dbo:abstract
|
- الذكرى السنوية هو يوم من أيام السنة يصادف ذكرى أو احتفالية معينة وقعت في ذات التاريخ. على سبيل المثال، إذا وقع حدث معين في أول يوم من شهر في سنة ما، فسيصادف ذلك اليوم بعد مرور سنة الذكرى السنوية الأولى لذلك الحدث. يشمل استخدام مفهوم الذكرى السنوية مجالات مختلفة من الحياة، فهي إما أن تكون على صعيد شخصي مثل ذكرى الزفاف، أو على صعيد وطني عند وقوع حدث تاريخي أو عند تكريم شخصيات مؤثرة بالإشارة إلى الذكرى السنوية إلى ولادتها أو ووفاتها. كما يمكن أن تكون الاحتفالية بالذكرى السنوية على صعيد ديني عند وقوع حدث له أهمية كبيرة عند أتباع ذلك الدين. (ar)
- El terme aniversari s'utilitza per a designar el dia que hom commemora un fet o esdeveniment digne de record. Generalment s'utilitza per a rememorar anualment el naixement d'una persona. En nombroses cultures, els aniversaris acostumen a venir acompanyats d'una festa i, en alguns casos, d'un ritu de pas. La paraula aniversari fou usada per primer cop en el catolicisme per a commemorar sants.En català, les expressions natalici, cap d'any o fer els anys es poden utilitzar com a sinònims d'aniversari, especialment si es tracta del primer aniversari d'un fet. (ca)
- Výročí je kalendářní datum nějaké významné historické události nebo události, která je důležitá pro určitou osobu, národ, stát nebo náboženství. Pokaždé v tento den se na událost (případně na její začátek nebo konec) vzpomíná a nějakým způsobem se připomíná. Může to být výročí začátku nebo konce války, katastrofy, revoluce a kontrarevoluce apod. Částečně do této skupiny patří i oslavy státních národních svátků. Příklady výročí:
* 17. listopad – Sametová revoluce
* 8. květen – Den vítězství
* 28. říjen – Vznik Československa Dle typu připomínané události může jít např. o:
* výročí založení nebo vzniku
* výročí bitvy, katastrofy, stěžejního objevu, průkopnického činu
* výročí ukončení
* výročí narození, úmrtí nebo svatby
* den spojený s výročím svatého - (vztahuje se k výročí v jeho životopisu nebo ke kanonizaci) (cs)
- An anniversary is the date on which an event took place or an institution was founded in a previous year, and may also refer to the commemoration or celebration of that event. The word was first used for Catholic feasts to commemorate saints. Most countries celebrate national anniversaries, typically called national days. These could be the date of independence of the nation or the adoption of a new constitution or form of government. There is no definite method for determining the date of establishment of an institution, and it is generally decided within the institution by convention. The important dates in a sitting monarch's reign may also be commemorated, an event often referred to as a "jubilee". (en)
- Ein Gedenktag (oder auch Jahrestag) ist ein Kalenderdatum, an dem an ein bestimmtes historisches Ereignis, auch in kultureller Hinsicht, oder an eine Persönlichkeit von hoher nationaler oder religiöser Bedeutung erinnert wird. Es wird der jährlichen Wiederkehr des Tages (des Beginns oder Abschlusses) eines dramatischen Ereignisses (z. B. Krieg, Katastrophen, Verträge) gedacht oder der Vorgang gewürdigt. Zum Teil sind derartige Gedenktage offizielle nationale Feiertage geworden. (de)
- Datreveno estas ĉiujara samdata rememoro pri historia evento aŭ pri naskiĝtago, nomtago aŭ alia simila familia evento, kiu okazis je la sama dato dum iu de la antaŭaj jaroj. Ekzistas kutimo nomi rondnumerajn datrevenojn per specialaj nomoj. Post dudek kvin jaroj post iu evento (geedziĝo, diplomiĝo ktp.) oni festas arĝentan jubileon, post 50 jaroj oran, post 60 diamantan, post 70 jaroj platenan jubileon. (eo)
- El aniversario es el día del año en que se cumplen años de un acontecimiento y este es conmemorado. Una lista de aniversarios que ocurren en un día específico se llama efemérides. El aniversario más común es el cumpleaños, en que se celebra la fecha de nacimiento de un ser vivo. Los aniversarios en su origen sirvieron únicamente para recordar la memoria de los mártires, en cuyo concepto casi todas las fiestas que celebra la Iglesia son otros tantos aniversarios. Después se han generalizado para celebrar la memoria de sucesos de toda clase, especialmente los acontecimientos gloriosos o las épocas de mayor esplendor de las naciones. Muchos países del mundo celebran aniversarios nacionales, que pueden referirse al Día de la Independencia de la nación o la adopción de una nueva constitución o forma de gobierno. El número de años que han transcurrido entre el acontecimiento y la celebración se indican frecuentemente con números romanos. Además, los nombres de los aniversarios nacionales suelen tener nombres latinos.
* Cincuentenario - 50 años
* Centenario - 100 años
* Sesquicentenario - 150 años
* Bicentenario - 200 años
* Tricentenario - 300 años
* Cuatricentenario - 400 años
* Quincentenario - 500 años
* Octocentenario - 800 años En estos últimos casos, se suele emplear un ordinal: tercer centenario, quinto centenario, octavo centenario, y, en la lengua escrita, se suele indicar en números romanos. (es)
- Peringatan tahunan, hari jadi, atau ulang tahun adalah suatu acara yang digunakan untuk memperingati suatu kejadian atau peristiwa genap satu tahun setelah peristiwa tersebut berlangsung. Sebagian besar negara merayakan hari jadi nasional yang biasanya disebut hari kebangsaan. Ini dapat berupa tanggal kemerdekaan negara atau penerimaan penggunaan undang-undang dasar atau bentuk pemerintahan baru. Tanggal-tanggal penting dalam pemerintahan raja yang sedang duduk juga dapat diperingati dalam sebuah peristiwa yang sering disebut "". (in)
- 記念日(きねんび、英: Anniversary)は、何らかの物事や過去の出来事を記念する日である。広義には週間・月間なども含み、年中行事も含むことがある。国民の祝日も記念日の一種と言える。 なお、記念という語は祝賀を意味する日以外にも使われる。(例 終戦記念日) (ja)
- 기념일(記念日, 영어: anniversary)은 국가가 어떤 특정한 날을 하기 위해 제정한 날이다. (ko)
- L'anniversario è un giorno che commemora o celebra la ricorrenza di un avvenimento accaduto nello stesso giorno di anni passati. Il primo evento viene chiamato ricorrenza iniziale o, se pianificato, inaugurazione dell'evento. L'anno successivo all'evento viene definito primo anniversario. Per eventi di portata nazionale spesso l'anniversario coincide con un giorno di festa nazionale. Per quanto riguarda gli anniversari di fidanzamento, la tradizione popolare cinese sconsiglia vivamente di festeggiare il sesto anno, in quanto la celebrazione porterebbe sfortuna alla coppia (il 6 era considerato numero nefasto nell'antichità, probabilmente dovuto ai 6 matrimoni falliti dell'imperatore Hon-go-min). (it)
- Годовщи́на какого-либо прошедшего события — день, отмечаемый по прошествии целого количества лет после этого события. Иными словами, это календарный день, совпадающий с календарным днём (число и месяц), в который данное событие произошло в прошлом. (ru)
- Rocznica – dzień przypadający dokładnie w rok, dwa, trzy itd. lata po jakimś fakcie, zdarzeniu. W zależności od wagi wydarzenia rocznica może być okazją do nawiązań w postaci porównań lub wspomnień, a jeżeli wydarzenie to było radosne lub w inny sposób znaczące, to nawet do uroczystych obchodów. Takie obchody nazywa się zazwyczaj świętami, a jeżeli przypadają na rocznicę znaczącą liczbowo – jubileuszami. Rocznica może dotyczyć np. bitwy, odkrycia, śmierci, wybuchu wojny, wyzwolenia itp. Niektóre rocznice mają swoje własne nazwy, przykładowo:
* rocznica ślubu — gody
* rocznica urodzenia — urodziny
* rocznica śmierci (urodzenia) patrona imienia — imieniny (pl)
- 纪念日是指某年某月某日發生了一件特別事情以致當事人、團體或是一個國家民族的記憶深刻,意义非凡,於是每年當天人们,团体或是国家都會以不同的方式去慶祝、懷念或是悼念。 而與國家或是宗教相關的紀念日一般來說會休假一天,成為法定假日。 (zh)
- Рокови́ни, або річни́ця (з пол. rocznica) — календарна дата, коли закінчується рік і більше від початку якої-небудь події. Відзначається в день, що збігається з днем (число та місяць), коли ця подія відбулася. Залежно від важливості події роковини стають приводом до згадування і порівняння, а якщо подія є радісна — для урочистих свят, ювілеїв. Деякі роковини мають власні назви, як-от: уроди́ни, іменини. (uk)
|
rdfs:comment
|
- الذكرى السنوية هو يوم من أيام السنة يصادف ذكرى أو احتفالية معينة وقعت في ذات التاريخ. على سبيل المثال، إذا وقع حدث معين في أول يوم من شهر في سنة ما، فسيصادف ذلك اليوم بعد مرور سنة الذكرى السنوية الأولى لذلك الحدث. يشمل استخدام مفهوم الذكرى السنوية مجالات مختلفة من الحياة، فهي إما أن تكون على صعيد شخصي مثل ذكرى الزفاف، أو على صعيد وطني عند وقوع حدث تاريخي أو عند تكريم شخصيات مؤثرة بالإشارة إلى الذكرى السنوية إلى ولادتها أو ووفاتها. كما يمكن أن تكون الاحتفالية بالذكرى السنوية على صعيد ديني عند وقوع حدث له أهمية كبيرة عند أتباع ذلك الدين. (ar)
- El terme aniversari s'utilitza per a designar el dia que hom commemora un fet o esdeveniment digne de record. Generalment s'utilitza per a rememorar anualment el naixement d'una persona. En nombroses cultures, els aniversaris acostumen a venir acompanyats d'una festa i, en alguns casos, d'un ritu de pas. La paraula aniversari fou usada per primer cop en el catolicisme per a commemorar sants.En català, les expressions natalici, cap d'any o fer els anys es poden utilitzar com a sinònims d'aniversari, especialment si es tracta del primer aniversari d'un fet. (ca)
- Ein Gedenktag (oder auch Jahrestag) ist ein Kalenderdatum, an dem an ein bestimmtes historisches Ereignis, auch in kultureller Hinsicht, oder an eine Persönlichkeit von hoher nationaler oder religiöser Bedeutung erinnert wird. Es wird der jährlichen Wiederkehr des Tages (des Beginns oder Abschlusses) eines dramatischen Ereignisses (z. B. Krieg, Katastrophen, Verträge) gedacht oder der Vorgang gewürdigt. Zum Teil sind derartige Gedenktage offizielle nationale Feiertage geworden. (de)
- Datreveno estas ĉiujara samdata rememoro pri historia evento aŭ pri naskiĝtago, nomtago aŭ alia simila familia evento, kiu okazis je la sama dato dum iu de la antaŭaj jaroj. Ekzistas kutimo nomi rondnumerajn datrevenojn per specialaj nomoj. Post dudek kvin jaroj post iu evento (geedziĝo, diplomiĝo ktp.) oni festas arĝentan jubileon, post 50 jaroj oran, post 60 diamantan, post 70 jaroj platenan jubileon. (eo)
- Peringatan tahunan, hari jadi, atau ulang tahun adalah suatu acara yang digunakan untuk memperingati suatu kejadian atau peristiwa genap satu tahun setelah peristiwa tersebut berlangsung. Sebagian besar negara merayakan hari jadi nasional yang biasanya disebut hari kebangsaan. Ini dapat berupa tanggal kemerdekaan negara atau penerimaan penggunaan undang-undang dasar atau bentuk pemerintahan baru. Tanggal-tanggal penting dalam pemerintahan raja yang sedang duduk juga dapat diperingati dalam sebuah peristiwa yang sering disebut "". (in)
- 記念日(きねんび、英: Anniversary)は、何らかの物事や過去の出来事を記念する日である。広義には週間・月間なども含み、年中行事も含むことがある。国民の祝日も記念日の一種と言える。 なお、記念という語は祝賀を意味する日以外にも使われる。(例 終戦記念日) (ja)
- 기념일(記念日, 영어: anniversary)은 국가가 어떤 특정한 날을 하기 위해 제정한 날이다. (ko)
- Годовщи́на какого-либо прошедшего события — день, отмечаемый по прошествии целого количества лет после этого события. Иными словами, это календарный день, совпадающий с календарным днём (число и месяц), в который данное событие произошло в прошлом. (ru)
- 纪念日是指某年某月某日發生了一件特別事情以致當事人、團體或是一個國家民族的記憶深刻,意义非凡,於是每年當天人们,团体或是国家都會以不同的方式去慶祝、懷念或是悼念。 而與國家或是宗教相關的紀念日一般來說會休假一天,成為法定假日。 (zh)
- Рокови́ни, або річни́ця (з пол. rocznica) — календарна дата, коли закінчується рік і більше від початку якої-небудь події. Відзначається в день, що збігається з днем (число та місяць), коли ця подія відбулася. Залежно від важливості події роковини стають приводом до згадування і порівняння, а якщо подія є радісна — для урочистих свят, ювілеїв. Деякі роковини мають власні назви, як-от: уроди́ни, іменини. (uk)
- Výročí je kalendářní datum nějaké významné historické události nebo události, která je důležitá pro určitou osobu, národ, stát nebo náboženství. Pokaždé v tento den se na událost (případně na její začátek nebo konec) vzpomíná a nějakým způsobem se připomíná. Může to být výročí začátku nebo konce války, katastrofy, revoluce a kontrarevoluce apod. Částečně do této skupiny patří i oslavy státních národních svátků. Příklady výročí:
* 17. listopad – Sametová revoluce
* 8. květen – Den vítězství
* 28. říjen – Vznik Československa Dle typu připomínané události může jít např. o: (cs)
- An anniversary is the date on which an event took place or an institution was founded in a previous year, and may also refer to the commemoration or celebration of that event. The word was first used for Catholic feasts to commemorate saints. (en)
- El aniversario es el día del año en que se cumplen años de un acontecimiento y este es conmemorado. Una lista de aniversarios que ocurren en un día específico se llama efemérides. El aniversario más común es el cumpleaños, en que se celebra la fecha de nacimiento de un ser vivo. Muchos países del mundo celebran aniversarios nacionales, que pueden referirse al Día de la Independencia de la nación o la adopción de una nueva constitución o forma de gobierno. (es)
- L'anniversario è un giorno che commemora o celebra la ricorrenza di un avvenimento accaduto nello stesso giorno di anni passati. Il primo evento viene chiamato ricorrenza iniziale o, se pianificato, inaugurazione dell'evento. L'anno successivo all'evento viene definito primo anniversario. Per eventi di portata nazionale spesso l'anniversario coincide con un giorno di festa nazionale. (it)
- Rocznica – dzień przypadający dokładnie w rok, dwa, trzy itd. lata po jakimś fakcie, zdarzeniu. W zależności od wagi wydarzenia rocznica może być okazją do nawiązań w postaci porównań lub wspomnień, a jeżeli wydarzenie to było radosne lub w inny sposób znaczące, to nawet do uroczystych obchodów. Takie obchody nazywa się zazwyczaj świętami, a jeżeli przypadają na rocznicę znaczącą liczbowo – jubileuszami. Rocznica może dotyczyć np. bitwy, odkrycia, śmierci, wybuchu wojny, wyzwolenia itp. Niektóre rocznice mają swoje własne nazwy, przykładowo: (pl)
|