dbo:abstract
|
- Attributed arms are Western European coats of arms given retrospectively to persons real or fictitious who died before the start of the age of heraldry in the latter half of the 12th century. Arms were assigned to the knights of the Round Table, and then to biblical figures, to Roman and Greek heroes, and to kings and popes who had not historically borne arms (Pastoreau 1997a, 258). Each author could attribute different arms for the same person, but the arms for major figures soon became fixed. Notable arms attributed to biblical figures include the arms of Jesus based on the instruments of the Passion, and the shield of the Trinity. Medieval literature attributed coats of arms to the Nine Worthies, including Alexander the Great, Julius Caesar, and King Arthur. Arms were given to many kings predating heraldry, including Edward the Confessor and William I of England. These attributed arms were sometimes used in practice as quarterings in the arms of their descendants. (en)
- Fabelheraldik ist die Lehre des imaginären ("bildhaften") Wappenwesens und umfasst primär die Bereiche „imaginäre Wappenkunde“ und „imaginäre Wappenkunst“. Sie beschäftigt sich mit Wappen, die in ihrem Aufbau, ihrer Symbolik und/oder in ihrer Bedeutung auf Menschen oder menschenartige Wesen Bezug nehmen, die vor dem Entstehen der Heraldik Teil des kollektiven Gedächtnis respektive der kollektiven Vorstellung waren. Zu den „Imaginären Menschen/Menschenartigen“, die in der Heraldik aufgegriffen werden, zählen zum Beispiel die fiktiven Charaktere literarischer Helden, mythologische Mischwesen wie der Greif, aber auch Personifikationen (zum Beispiel menschenartige Figuren, die einen abstrakten Inhalt allegorisch verkörpern wie beispielsweise der Gevatter Tod, die Tugenden oder das Laster). (de)
- Les armoiries imaginaires sont les armes attribuées à des personnes, morales ou physiques, dont l'existence est antérieure à la naissance de l'héraldique ou à des personnages de fiction, voire à des symboles personnalisés. L'héraldique étant un langage symbolique, elle peut servir à représenter des êtres ou de concepts antérieurs à sa création. Le fait que des artistes ont représenté symboliquement des personnages par des armes imaginaires ne signifie pas qu'ils aient cru que ces personnages les ont réellement portées. Selon l'historien français Michel Pastoureau, l'étude de ces armes imaginaires est le terrain d'enquête héraldique le plus riche ouvert depuis la seconde moitié du XXe siècle. Ce type de création né avec l'héraldique est toujours actif de nos jours. (fr)
- Heraldyka fantazyjna jest działem heraldyki zajmującym się fantazyjnymi herbami przypisanymi istotom nieludzkim oraz realnym osobom żyjącym w czasach przedheraldycznych, które zajmują szczególne miejsce w historii i kulturze ludzkości. Francuski historyk Michel Pastoureau zaproponował podział heraldyki fantazyjnej na kategorie:
* Rzeczywiście żyjące osobistości antyczne oraz średniowieczne, szczególnie władców. Np. herb przypisany Edwardowi Wyznawcy.
* Herosi i bogowie greckiej i rzymskiej mitologii, jak np. herb przypisany Priamowi.
* Herosi i bogowie skandynawskiej i germańskiej mitologii, jak np. herby przypisane Odynowi lub Thorowi.
* Rzeczywiste oraz nierzeczywiste osobistości spoza europejskiego kręgu kulturowego. Są to np. herby przypisane sułtanom, cesarzom Konstantynopola albo Chin, Attyli itp.
* Postacie biblijne, np. herby przypisane Adamowi i Ewie, Jezusowi, prorokom, apostołom, Szatanowi itp.
* Inne postacie chrześcijaństwa, np. herby przypisane Trójcy Świętej, świętym, itp.
* Osoby, królestwa i miejsca powstałe jako wytwory wyobraźni, np. herb przypisany księdzu Janowi.
* Bohaterowie literaccy. Tu jako przykład herb przypisany królowi Arturowi.
* Różne alegoryczne personifikacje, jak np. herb przypisany śmierci. (pl)
- Уя́вний ге́рб (англ. Attributed arms, фр. armoiries imaginaires) — у європейській геральдичній традиції різновид гербів, ототожнюваних з особами або землям, що існували до появи геральдики, до середини ХІІ століття. Приписувалися персонажам греко-римської міфології, біблійним особам і племенам, полководцям і країнам стародавнього світу, діячам раннього середньовіччя, а також абстракціям. Існували уявні герби для Ісуса Христа, Святої Трійці, племен Ізраїля, дев'яти достойників, лицарів Круглого столу тощо. Мотиви уявних гербів видатних осіб використовувалися у символіці європейських родів, які виводили від них своє походження. Так само, герби європейських монархів після ХІІ століття сприймалися як спадкові знаки їхніх пращурів. Також — казко́вий ге́рб, фантасти́чний ге́рб. (uk)
|
rdfs:comment
|
- Уя́вний ге́рб (англ. Attributed arms, фр. armoiries imaginaires) — у європейській геральдичній традиції різновид гербів, ототожнюваних з особами або землям, що існували до появи геральдики, до середини ХІІ століття. Приписувалися персонажам греко-римської міфології, біблійним особам і племенам, полководцям і країнам стародавнього світу, діячам раннього середньовіччя, а також абстракціям. Існували уявні герби для Ісуса Христа, Святої Трійці, племен Ізраїля, дев'яти достойників, лицарів Круглого столу тощо. Мотиви уявних гербів видатних осіб використовувалися у символіці європейських родів, які виводили від них своє походження. Так само, герби європейських монархів після ХІІ століття сприймалися як спадкові знаки їхніх пращурів. Також — казко́вий ге́рб, фантасти́чний ге́рб. (uk)
- Fabelheraldik ist die Lehre des imaginären ("bildhaften") Wappenwesens und umfasst primär die Bereiche „imaginäre Wappenkunde“ und „imaginäre Wappenkunst“. Sie beschäftigt sich mit Wappen, die in ihrem Aufbau, ihrer Symbolik und/oder in ihrer Bedeutung auf Menschen oder menschenartige Wesen Bezug nehmen, die vor dem Entstehen der Heraldik Teil des kollektiven Gedächtnis respektive der kollektiven Vorstellung waren. (de)
- Attributed arms are Western European coats of arms given retrospectively to persons real or fictitious who died before the start of the age of heraldry in the latter half of the 12th century. Arms were assigned to the knights of the Round Table, and then to biblical figures, to Roman and Greek heroes, and to kings and popes who had not historically borne arms (Pastoreau 1997a, 258). Each author could attribute different arms for the same person, but the arms for major figures soon became fixed. (en)
- Les armoiries imaginaires sont les armes attribuées à des personnes, morales ou physiques, dont l'existence est antérieure à la naissance de l'héraldique ou à des personnages de fiction, voire à des symboles personnalisés. L'héraldique étant un langage symbolique, elle peut servir à représenter des êtres ou de concepts antérieurs à sa création. Le fait que des artistes ont représenté symboliquement des personnages par des armes imaginaires ne signifie pas qu'ils aient cru que ces personnages les ont réellement portées. Ce type de création né avec l'héraldique est toujours actif de nos jours. (fr)
- Heraldyka fantazyjna jest działem heraldyki zajmującym się fantazyjnymi herbami przypisanymi istotom nieludzkim oraz realnym osobom żyjącym w czasach przedheraldycznych, które zajmują szczególne miejsce w historii i kulturze ludzkości. Francuski historyk Michel Pastoureau zaproponował podział heraldyki fantazyjnej na kategorie: (pl)
|