dbo:abstract
|
- Das Akronym GUBU, englisch für grotesque, unbelievable, bizarre and unprecedented, deutsch etwa grotesk, unglaublich, bizarr und beispiellos, steht für eine politische Affäre in Irland 1982. Der damalige Attorney General musste zurücktreten, nachdem die irische Polizei in dessen Wohnung den polizeilich gesuchten Doppelmörder Malcolm MacArthur festgenommen hatte. Connolly hatte MacArthur als flüchtigen Bekannten offenbar ohne Kenntnis seiner Taten in seiner Wohnung übernachten lassen und verschlimmerte den Skandal noch, als er unmittelbar nach der Verhaftung eine Urlaubsreise antrat. Das Akronym entsprang einer Pressekonferenz des damaligen Taoiseach Charles J. Haughey und wird heute insbesondere in Irland als politisches Schlagwort und allgemein auch für besondere Geschehnisse verwendet. Mitunter ist bezogen auf die Mordfälle auch von den GUBU murders („GUBU-Morden“) die Rede und bezogen auf die anschließende politische Affäre von der GUBU affair („GUBU-Affäre“). (de)
- The phrase grotesque, unbelievable, bizarre and unprecedented was paraphrased from a comment by then Taoiseach Charles Haughey, while describing a strange series of incidents in the summer of 1982 that led to a double-murderer, Malcolm MacArthur, being apprehended in the home of the Irish Attorney General Patrick Connolly. It was a bizarre happening, an unprecedented situation, a grotesque situation, an almost unbelievable mischance. The corresponding acronym, GUBU, was coined by Conor Cruise O'Brien, and both it and the phrase are still occasionally used in Irish political discourse to describe notorious scandals. In January 2011 some ministerial resignations from the Government were described by its opponent Michael Noonan as "... bizarre, grotesque and to some extent unbelievable." (en)
|
rdfs:comment
|
- Das Akronym GUBU, englisch für grotesque, unbelievable, bizarre and unprecedented, deutsch etwa grotesk, unglaublich, bizarr und beispiellos, steht für eine politische Affäre in Irland 1982. Der damalige Attorney General musste zurücktreten, nachdem die irische Polizei in dessen Wohnung den polizeilich gesuchten Doppelmörder Malcolm MacArthur festgenommen hatte. Connolly hatte MacArthur als flüchtigen Bekannten offenbar ohne Kenntnis seiner Taten in seiner Wohnung übernachten lassen und verschlimmerte den Skandal noch, als er unmittelbar nach der Verhaftung eine Urlaubsreise antrat. Das Akronym entsprang einer Pressekonferenz des damaligen Taoiseach Charles J. Haughey und wird heute insbesondere in Irland als politisches Schlagwort und allgemein auch für besondere Geschehnisse verwendet. (de)
- The phrase grotesque, unbelievable, bizarre and unprecedented was paraphrased from a comment by then Taoiseach Charles Haughey, while describing a strange series of incidents in the summer of 1982 that led to a double-murderer, Malcolm MacArthur, being apprehended in the home of the Irish Attorney General Patrick Connolly. It was a bizarre happening, an unprecedented situation, a grotesque situation, an almost unbelievable mischance. (en)
|