Verb, regelmäßig

Bearbeiten
Zeitform Person Wortform
Präsens j’ abandonne
tu abandonnes
il, elle, on abandonne
nous abandonnons
vous abandonnez
ils, elles abandonnent
Partizip II   abandonné
Hilfsverb   avoir
Alle weiteren Formen: Flexion:abandonner

Worttrennung:

a·ban·don·ner

Aussprache:

IPA: [abɑ̃dɔne]
Hörbeispiele:   abandonner (Info)

Bedeutungen:

[1] transitiv: jemanden oder etwas verlassen, aufgeben
[2] reflexiv: sich gehen lassen, entspannt herumliegen
Mehrere Bedeutungen fehlen noch.

Herkunft:

Von altfranzösisch bandon "Erlaubnis", dies wiederum von fränkisch bann "Befehl unter Strafandrohung".[Quellen fehlen]

Synonyme:

[1] délaisser

Gegenwörter:

[1] adopter

Beispiele:

[1] Cet enfant a été abandonné par ses parents.
Dieses Kind wurde von seinen Eltern verlassen.
[1] J’ai abandonné mon chien sur la route.
[2] « Gervaise boitait de la jambe droite ; mais on ne s’en apercevait guère que les jours de fatigue, quand elle s’abandonnait, les hanches brisées. »[1]
„Gervaise hinkte auf dem rechten Fuß; aber man sah es kaum oder nur an Tagen großer Müdigkeit, wenn sie sich nicht zusammennahm, so wie heute, wo sie ein zerschlagenes Kreuz hatte.“[2]

Charakteristische Wortkombinationen:

[?] s’abandonner à quelqu'un = sich jemandem hingeben
[?] s’abandonner à quelque chose = sich einer Sache hingeben, sich einer Sache ganz hingeben

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „abandonner
[1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „abandonner
[1] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „abandonner
[1, 2] Dr. Manfred Bleher u.a.: Großes Schulwörterbuch Französisch. Langenscheidt, München 2008, ISBN 978-3-468-07161-4, Stichwort »abandonner«, Seite 22.

Quellen:

  1. Französischer Wikisource-Quellentext „Émile Zola: L’Assommoir “ (Stabilversion)
  2. Übersetzung von Franz Blei, zu finden in: Émile Zola: Der Totschläger. In: Projekt Gutenberg-DE. Kapitel 1 (URL).