dbo:abstract
|
- Granada ist ein Kunstlied für Tenor und Orchester des mexikanischen Komponisten Agustín Lara über die spanische Stadt Granada. Das Lied entstand 1932 und stammt aus Laras Suite española, einem Zyklus von Liedern über die spanischen Städte Madrid, Granada, Valencia, Toledo, Sevilla und Murcia sowie die Region Navarra, aus dem allerdings alle anderen Titel kaum noch aufgeführt werden. Der Komponist war zum Zeitpunkt des Entstehens noch nie in Spanien gewesen. Woher sein Interesse kam, Lieder über ihm unbekannte Städte zu schreiben, ist unklar; von Seiten mexikanischer Kritiker wurde ihm deswegen auch mangelnder Patriotismus vorgeworfen. Speziell zum Lied Granada verweist die britische Islamwissenschaftlerin Merryl Wyn Davies darauf, dass Granada für Lateinamerika eine besondere Konnotation hat, weil nach dem Fall von Granada 1492 Christoph Kolumbus in der Kapitulation von Santa Fe von den Katholischen Königen die Genehmigung für seine Entdeckungsfahrt erhielt, die zum Startschuss für die spanische Conquista Lateinamerikas wurde. (de)
- "Granada" is a song written in 1932 by Mexican composer Agustín Lara. The song is about the Spanish city of Granada and has become a standard in music repertoire. The most popular versions are the original with Spanish lyrics by Lara (often sung operatically); a version with English lyrics by Australian lyricist Dorothy Dodd; and instrumental versions in jazz, pop, easy listening, flamenco or rock styles. Other versions in English also exist (one with lyrics by Al Stewart, and one with lyrics by Robert Musel and Edward Lisbona) but these are less common. An Italian version was written in 1954 by . There are also versions in German and other languages. The song has been covered many times. It is José Carreras's signature tune. Popular versions include those by Plácido Domingo, Frankie Laine, Jorge Negrete, Juan Arvizu, Nestor Mesta Chayres, Mario Lanza, Pasquale Esposito, Bing Crosby and Frank Sinatra. It has been sung in Italian by Claudio Villa, and in German by Fritz Wunderlich and Spanish pop-duo Baccara. During the international tour of The Three Tenors, "Granada" was the only song that all three singers––Plácido Domingo, Luciano Pavarotti, and José Carreras––all performed as a solo in different concerts. The plenary session of the City Council of Granada, unanimously, agreed in its session on September 4, 1997 to establish the version adapted by Professor D. Luis Megías Castilla of this song as the official anthem of the City of Granada. (en)
- Granada est une chanson écrite par le compositeur et chanteur mexicain Agustín Lara et originellement enregistrée par Pedro Vargas en 1932 chez Peerless Records. (fr)
- «Granada» es una canción escrita en 1932 por el compositor mexicano Agustín Lara, que con el paso del tiempo se ha convertido en un clásico. Trata de la ciudad española de Granada. Si bien Agustín Lara escribió la canción Granada, acerca de esta ciudad española, él no la visitó hasta 1954, 22 años después de la composición. El pleno del Ayuntamiento de Granada, por unanimidad, acordó en su sesión de fecha 4 de septiembre de 1997 establecer como Himno Oficial de la Ciudad de Granada la versión adaptada por el profesor D. Luis Megías Castilla de esta canción; así consta en la web oficial de esta corporación. Compuesta para Pedro Vargas, «el Tenor de América», el tema pronto se hizo extremadamente popular. Las versiones más populares son frecuentemente cantadas con estilo operístico, a veces por intérpretes de la talla de Jorge Negrete, Javier Solís, Alfredo Sadel, Claudio Villa, Juan Arvizu, Nestor Mesta Chayres, Mario Lanza, Hugo Avendaño, Luis Mariano, Filippa Giordano, Alfredo Kraus, Alfonso Ortiz Tirado, Fritz Wunderlich, Jaume Aragall, José Carreras, Plácido Domingo, Andrea Bocelli, Juan Diego Flórez, Javier Camarena, Luciano Pavarotti y el trío de pop-lírico italiano Il Volo. Además, existen versiones en estilos tan diversos como el jazz, pop, easy listening, flamenco o rock. Hay versiones en inglés, como la cantada en 1966 por Frank Sinatra al gusto del cha-cha-chá de la época, e incluso en alemán y en hebreo. (es)
- "Granada" adalah sebuah lagu Meksiko yang ditulis pada 1932 oleh . Lagu ini mengisahkan kota Granada di Spanyol dan telah menjadi sebuah "standar" dalam repertoar musik.. Versinya yang paling popular adalah versi asli dengan lirik bahasa Spanyol oleh Lara (sering kali dinyanyikan secara opera); sebuah versi dengan lirik bahasa Inggris oleh penulis lirik Australia ; dan versi instrumental dalam gaya jazz, pop, easy listening, flamenco atau rock. Ada juga versi-versi lainnya dalam bahasa Inggris (salah satunya dengan lirik oleh , dan lainnya dengan lirik oleh Robert Musel dan Edward Lisbona) tetapi keduanya ini kurang dikenal. Ada pula versi-versi lain dalam bahasa Jerman dan bahasa-bahasa lainnya. Lagu ini telah banyak sekali dinyanyikan oleh penyanyi lainnya. Versi populernya oleh Frankie Laine, Mario Lanza dan Frank Sinatra dan, dalam bahasa Jerman, oleh Fritz Wunderlich serta duet pop Spanyol . Lagu ini sangat disukai oleh para pemain organ teater di Britania, karena memberikan kesempatan bagi mereka untuk memamerkan perangkat organ yang ditala [harpa, , dll.] dan perkusi yang tak ditala [kastanyet, tamburin]. Karena sifat iramanya yang flamboyan, dan liriknya dalam bahasa Spanyol, "Granada" telah banyak diterima oleh kelas-kelas music sekolah tinggi sebagai sebuah "." (in)
- Granada è una celebre canzone in lingua spagnola scritta nel 1932 dal compositore messicano Agustín Lara. La prima interpretazione fu quella del tenore messicano Pedro Vargas, soprannominato il "Tenore delle Americhe". Del brano, interpretato in seguito da numerosi altri cantanti, sono stati fatti diversi adattamenti, nei più svariati stili musicali e in varie lingue. (it)
- Granada – pieśń meksykańska skomponowana przez Agustína Larę, z jego słowami, pochodząca z 1932 roku. Pieśń śpiewana jest zarówno przez śpiewaków klasycznych, jak i przez wykonawców muzyki rozrywkowej i rewiowej. Słowa oryginalne są w języku hiszpańskim, ale powstały także wersja angielska (m.in. Frank Sinatra, Bing Crosby) i polska (Violetta Villas). (pl)
- Sången Granada skrevs och komponerades av den mycket produktive och populäre mexikanen Agustín Lara (1897–1970). Inspelningar finns med bland andra Baccara, Caterina Valente, The Real Group, Frank Sinatra, Helmut Lotti, Norman Luboff Choir och Plácido Domingo. Denna artikel om ett musikstycke saknar väsentlig information. Du kan hjälpa till genom att lägga till den. (sv)
- «Грана́да» — песня, написанная в 1932 году мексиканским композитором Агустином Ларой, мелодия которой впоследствии стала считаться классической. Песня посвящена испанскому городу Гранада. Но известно, что автор песни впервые побывал в Гранаде лишь через 32 года после создания песни. Автор написал её для голоса Педро Варгаса, по отзывам музыкальных критиков того времени об этом певце — «тенора обеих Америк», песня после первого же публичного исполнения сразу стала очень популярной. Помимо малоизвестных певцов на разных сценах, эту песню исполняли также выдающиеся оперные певцы, — например, Марио Ланца, Альфредо Краус, Хосе Каррерас, Пласидо Доминго, Лучано Паваротти, Муслим Магомаев и Владимир Самсонов. Созданы обработки и аранжировки песни в разных музыкальных стилях, джаз, поп, рок и др. Вокал песни исполняется многих языках: английском, немецком, иврите, русском и др. (ru)
- Ґрана́да — пісня написана 1932 році мексиканським композитором . Мелодія цієї пісні незабаром стала вважатись класичною. Пісня присвячена однойменному іспанському місту Ґранада, хоча сам автор пісні вперше побував у місті Ґранада лише через 32 роки після написання своєї пісні. Аґустин Лара писав цю пісню для «тенора обох Америк» . Пісня відразу ж стала дуже популярною. Її записали як популярні співаки того часу, так і оперні співаки — серед них Маріо Ланца, Альфредо Краус, Хосе Каррерас, Пласідо Домінґо, Лучано Паваротті, Хуан Дієго Флорес. Є також версії пісні в таких стилях як джаз, поп, рок та ін. Є версії пісні англійськоюта німецькою мовами, а також на івриті. (uk)
|
rdfs:comment
|
- Granada est une chanson écrite par le compositeur et chanteur mexicain Agustín Lara et originellement enregistrée par Pedro Vargas en 1932 chez Peerless Records. (fr)
- Granada è una celebre canzone in lingua spagnola scritta nel 1932 dal compositore messicano Agustín Lara. La prima interpretazione fu quella del tenore messicano Pedro Vargas, soprannominato il "Tenore delle Americhe". Del brano, interpretato in seguito da numerosi altri cantanti, sono stati fatti diversi adattamenti, nei più svariati stili musicali e in varie lingue. (it)
- Granada – pieśń meksykańska skomponowana przez Agustína Larę, z jego słowami, pochodząca z 1932 roku. Pieśń śpiewana jest zarówno przez śpiewaków klasycznych, jak i przez wykonawców muzyki rozrywkowej i rewiowej. Słowa oryginalne są w języku hiszpańskim, ale powstały także wersja angielska (m.in. Frank Sinatra, Bing Crosby) i polska (Violetta Villas). (pl)
- Sången Granada skrevs och komponerades av den mycket produktive och populäre mexikanen Agustín Lara (1897–1970). Inspelningar finns med bland andra Baccara, Caterina Valente, The Real Group, Frank Sinatra, Helmut Lotti, Norman Luboff Choir och Plácido Domingo. Denna artikel om ett musikstycke saknar väsentlig information. Du kan hjälpa till genom att lägga till den. (sv)
- Granada ist ein Kunstlied für Tenor und Orchester des mexikanischen Komponisten Agustín Lara über die spanische Stadt Granada. Das Lied entstand 1932 und stammt aus Laras Suite española, einem Zyklus von Liedern über die spanischen Städte Madrid, Granada, Valencia, Toledo, Sevilla und Murcia sowie die Region Navarra, aus dem allerdings alle anderen Titel kaum noch aufgeführt werden. Der Komponist war zum Zeitpunkt des Entstehens noch nie in Spanien gewesen. Woher sein Interesse kam, Lieder über ihm unbekannte Städte zu schreiben, ist unklar; von Seiten mexikanischer Kritiker wurde ihm deswegen auch mangelnder Patriotismus vorgeworfen. Speziell zum Lied Granada verweist die britische Islamwissenschaftlerin Merryl Wyn Davies darauf, dass Granada für Lateinamerika eine besondere Konnotation h (de)
- "Granada" is a song written in 1932 by Mexican composer Agustín Lara. The song is about the Spanish city of Granada and has become a standard in music repertoire. The most popular versions are the original with Spanish lyrics by Lara (often sung operatically); a version with English lyrics by Australian lyricist Dorothy Dodd; and instrumental versions in jazz, pop, easy listening, flamenco or rock styles. Other versions in English also exist (one with lyrics by Al Stewart, and one with lyrics by Robert Musel and Edward Lisbona) but these are less common. An Italian version was written in 1954 by . There are also versions in German and other languages. (en)
- «Granada» es una canción escrita en 1932 por el compositor mexicano Agustín Lara, que con el paso del tiempo se ha convertido en un clásico. Trata de la ciudad española de Granada. Si bien Agustín Lara escribió la canción Granada, acerca de esta ciudad española, él no la visitó hasta 1954, 22 años después de la composición. (es)
- "Granada" adalah sebuah lagu Meksiko yang ditulis pada 1932 oleh . Lagu ini mengisahkan kota Granada di Spanyol dan telah menjadi sebuah "standar" dalam repertoar musik.. Versinya yang paling popular adalah versi asli dengan lirik bahasa Spanyol oleh Lara (sering kali dinyanyikan secara opera); sebuah versi dengan lirik bahasa Inggris oleh penulis lirik Australia ; dan versi instrumental dalam gaya jazz, pop, easy listening, flamenco atau rock. Ada juga versi-versi lainnya dalam bahasa Inggris (salah satunya dengan lirik oleh , dan lainnya dengan lirik oleh Robert Musel dan Edward Lisbona) tetapi keduanya ini kurang dikenal. Ada pula versi-versi lain dalam bahasa Jerman dan bahasa-bahasa lainnya. (in)
- «Грана́да» — песня, написанная в 1932 году мексиканским композитором Агустином Ларой, мелодия которой впоследствии стала считаться классической. Песня посвящена испанскому городу Гранада. Но известно, что автор песни впервые побывал в Гранаде лишь через 32 года после создания песни. Автор написал её для голоса Педро Варгаса, по отзывам музыкальных критиков того времени об этом певце — «тенора обеих Америк», песня после первого же публичного исполнения сразу стала очень популярной. Созданы обработки и аранжировки песни в разных музыкальных стилях, джаз, поп, рок и др. (ru)
- Ґрана́да — пісня написана 1932 році мексиканським композитором . Мелодія цієї пісні незабаром стала вважатись класичною. Пісня присвячена однойменному іспанському місту Ґранада, хоча сам автор пісні вперше побував у місті Ґранада лише через 32 роки після написання своєї пісні. (uk)
|