Numbers 23:7
New International Version
Then Balaam spoke his message: “Balak brought me from Aram, the king of Moab from the eastern mountains. ‘Come,’ he said, ‘curse Jacob for me; come, denounce Israel.’

New Living Translation
This was the message Balaam delivered: “Balak summoned me to come from Aram; the king of Moab brought me from the eastern hills. ‘Come,’ he said, ‘curse Jacob for me! Come and announce Israel’s doom.’

English Standard Version
And Balaam took up his discourse and said, “From Aram Balak has brought me, the king of Moab from the eastern mountains: ‘Come, curse Jacob for me, and come, denounce Israel!’

Berean Standard Bible
And Balaam lifted up an oracle, saying: “Balak brought me from Aram, the king of Moab from the mountains of the east. ‘Come,’ he said, ‘put a curse on Jacob for me; come and denounce Israel!’

King James Bible
And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, Come, curse me Jacob, and come, defy Israel.

New King James Version
And he took up his oracle and said: “Balak the king of Moab has brought me from Aram, From the mountains of the east. ‘Come, curse Jacob for me, And come, denounce Israel!’

New American Standard Bible
And he took up his discourse and said, “From Aram Balak has brought me, Moab’s king from the mountains of the East, saying, ‘Come, declare Jacob cursed for me, And come, curse Israel!’

NASB 1995
He took up his discourse and said, “From Aram Balak has brought me, Moab’s king from the mountains of the East, ‘Come curse Jacob for me, And come, denounce Israel!’

NASB 1977
And he took up his discourse and said, “From Aram Balak has brought me, Moab’s king from the mountains of the East, ‘Come curse Jacob for me, And come, denounce Israel!’

Legacy Standard Bible
Then he took up his discourse and said, “From Aram Balak has brought me, Moab’s king from the mountains of the East, ‘Come curse Jacob for me, And come, denounce Israel!’

Amplified Bible
Balaam took up his [first] discourse (oracle) and said: “Balak, the king of Moab, has brought me from Aram (Syria), from the mountains of the east, [saying,] ‘Come, curse [the descendants of] Jacob for me; And come, [violently] denounce Israel.’

Christian Standard Bible
Balaam proclaimed his poem: Balak brought me from Aram; the king of Moab, from the eastern mountains: “Come, put a curse on Jacob for me; come, denounce Israel! ”

Holman Christian Standard Bible
Balaam proclaimed his poem: Balak brought me from Aram; the king of Moab, from the eastern mountains:” Come, put a curse on Jacob for me; come, denounce Israel!”

American Standard Version
And he took up his parable, and said, From Aram hath Balak brought me, The king of Moab from the mountains of the East: Come, curse me Jacob, And come, defy Israel.

Contemporary English Version
Balaam said: "King Balak of Moab brought me from the hills of Syria to curse Israel and announce its doom.

English Revised Version
And he took up his parable, and said, From Aram hath Balak brought me, The king of Moab from the mountains of the East: Come, curse me Jacob, And come, defy Israel.

GOD'S WORD® Translation
Then Balaam delivered this message: "Balak brought me from Aram. The king of Moab summoned me from the eastern mountains. 'Come, curse Jacob for me,' he said. 'Come, condemn Israel.'

Good News Translation
Balaam uttered this prophecy: "Balak king of Moab has brought me From Syria, from the eastern mountains. 'Come speak for me,' he said. 'Put a curse on the people of Israel.'

International Standard Version
Then Balaam uttered this prophetic statement: "King Balak of Moab brought me from Aram, from the eastern mountains, and told me, 'Come and curse Jacob for me. Come and curse Israel.'

Majority Standard Bible
And Balaam lifted up an oracle, saying: “Balak brought me from Aram, the king of Moab from the mountains of the east. ‘Come,’ he said, ‘put a curse on Jacob for me; come and denounce Israel!’

NET Bible
Then Balaam uttered his oracle, saying, "Balak, the king of Moab, brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, 'Come, pronounce a curse on Jacob for me; come, denounce Israel.'

New Heart English Bible
He took up his parable, and said, "From Aram has Balak brought me, the king of Moab from the mountains of the East. 'Come, curse Jacob for me. Come, defy Israel.'

Webster's Bible Translation
And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, Come, curse Jacob for me, and come, defy Israel.

World English Bible
He took up his parable, and said, “From Aram has Balak brought me, the king of Moab from the mountains of the East. Come, curse Jacob for me. Come, defy Israel.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he takes up his allegory and says: “Balak king of Moab leads me from Aram; From mountains of the east. Come—curse Jacob for me, "" And come—be indignant [with] Israel.

Young's Literal Translation
And he taketh up his simile, and saith: 'From Aram he doth lead me -- Balak king of Moab; From mountains of the east: Come -- curse for me Jacob, And come -- be indignant with Israel.

Smith's Literal Translation
And he will take up his parable, and say, From Aram, Balak, king of Moab, will transfer me from the mountains of the east; Come curse to me Jacob and come and be angry at Israel.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And taking up his parable, he said: Balac king of the Moabites hath brought me from Aram, from the mountains of the east: Come, said he, and curse Jacob: make haste and detest Israel.

Catholic Public Domain Version
And taking up his parable, he said: “Balak, king of the Moabites, has led me from Aram, from the mountains of the east. ‘Come forth,’ he said, ‘and curse Jacob. Hurry and condemn Israel.’

New American Bible
Then Balaam recited his poem: From Aram Balak has led me here, Moab’s king, from the mountains of Qedem: “Come, curse for me Jacob, come, denounce Israel.”

New Revised Standard Version
Then Balaam uttered his oracle, saying: “Balak has brought me from Aram, the king of Moab from the eastern mountains: ‘Come, curse Jacob for me; Come, denounce Israel!’
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he took up his parable and said, Balak the king of the Moabites has brought me from Aram, from the mountains of the east, saying, Come, curse Jacob for me, and come, destroy Israel for me.

Peshitta Holy Bible Translated
And he lifted up his proverb and said: “From Aram, from the mountains of the East, Balaq, the King of the Moabites, has led me and said to me: ‘Come curse Yaquuv for me and come destroy Israel for me.’
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he took up his parable, and said: From Aram Balak bringeth me, The king of Moab from the mountains of the East: 'Come, curse me Jacob, And come, execrate Israel.'

Brenton Septuagint Translation
And he took up his parable, and said, Balac king of Moab sent for me out of Mesopotamia, out of the mountains of the east, saying, Come, curse me Jacob, and Come, call for a curse for me upon Israel.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Balaam's First Oracle
6So he returned to Balak, who was standing there beside his burnt offering, with all the princes of Moab. 7And Balaam lifted up an oracle, saying: “Balak brought me from Aram, the king of Moab from the mountains of the east. ‘Come,’ he said, ‘put a curse on Jacob for me; come and denounce Israel!’ 8How can I curse what God has not cursed? How can I denounce what the LORD has not denounced?…

Cross References
Deuteronomy 23:4-5
For they did not meet you with food and water on your way out of Egypt, and they hired Balaam son of Beor from Pethor in Aram-naharaim to curse you. / Yet the LORD your God would not listen to Balaam, and the LORD your God turned the curse into a blessing for you, because the LORD your God loves you.

Joshua 24:9-10
Then Balak son of Zippor, the king of Moab, set out to fight against Israel. He sent for Balaam son of Beor to curse you, / but I would not listen to Balaam. So he blessed you again and again, and I delivered you from his hand.

Micah 6:5
My people, remember what Balak king of Moab counseled and what Balaam son of Beor answered. Remember your journey from Shittim to Gilgal, so that you may acknowledge the righteousness of the LORD.’”

Nehemiah 13:2
because they had not met the Israelites with food and water, but had hired Balaam to call down a curse against them (although our God had turned the curse into a blessing).

2 Peter 2:15-16
They have left the straight way and wandered off to follow the way of Balaam son of Beor, who loved the wages of wickedness. / But he was rebuked for his transgression by a donkey, otherwise without speech, that spoke with a man’s voice and restrained the prophet’s madness.

Jude 1:11
Woe to them! They have traveled the path of Cain; they have rushed headlong into the error of Balaam; they have perished in Korah’s rebellion.

Revelation 2:14
But I have a few things against you, because some of you hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to place a stumbling block before the Israelites so they would eat food sacrificed to idols and commit sexual immorality.

Numbers 22:5-6
he sent messengers to summon Balaam son of Beor at Pethor, which is by the Euphrates in the land of his people. “Behold, a people has come out of Egypt,” said Balak. “They cover the face of the land and have settled next to me. / So please come now and put a curse on this people, because they are too mighty for me. Perhaps I may be able to defeat them and drive them out of the land; for I know that those you bless are blessed, and those you curse are cursed.”

Numbers 24:10-11
Then Balak’s anger burned against Balaam, and he struck his hands together and said to Balaam, “I summoned you to curse my enemies, but behold, you have persisted in blessing them these three times. / Therefore, flee at once to your home! I said I would reward you richly, but instead the LORD has denied your reward.”

Numbers 24:1
And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he did not seek omens as on previous occasions, but he turned his face toward the wilderness.

Numbers 24:13
that even if Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not do anything of my own accord, good or bad, to go beyond the command of the LORD? I must speak whatever the LORD says.

Numbers 24:17
I see him, but not now; I behold him, but not near. A star will come forth from Jacob, and a scepter will arise from Israel. He will crush the skulls of Moab and strike down all the sons of Sheth.

Numbers 24:25
Then Balaam arose and returned to his homeland, and Balak also went on his way.

Numbers 22:12
But God said to Balaam, “Do not go with them. You are not to curse this people, for they are blessed.”

Numbers 22:38
“See, I have come to you,” Balaam replied, “but can I say just anything? I must speak only the word that God puts in my mouth.”


Treasury of Scripture

And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab has brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, Come, curse me Jacob, and come, defy Israel.

he took

Numbers 23:18
And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; hearken unto me, thou son of Zippor:

Numbers 24:3,15,23
And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor hath said, and the man whose eyes are open hath said: …

Job 27:1
Moreover Job continued his parable, and said,

parable.

Numbers 24:2
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes; and the spirit of God came upon him.

Aram

Numbers 22:5
He sent messengers therefore unto Balaam the son of Beor to Pethor, which is by the river of the land of the children of his people, to call him, saying, Behold, there is a people come out from Egypt: behold, they cover the face of the earth, and they abide over against me:

Genesis 10:22
The children of Shem; Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram.

Genesis 28:2,7
Arise, go to Padanaram, to the house of Bethuel thy mother's father; and take thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's brother…

come

Numbers 22:6,11,17
Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they are too mighty for me: peradventure I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land: for I wot that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed…

Proverbs 26:2
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.

defy Israel

1 Samuel 17:10,25,26,36,45
And the Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together…

2 Samuel 21:21
And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea the brother of David slew him.

2 Samuel 23:9
And after him was Eleazar the son of Dodo the Ahohite, one of the three mighty men with David, when they defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone away:

Jump to Previous
Aram Balaam Balak Curse Curses Defy Denounce Discourse East Eastern Execrate Indignant Israel Jacob Lead Moab Moab's Mountains Oracle Parable Simile Uttered Words
Jump to Next
Aram Balaam Balak Curse Curses Defy Denounce Discourse East Eastern Execrate Indignant Israel Jacob Lead Moab Moab's Mountains Oracle Parable Simile Uttered Words
Numbers 23
1. Balak's sacrifices














And Balaam lifted up an oracle
The phrase "lifted up an oracle" indicates a formal pronouncement or prophecy. In Hebrew, the word for oracle is "mashal," which can mean a parable, proverb, or a prophetic utterance. Balaam, though a pagan diviner, is being used by God to deliver a message. This highlights the sovereignty of God, who can use any person or situation to fulfill His divine purposes. The act of lifting up an oracle suggests a solemn and significant declaration, emphasizing the weight and authority of the words that follow.

saying 'Balak brought me from Aram
"Balak brought me from Aram" situates the narrative geographically and historically. Aram, often associated with the region of Mesopotamia, was known for its skilled diviners and magicians. Balak, the king of Moab, seeks Balaam's services from this distant land, indicating the seriousness of his intent to curse Israel. This reflects the historical context of the ancient Near East, where kings often sought supernatural means to gain advantage over their enemies. The mention of Aram underscores the lengths to which Balak is willing to go to secure a curse against Israel.

the king of Moab from the mountains of the east
The "king of Moab" refers to Balak, who is deeply concerned about the threat posed by the Israelites. The "mountains of the east" likely refer to the highlands east of the Jordan River, a region known for its strategic and military significance. This geographical reference not only provides context but also highlights the tension between Moab and Israel. Historically, the Moabites and Israelites had a contentious relationship, often marked by conflict and rivalry.

‘Come, put a curse on Jacob for me
The request to "put a curse on Jacob" reveals Balak's desperation and fear. In the ancient world, curses were believed to have real power, and invoking a curse was a way to invoke divine intervention against one's enemies. "Jacob" is a reference to the nation of Israel, descended from Jacob, the patriarch. This highlights the ongoing spiritual battle between the forces of God and those who oppose His people. Theologically, it underscores the futility of opposing God's chosen people, as His covenant with Israel is unbreakable.

come, denounce Israel!’
To "denounce Israel" is to speak against them with the intent of bringing harm or misfortune. This reflects the hostility and animosity that Moab harbors against Israel. However, the narrative of Balaam ultimately demonstrates that no curse or denunciation can prevail against God's blessing. Theologically, this serves as a powerful reminder of God's protection over His people and His ability to turn intended curses into blessings. It also foreshadows the ultimate victory of God's purposes, despite human opposition.

Verse 7. - Took up his parable. מָשָׁל (cf. Numbers 21:27). Balaam's utterances were in the highest degree poetical, according to the antithetic form of the poetry of that day, which delighted in sustained parallelisms, in lofty figures, and in abrupt turns. The "mashal" of Balaam resembled the "burden" of the later prophets in this, that it was not a discourse uttered to men, but a thing revealed in him of which he had to deliver himself as best he might in such words as came to him. His inward eye was fixed on this revelation, and he gave utterance to it without consideration of those who heard. Aram, i.e., Aram-Naharaim, or Mesopotamia (cf. Genesis 29:1; Deuteronomy 23:4). Defy, or "threaten,' i.e., with the wrath of Heaven. Jacob. The use of this name as the poetical equivalent of Israel shows that Balaam was familiar with the story of the patriarch, and understood his relation to the people before him.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And Balaam lifted up
וַיִּשָּׂ֥א (way·yiś·śā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

an oracle,
מְשָׁל֖וֹ (mə·šā·lōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 4912: A pithy maxim, a simile

saying:
וַיֹּאמַ֑ר (way·yō·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Balak
בָלָ֤ק (ḇā·lāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king

brought
יַנְחֵ֨נִי (yan·ḥê·nî)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 5148: To guide, to transport

me from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

Aram,
אֲ֠רָם (’ă·rām)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 758: Aram -- Syria

the king
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Moab
מוֹאָב֙ (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

from the mountains
מֵֽהַרְרֵי־ (mê·har·rê-)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strong's 2042: Hill, mountain

of the east.
קֶ֔דֶם (qe·ḏem)
Noun - masculine singular
Strong's 6924: The front, of place, time

‘Come,’ he said,
לְכָה֙ (lə·ḵāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

‘put a curse
אָֽרָה־ (’ā·rāh-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 779: To execrate

on Jacob
יַעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

for me;
לִּ֣י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

come,
וּלְכָ֖ה (ū·lə·ḵāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

denounce
זֹעֲמָ֥ה (zō·‘ă·māh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 2194: To foam at the mouth, to be enraged

Israel!’
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc


Links
Numbers 23:7 NIV
Numbers 23:7 NLT
Numbers 23:7 ESV
Numbers 23:7 NASB
Numbers 23:7 KJV

Numbers 23:7 BibleApps.com
Numbers 23:7 Biblia Paralela
Numbers 23:7 Chinese Bible
Numbers 23:7 French Bible
Numbers 23:7 Catholic Bible

OT Law: Numbers 23:7 He took up his parable and said (Nu Num.)
Numbers 23:6
Top of Page
Top of Page