About: Rhinemaidens

An Entity of Type: WikicatNaiads, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Rhinemaidens are the three water-nymphs (Rheintöchter or "Rhine daughters") who appear in Richard Wagner's opera cycle Der Ring des Nibelungen. Their individual names are Woglinde, Wellgunde and Flosshilde (Floßhilde), although they are generally treated as a single entity and they act together accordingly. Of the 34 characters in the Ring cycle, they are the only ones who did not originate in the Old Norse Eddas. Wagner created his Rhinemaidens from other legends and myths, most notably the Nibelungenlied which contains stories involving water-sprites (nixies) or mermaids of the Danube.

Property Value
dbo:abstract
  • Las Doncellas del Rin o Hijas del Rin (en alemán Rheintöchter) son las tres ninfas de agua que aparecen en el ciclo operístico El anillo del nibelungo del compositor alemán Richard Wagner. Sus nombres individuales son Woglinda (Woglinde), Wellgunda (Wellgunde) y Flosilda (Floßhilde o Folsshilde), a pesar de que generalmente son tratadas como una sola entidad y de actuar en conjunto. De los treinta y cuatro personaje del ciclo del Anillo, son las únicas que no tienen origen en los Eddas de la mitología nórdica. Wagner creó sus Doncellas del Rin a partir de otras leyendas y mitos, en especial el Cantar de los nibelungos, que contiene historias relacionadas con los espíritus del agua (nixes) o sirenas. Los conceptos clave asociados con las Doncellas del Rin en las óperas de la tetralogía —su custodia defectuosa del oro del Rin y la condición (la renuncia del amor) a través de la cual se podría robar el oro y luego transformado en un medio para obtener el poder mundial— son totalmente invención propia de Wagner y son los elementos que inician e impulsan todo el drama. Las Doncellas del Rin son los primeros y últimos personajes vistos en las cuatro óperas del ciclo del Anillo, que aparecen tanto en la primera escena de El oro del Rin como en el espectáculo final culminante de El ocaso de los dioses, cuando resucitan de entre las aguas del Rin para recuperar el anillo de las cenizas de Brunilda. Se las describe como moralmente inocentes, aunque muestran una serie de emociones complejas, incluyendo algunas que están lejos de ser inocentes. Seductoras y difíciles de alcanzar, no tienen ninguna relación con ninguno de los otros personajes y no se indica nada acerca de cómo llegaron a existir, más allá de referencias ocasionales a un indeterminado «padre». Los diversos temas musicales asociados a las Doncellas del Rin son considerados como unos de los más lírico del ciclo del Anillo completo, dotándolo de raros ejemplos de relajación comparativa y encanto. La música contiene melodías y frases importantes que se repitieron en otros lugares y se desarrollaron en las óperas para caracterizar a otras personas y circunstancias y para relacionar la evolución del argumento a la fuente de la narración. Se ha informado de que Wagner interpretó al piano el lamento de las Doncellas del Rin la noche antes de morir en Venecia, en 1883.​ (es)
  • Die Rheintöchter Wellgunde, Woglinde und Floßhilde gehören zu den Protagonisten der Tetralogie Der Ring des Nibelungen von Richard Wagner. Sie sind mythische Naturwesen, wie auch die zeitlose und wissende Erda und die das Schicksal überwachenden Nornen. Wagner hat mit seiner Ring-Dichtung eine eigene Mythologie geschaffen. Die Rheintöchter treten im Rheingold, dem ersten Werk der Tetralogie, als Hüterinnen des im Rhein liegenden natürlichen Goldes auf. Der Zwerg Alberich, ein Nibelung, buhlt um ihre Gunst, doch sie weisen den hässlichen Werber ab. Machtlos müssen sie sodann zusehen, wie Alberich das Gold dem Rheine entwendet (der Bühnenwirksamkeit willen stellt es sich als ein massives Goldstück dar), und wie er anschließend die Liebe verflucht. Liebesverzicht und das zu einem Ring geschmiedete Rheingold werden ihm maßlose Macht verleihen. Diese Prophezeiung hatten ihm – unüberlegt oder absichtsvoll, das bleibt in der Schwebe – die Rheintöchter gemacht. Im weiteren Verlauf der Tetralogie bemühen sich die Rheintöchter, den Ring und damit das Gold dem Rhein wieder zurückzugeben. Doch weder Wotan, der den Ring als Preis für den Bau seiner Burg Walhall an die Riesen Fasolt und Fafner ausgehändigt hat, noch Siegfried, den die Rheintöchter im dritten Aufzug der Götterdämmerung um den Ring bitten, sind hierzu bereit. Erst am Ende der mythologischen Handlung vollbringt Brünhild die erlösende Weltentat und gibt den Ring an Rheintöchter und Rhein zurück. Commons: Rhinemaidens – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien (de)
  • The Rhinemaidens are the three water-nymphs (Rheintöchter or "Rhine daughters") who appear in Richard Wagner's opera cycle Der Ring des Nibelungen. Their individual names are Woglinde, Wellgunde and Flosshilde (Floßhilde), although they are generally treated as a single entity and they act together accordingly. Of the 34 characters in the Ring cycle, they are the only ones who did not originate in the Old Norse Eddas. Wagner created his Rhinemaidens from other legends and myths, most notably the Nibelungenlied which contains stories involving water-sprites (nixies) or mermaids of the Danube. The key concepts associated with the Rhinemaidens in the Ring operas—their flawed guardianship of the Rhine gold, and the condition (the renunciation of love) through which the gold could be stolen from them and then transformed into a means of obtaining world power—are wholly Wagner's own invention, and are the elements that initiate and propel the entire drama. The Rhinemaidens are the first and the last characters seen in the four-opera cycle, appearing both in the opening scene of Das Rheingold, and in the final climactic spectacle of Götterdämmerung, when they rise from the Rhine waters to reclaim the ring from Brünnhilde's ashes. They have been described as morally innocent, yet they display a range of sophisticated emotions, including some that are far from guileless. Seductive and elusive, they have no relationship to any of the other characters, and no indication is given as to how they came into existence, beyond occasional references to an unspecified "father". The various musical themes associated with the Rhinemaidens are regarded as among the most lyrical in the entire Ring cycle, bringing to it rare instances of comparative relaxation and charm. The music contains important melodies and phrases which are reprised and developed elsewhere in the operas to characterise other individuals and circumstances, and to relate plot developments to the source of the narrative. It is reported that Wagner played the Rhinemaidens' lament at the piano, on the night before he died in Venice, in 1883. (en)
  • Les Filles du Rhin, ou vierges du Rhin, sont des ondines issue de la mythologie nordique (nymphes, nixes ou sirènes), chargées par leur père, le Rhin, de veiller sur l’or caché au fond de ce fleuve. Elles sont mentionnées pour la première fois dans la Chanson des Nibelungen. Elles se nomment Wellgunde, Flosshilde et Woglinde. (fr)
  • De Rijndochters of Rijnmaagden zijn de drie waternimfen (Rheintöchter) die voorkomen in Richard Wagners operacyclus Der Ring des Nibelungen. Hun individuele namen zijn Woglinde, Wellgunde en Flosshilde (Floßhilde), hoewel ze over het algemeen als een enkele entiteit worden aanzien en dienovereenkomstig samenwerken. Van de 34 karakters in de Ring-cyclus zijn zij de enigen die hun oorsprong niet hebben in de Oudnoordse werk Edda. Wagner creëerde zijn Rijndochters op basis van andere legendes en mythen, met name het Nibelungenlied dat verhalen bevat over watergeesten (nikkers) of zeemeerminnen van de Donau. (nl)
  • As donzelas do reno (ou filhas do Reno) são as três náiades que aparecem no ciclo de óperas Der Ring des Nibelungen, de Richard Wagner. Seus nomes são Woglinde, Wellgunde e Flosshilde (Floßhilde), apesar de serem consideradas uma entidade única na obra, atuando sempre juntas. Das 34 personagens da trama, elas são as únicas que não se originaram do Edda em verso ou do Edda em prosa. Outras lendas e mitos referenciados por Wagner, notavelmente o Nibelungenlied, incluem histórias que envolvem seres aquáticos (Nix), e assume-se que ele as criou dessas fontes. O cerne de sua existência, a guarda falha do ouro do Reno e as circunstâncias do roubo pelo anão Alberich, são invenção própria de Wagner, e os elementos que iniciam todo o drama. Elas são as primeiras e últimas personagens a serem vistas no ciclo, tanto na cena de abertura de Das Rheingold quando elas têm seu ouro roubado, quanto no final de Götterdämmerung quando elas emergem das águas do Reno para recuperar o anel das cinzas de Brunilda. As donzelas são descritas como as personagens mais sedutoras mas alusivas do drama, e representantes da sedução por fantasia infantil segundo certa análise. Também são descritas como moralmente inocentes, ainda que apresentem uma gama de emoções sofisticadas, incluindo algumas longe da inocência.> Elas não possuem qualquer relação com as outras personagens, e não há indicação sobre sua origem além de uma referência remota sobre um tal "pai". Os diversos temas musicais associados às donzelas do Reno estão entre os mais líricos do ciclo do Anel, trazendo certo charme incomum à obra. Alega-se que Wagner tocou o famoso tema do lamento das donzelas no piano na véspera de sua morte em 1883. (pt)
  • Дочери Рейна (нем. Rheintöchter) — три нимфы из оперного цикла «Кольцо Нибелунга» Рихарда Вагнера. Их имена — Воглинда, Вельгунда и Флосхильда, однако действуют они обычно как единое целое. В «Золоте Рейна» они хранят золотой клад, покоящийся на дне реки. Один из нибелунгов — Альберих — тщетно пытается завоевать любовь дочерей Рейна: они выскальзывают у него из рук, насмехаясь над его неуклюжестью и безобразием. Из их весёлой болтовни Альберих узнаёт тайну клада: тот, кто скуёт из золота Рейна кольцо, станет властелином мира и обладателем несметных богатств. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 19868945 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 38005 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1104535635 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Les Filles du Rhin, ou vierges du Rhin, sont des ondines issue de la mythologie nordique (nymphes, nixes ou sirènes), chargées par leur père, le Rhin, de veiller sur l’or caché au fond de ce fleuve. Elles sont mentionnées pour la première fois dans la Chanson des Nibelungen. Elles se nomment Wellgunde, Flosshilde et Woglinde. (fr)
  • De Rijndochters of Rijnmaagden zijn de drie waternimfen (Rheintöchter) die voorkomen in Richard Wagners operacyclus Der Ring des Nibelungen. Hun individuele namen zijn Woglinde, Wellgunde en Flosshilde (Floßhilde), hoewel ze over het algemeen als een enkele entiteit worden aanzien en dienovereenkomstig samenwerken. Van de 34 karakters in de Ring-cyclus zijn zij de enigen die hun oorsprong niet hebben in de Oudnoordse werk Edda. Wagner creëerde zijn Rijndochters op basis van andere legendes en mythen, met name het Nibelungenlied dat verhalen bevat over watergeesten (nikkers) of zeemeerminnen van de Donau. (nl)
  • Дочери Рейна (нем. Rheintöchter) — три нимфы из оперного цикла «Кольцо Нибелунга» Рихарда Вагнера. Их имена — Воглинда, Вельгунда и Флосхильда, однако действуют они обычно как единое целое. В «Золоте Рейна» они хранят золотой клад, покоящийся на дне реки. Один из нибелунгов — Альберих — тщетно пытается завоевать любовь дочерей Рейна: они выскальзывают у него из рук, насмехаясь над его неуклюжестью и безобразием. Из их весёлой болтовни Альберих узнаёт тайну клада: тот, кто скуёт из золота Рейна кольцо, станет властелином мира и обладателем несметных богатств. (ru)
  • Die Rheintöchter Wellgunde, Woglinde und Floßhilde gehören zu den Protagonisten der Tetralogie Der Ring des Nibelungen von Richard Wagner. Sie sind mythische Naturwesen, wie auch die zeitlose und wissende Erda und die das Schicksal überwachenden Nornen. Wagner hat mit seiner Ring-Dichtung eine eigene Mythologie geschaffen. Commons: Rhinemaidens – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien (de)
  • Las Doncellas del Rin o Hijas del Rin (en alemán Rheintöchter) son las tres ninfas de agua que aparecen en el ciclo operístico El anillo del nibelungo del compositor alemán Richard Wagner. Sus nombres individuales son Woglinda (Woglinde), Wellgunda (Wellgunde) y Flosilda (Floßhilde o Folsshilde), a pesar de que generalmente son tratadas como una sola entidad y de actuar en conjunto. De los treinta y cuatro personaje del ciclo del Anillo, son las únicas que no tienen origen en los Eddas de la mitología nórdica. Wagner creó sus Doncellas del Rin a partir de otras leyendas y mitos, en especial el Cantar de los nibelungos, que contiene historias relacionadas con los espíritus del agua (nixes) o sirenas. Los conceptos clave asociados con las Doncellas del Rin en las óperas de la tetralogía —su (es)
  • The Rhinemaidens are the three water-nymphs (Rheintöchter or "Rhine daughters") who appear in Richard Wagner's opera cycle Der Ring des Nibelungen. Their individual names are Woglinde, Wellgunde and Flosshilde (Floßhilde), although they are generally treated as a single entity and they act together accordingly. Of the 34 characters in the Ring cycle, they are the only ones who did not originate in the Old Norse Eddas. Wagner created his Rhinemaidens from other legends and myths, most notably the Nibelungenlied which contains stories involving water-sprites (nixies) or mermaids of the Danube. (en)
  • As donzelas do reno (ou filhas do Reno) são as três náiades que aparecem no ciclo de óperas Der Ring des Nibelungen, de Richard Wagner. Seus nomes são Woglinde, Wellgunde e Flosshilde (Floßhilde), apesar de serem consideradas uma entidade única na obra, atuando sempre juntas. Das 34 personagens da trama, elas são as únicas que não se originaram do Edda em verso ou do Edda em prosa. Outras lendas e mitos referenciados por Wagner, notavelmente o Nibelungenlied, incluem histórias que envolvem seres aquáticos (Nix), e assume-se que ele as criou dessas fontes. O cerne de sua existência, a guarda falha do ouro do Reno e as circunstâncias do roubo pelo anão Alberich, são invenção própria de Wagner, e os elementos que iniciam todo o drama. (pt)
rdfs:label
  • Rheintöchter (de)
  • Doncellas del Rin (es)
  • Filles du Rhin (fr)
  • Rijndochters (nl)
  • Rhinemaidens (en)
  • Donzelas do Reno (pt)
  • Дочери Рейна (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License