Přeskočit na obsah

Narine Abgarjan

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Narine Abgarjan
Narození14. ledna 1971 (53 let)
Berd
Povoláníprozaička, blogerka a spisovatelka
Alma materJerevanská státní lingvistická univerzita
Žánrpróza
Témataliteratura, literatura pro děti, autobiografie, blog, literární činnost a charita
Významná dílaThree Apples Fell from the Sky
OceněníCena Alexandra Grina (2015)
Jasnaja Poljana (2016)
Web oficiální stránka
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Narine Abgarjan, arménsky Նարինե Աբգարյան, (* 14. ledna 1971, Berd, SSSR) je arménsko-ruská spisovatelka a bloggerka.

Život a dílo

[editovat | editovat zdroj]

Absolvovala v Arménii lingvistickou univerzitu. Od roku 1993 žila v Moskvě. Na začátku ruské agrese proti Ukrajině se v roce 2022 vrátila do Arménie; nyní žije v Německu. Románem pro děti Манюня se stala známou v Rusku. Roku 2010 získala literární cenu „Rukopis roku“.

V novele Tři jablka spadlá z nebe píše o osudech obyvatel horské vesnice, postižené zemětřesením a odchodem mužů do války. O lidech, kteří lpí na svých tradicích, pověrách, magii a žijí prostý život v souladu s přírodou.

Čtyři ženy a jeden pohřeb je příběhem zemřelého zedníka Simenona, na jehož pohřbu vzpomínají jeho čtyři milenky na svůj život.

Žít dál je povídková kniha plná smutku a bolesti, ale i naděje na lepší život. Obyvatele arménského městečka Berd, ležícího nedaleko hranic s Ázerbájdžánem sužuje válečný konflikt o Náhorní Karabach a jeho tragické následky.

  • Манюня, 2010
  • Манюня пишет фантастичЫскЫй роман, 2011
  • Понаехавшая, 2012
  • Манюня, юбилей Ба и прочие треволнения, 2012
  • Семён Андреич. Летопись в каракулях, 2012
  • Люди, которые всегда со мной, 2014
  • С неба упали три яблока, 2015
  • Счастье Муры, 2015

Česká vydání

[editovat | editovat zdroj]
  • Tři jablka spadlá z nebe (Prostor, Praha 2020, překlad Kateřina Šimová)
  • Čtyři ženy a jeden pohřeb (Prostor, Praha 2023, překlad Kateřina Šimová)
  • Žít dál (Prostor, Praha 2024, překlad Kateřina Šimová)

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Narine Abgarjan na německé Wikipedii.

Externí odkazy

[editovat | editovat zdroj]