Přeskočit na obsah

Německo

Z Wikicest
{{{2}}}
{{{2}}}

Německo je stát ve Střední Evropě sousedící na severu s Dánskem, na východě s Polskem a Českem, na jihu s Rakouskem a Švýcarskem a na západě s Francií, Belgií, Lucemburskem a Nizozemskem.

Regiony

[editovat]
  Severní Německo (Brémy, Hamburk, Dolní Sasko, Meklenbursko-Přední Pomořansko, Šlesvicko-Holštýnsko)

Větrem bičované kopce a oblíbené prázdninové destinace na pobřeží Severního a Baltského moře

Mapa Německa
  Západní Německo (Severní Porýní-Vestfálsko, Porýní-Falc, Sársko)

Vinařský kraj a moderní města ostře řezaná úchvatnými údolími středního Rýna a Mosely

  Střední Německo (Hesensko, Durynsko)

Zelené srdce Německa s nejvýznamnějšími historickými a finančními městy a starobylým Durynským lesem

  Východní Německo (Berlín, Braniborsko, Sasko, Sasko-Anhaltsko)

Excentrické a historické hlavní město Berlín a přestavěné historické Drážďany, „Florencie na Labi“.

  Jižní Německo (Badensko-Württembersko, Bavorsko)

Černý les, Alpy a Oktoberfest. Německo kožených kalhot, dirndlů, pohlednic a high-tech firem.

Dělení

[editovat]

Významné turistické oblasti jsou jednak pohoří Bavorské Alpy, Švábská Alba, Bavorský les a Harz, jednak také baltské pobřeží, Východofríské ostrovy nebo Bodamské jezero.

Mezi městy kromě hlavního města Berlína zejména dále vynikají přístavní města Hamburk a Brémy, historická města Norimberk, Kolín nad Rýnem, nebo moderní hospodářská centra Mnichov, Frankfurt nad Mohanem a Düsseldorf.

Mezinárodní doprava

[editovat]

Letecká

[editovat]

Hlavními letišti jsou Frankfurt nad Mohanem (FRA), Mnichov (MUC) a Düsseldorf (DUS). Další letiště s významnějším mezinárodním provozem jsou Berlín (TXL a SXF), Hamburg (HAM) a Stuttgart (STR).

Místní doprava

[editovat]

Německo má tradičně vysokou úroveň jak osobní tak hromadné dopravy.

Letecká

[editovat]

Německo je dost veliké, aby dávalo smysl použít pro přesun mezi vzdálenějšími městy letadlo, jde-li o rychlost přesunu. Vstoupí-li do rozhodování i hlediska nákladů, může být konkurenceschopný i železniční spoj.

Nejvýznamnějšími vnitrozemskými leteckými přepravci jsou největší německé letecké společnosti Lufthansa a Air Berlin.

Železniční

[editovat]

Německo má poměrně hustou železniční síť. Hlavním dopravcem jsou Deutsche Bahn („Německé dráhy“), které nabízejí na Internetu i poměrně pohodlné internetové vyhledávání spojů.

V některých regionech zajišťují dopravu regionální dopravci, kteří neuznávají jízdenky vydávané Deutsche Bahn (a tedy ani ne zahraničními dopravci).

Silniční

[editovat]
Nejvyšší dovolená rychlost[1]
v obci 50 km/h
mimo obec 100 km/h
dálnice doporučená rychlost 130 km/h

Říční

[editovat]

Pěší

[editovat]

Jazyky

[editovat]

V Německu je oficiální a dominantní mateřskou řečí němčina. Řada obyvatel umí i druhý nebo třetí jazyk. U mladších generací je běžná znalost angličtiny, u starších generace v bývalém Východním Německu se lze setkat se znalostí ruštiny. V příhraničních oblastech u Francie respektive Dánska není výjimkou znalost francouzštiny nebo dánštiny. Dánština také patří mezi několik oficiálně uznaných a tradičních menšinových jazyků, dalšími jsou fríština na severozápadě a hornolužická srbština a dolnolužická srbština (zvláště první z nich je velmi příbuzná češtině a v psané podobě pro Čecha do značné míry srozumitelná) v oblasti Lužice – příslušníci tradičních menšin ovšem většinou ovládají bezproblémově i němčinu.

Samotná němčina má řadu nářečí, která jsou navzájem zvláště pro nerodilého mluvčího jen obtížně srozumitelná.

Nejvýraznější méně tradiční menšinou jsou Turkové mluvící turecky.

Nakupování

[editovat]

Německo patří mezi země, kde se platí eurem. Euro se dělí na sto centů. V souvislosti s tím, že eurem se platí i v některých okolních zemích, schází u patřičných hranic směnárny. Měnit peníze je ovšem možné v bankách, jejichž síť poboček je poměrně hustá, a směnárny zůstaly na velkých nádražích a letištích.

V neděli jsou obchody většinou zavřené. Výjimkou jsou například benzínky.

Respekt

[editovat]

Zmiňovat nacistickou minulost a vyptávat se na ni před Němci je možné jen u dobrých přátel. Používání nebo dokonce ukazování nacistických symbolů a pozdravů na veřejnosti je zakázáno stejně jako popírání holokaustu. Žerty na toto téma mohou být brány jako velmi neslušné.

Jako problematické může být vnímáno použití slov a frází evokujících nacistický režim, a to i v úplně nesouvisejícím kontextu – např. Endlösung (konečné řešení).

Němci si potrpí na používání akademických titulů (pokud jsou druhému známy), zejména ve formálním styku.[2]

Reference

[editovat]

Externí odkazy

[editovat]