {rrauraur .ro.\ rlcr
ssup'uutp pun !urq Jatutul.!\rlcS.ra]qralqrs rua rlJr ssep(.rrru e8al.raqrr rlcl's]r{JrN 'uerlsug
7i,
äJllll lluop ttrrlp llllll sP.r§ s,|sI s P,,\\ ' euuallsBg
åuazJnls nz Jasserlf, scur r{rlru 'uras ;Ju1g .rrr{r[0s ura Ir[o.\\ rlJr a][os prril {rt.rts .urJ) uar}s?g
d.{
'u Iapu e
v-=-v 'uaqa8nzyo; urq
ipBg IIa]-lu)[rrfllz][rn[0 IarÅ 'pug udl-luI unz )lJnl{) llaso1nal,J, ' uarli
'a.?rag allu r
Bastien.
drum lass ichDorf uud zeigt rnir ddin Hass die Spur,
Bastienne. Bastien.
Bastie
6Bastienne.
--
Hand ein an-dies E ire -
Kin -
l-,
- derl sehtpachSturmund Re-gen
! ) i{i i ):
Eu- - er Cliieksollnichtsbe-u
---i--.
t--
a[ qtnap;am uazJarrrqrs uo.\ slqclu sarplluBp
'1uuur1 - aq a[ qcna
Å11egro
Bastienne.
stimmt sei
Colas.
treff - li -cher Mann, welelr treff - li - eh,ir \l,tnn, 'welch treff t:her