hlava
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]dělení
[editovat]- hla-va
etymologie
[editovat]Z prabaltoslovanského *galwā, přes praslovanské *golva. Porovnej s jihoslovanskými jazyky — slovinským, srbochorvatským a makedonským glava; s východoslovanskými jazyky — ruským a ukrajinským голова (golova), a konečně se západoslovanskými jazyky — slovenským hlava, polským, kašubským a dolnolužickým głowa a hornolužickým hłowa. Vzhledem k jisté příbuznosti slovanských a baltských jazyků lze nalézt podobnost i v litevském a lotyšském galva či v pruském gallū a galwo.
podstatné jméno
[editovat]- rod ženský
skloňování
[editovat]pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | hlava | hlavy |
genitiv | hlavy | hlav |
dativ | hlavě | hlavám |
akuzativ | hlavu | hlavy |
vokativ | hlavo | hlavy |
lokál | hlavě | hlavách |
instrumentál | hlavou | hlavami |
význam
[editovat]- část těla spojená s trupem krkem
- Má na hlavě osm očí.
- (přeneseně) centrum myšlení
- Pracuje hlavou.
- život
- Pokud uchazeč princeznu nezachrání, přijde o hlavu.
- žijící člověk jako statistická kategorie
- Kolik je HDP na hlavu?
- člověk v čele organizace nebo státu
- věc podobající se hlavě
- Hříbek měl velkou hlavu.
- oddíl knihy
- Tento dokument má 22 hlav.
- část spalovacího motoru
- keř vinné révy na vinici
- část hrabí, nesoucí zuby
- Příčný trámek hrabí, v němž byly zasazeny zuby, nazývaný někdy „hlava“, se dělal vždy ze dřeva pevnějšího - z buku, někdy i z javoru či jilmu.[3]
- Široké hrábě pro hrabání velkých ploch s odolnou a pružnou hlavou z PBT.
- součástka pro čtení nebo záznam informací na magnetické médium
- Máme doma čtyřhlavé video.
překlady
[editovat]- část těla
- albánština: kokë ž
- amharština: ራስ
- angličtina: head
- arabština: رَأْس m
- běloruština: & ž
- bulharština: глава ž
- burjatština: толгай
- čínština: 头, 头脑
- dánština: hoved
- dolnolužická srbština: głowa ž
- esperanto: kapo
- estonština: pea
- finština: pää
- francouzština: tête ž
- gruzínština: თავი
- hebrejština: רֹאשׁ m
- hornolužická srbština: hłowa ž
- chorvatština: glava ž
- islandština: höfuð
- italština: testa ž
- japonština: 頭
- jidiš: קאָפּ m
- karelština: peä
- kašubština: głowa ž
- korejština: 머리
- korsičtina: capu
- latgalština: golva ž
- latina: caput s
- litevština: galva ž
- lotyština: galva ž
- maďarština: fej
- mongolština: толгой
- němčina: Kopf m, (knižně) Haupt s
- nizozemština: hoofd
- okcitánština: cap m, tèsta ž
- polština: głowa ž
- portugalština: cabeça ž
- romština: šero m
- ruština: голова ž
- řečtina: κεφάλι s
- slovenština: hlava ž
- srbština: глава ž
- syrština: ܪܺܝܫܳܐ, ܪܺܫܳܐ
- španělština: cabeza ž
- švédština: huvud s
- tagalština: ulo
- thajština: หัว
- turečtina: baş
- ukrajinština: голова ž
- vietnamština: đầu
- votština: pää
- židovská babylonská aramejština: רֵישׁ
- centrum myšlení
- korejština: 머리
- život
- žijící člověk jako statistická kategorie
- korejština: 두
- věc podobající se hlavě
- korejština: 못머리 등 사물의 머리
- oddíl knihy
- část spalovacího motoru
- korejština: 실린더 헤더
- —
- —
synonyma
[editovat]- (expresivně) kebule, makovice, palice, šiška, mozkovna, škeble, mozkovice, bedna, (žertovně) kokos, (žertovně, zřídka) kotrba, (v obecném jazyce) škéca
- mysl
- krk
- osoba
- ředitel, šéf
- —
- kapitola
- —
- —
- —
- —
související
[editovat]- bezhlavý
- dvanáctihlavý
- dvouhlavý
- čtyřhlavý
- hlavatý
- hlaveň
- hlavice
- hlavička
- hlávka
- hlavní
- hlavolam
- hlavonožec
- hlavoun
- hlavový
- jednohlavý
- nadhlavník
- podhlavník
- pohlavek
- pohlaví
- sedmihlavý
- trojhlavý
- tvrdohlavý
- záhlavec
- záhlaví
- zhlaví
- zhlavec
slovní spojení
[editovat]fráze a idiomy
[editovat]- dát hlavy dohromady
- hlavou proti zdi
- lámat si hlavu
- mít máslo na hlavě
- nemít hlavu ani patu
- ztratit hlavu
- mít svou hlavu
- věšet hlavu
- vzít si do hlavy
- nejít komu co do hlavy
- být o hlavu kratší
- přijít o hlavu
- jít z toho hlava kolem
- být padlý na hlavu
- mít plnou hlavu čeho
- pustit z hlavy
- zachovat chladnou hlavu
- hodit za hlavu
- nechat si srát na hlavu
- vrtat komu co hlavou
- mít hlavu v oblacích
- nasadit brouka do hlavy
- dát hlavu na špalek
- plést někomu hlavu
- dát na to hlavu
- zamotat někomu hlavu
- nemoct dostat něco z hlavy
- mít na něco hlavu
- nemít hlavu jenom na klobouk (= mít pod čepicí)
přísloví, úsloví a pořekadla
[editovat]- hlavou zeď neprorazíš
- to mi hlava nebere
- kolik hlav, tolik smyslů, kolik děr, tolik syslů
- co není v hlavě, musí být v nohou
- ryba smrdí od hlavy
slovenština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈɦla.va]
podstatné jméno
[editovat]- rod ženský
skloňování
[editovat]Substantivum | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | hlava | hlavy |
genitiv | hlavy | hláv |
dativ | hlave | hlavám |
akuzativ | hlavu | hlavy |
lokál | hlave | hlavách |
instrumentál | hlavou | hlavami |
význam
[editovat]související
[editovat]poznámky
[editovat]- ↑ https://www.novinky.cz/clanek/koktejl-duchodkyne-z-chile-byla-hlavou-drogoveho-gangu-40197720, 22. prosince 2022.
- ↑ https://www.novinky.cz/clanek/zahranicni-evropa-o-razii-proti-risskym-obcanum-vedela-media-i-spiklenci-40418231, 22. prosince 2022.
- ↑ Vlastimil Vondruška: Život staré Šumavy
externí odkazy
[editovat]Kategorie:
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Monitoring:P/1/sq
- Monitoring:P/1/am
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/ar
- Monitoring:P/1/be
- Monitoring:P/1/bg
- Monitoring:P/1/bxr
- Monitoring:P/1/zh
- Monitoring:P/1/da
- Monitoring:P/1/dsb
- Monitoring:P/1/eo
- Monitoring:P/1/et
- Monitoring:P/1/fi
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/ka
- Monitoring:P/1/he
- Monitoring:P/1/hsb
- Monitoring:P/1/hr
- Monitoring:P/1/is
- Monitoring:P/1/it
- Monitoring:P/1/ja
- Monitoring:P/1/yi
- Monitoring:P/1/krl
- Monitoring:P/1/csb
- Monitoring:P/1/ko
- Monitoring:P/1/co
- Monitoring:P/1/ltg
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/lt
- Monitoring:P/1/lv
- Monitoring:P/1/hu
- Monitoring:P/1/mn
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/nl
- Monitoring:P/1/oc
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/pt
- Monitoring:P/1/rom
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/el
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:P/1/sr
- Monitoring:P/1/syr
- Monitoring:P/1/es
- Monitoring:P/1/sv
- Monitoring:P/1/tl
- Monitoring:P/1/th
- Monitoring:P/1/tr
- Monitoring:P/1/uk
- Monitoring:P/1/vi
- Monitoring:P/1/vot
- Monitoring:P/1/tmr
- Monitoring:Překlady/de/…Příznaky2…
- Monitoring:Překlady/
- Česká substantiva
- Slovenská substantiva