Idioma cornuallés
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Cornuallés Kernowek, Kernewek | ||
---|---|---|
Atras denominacions: | {{{atrasdenominacions}}} | |
Parlau en: | Cornualla, Reino Uniu | |
Rechión: | {{{territorios}}} | |
Etnia: | Cornualleses | |
Parladors: | ~2.000 parladors habituals (estimación)[1] | |
Posición: | {{{clasificación}}} (Ethnologue 1996) | |
Filiación chenetica: | Indoeuropea celta |
|
Estatus oficial
| ||
Oficial en: | No ye oficial | |
Luenga propia de: | {{{propia}}} | |
Reconoixiu en: | Reino Uniu | |
Regulau por: | Cornish Language Partnership. | |
Codigos
| ||
ISO 639-1 | kw | |
ISO 639-2 | cor | |
ISO 639-3 | {{{iso3}}} | |
SIL | cor | |
Retacule d'o cornuallés dende l'anyo 1300
|
O cornuallés u cornico (en cornuallés: Kernowek u Kernewek), ye una luenga celta, d'o grupo britonico, que se charra en Cornualla, en o sud-ueste de Gran Bretanya. Ista luenga se fació servir como luenga d'a comunidat en bellas zonas de Cornualla dica zaguerías d'o sieglo XVIII. Dende primerías d'o sieglo XX, i ha habiu intentos ta fer-lo revivir.
A recuperación d'o Cornico prencipió ta par de 1904 cuan Henry Jenner, un entusiasta d'a luenga celta, publicó o libro Handbook of the Cornish Language (en aragonés, Manual d'a Luenga Cornuallesa). O suyo treballo se basaba en o cornuallés charrau en o sieglo XVIII, encara que, mas entadebán, o suyo alumno Robert Morton Nance menó o estilo d'a luenga recuperada enta o que se feba servir en o sieglo XVI, antes que a luenga no se veyese influyida por l'anglés. Isto fixo a estendencia ta las siguients decadas; cuan o movimiento de recuperación se fació mas gran, os suyos components teneban discrepancias sobre qué estilo de Conuallés caleba fer servir, y ta zaguerías d'o sieglo heban apareixiu cuantas ortografías que competiban entre ellas.
Manimenos, s'han publicau a-saber-los libros y treballos literarios y sobre a luenga cornuallesa, con o creiximiento d'a chent que estudia o luengache.[2] Tamién s'ha abanzau en atras arias como a musica,[3] o cine independient[4] y libros ta ninons. Tamién, un numero chicot de mocez en Cornualla s'han educau como bilingües,[5] y a luenga s'amuestra en muitas escuelas.[6] O cornuallés obtenió reconoiximiento oficial en 2002, baixo a Carta Europea d'as Luengas Rechionals u Minoritarias,[7] y en 2008 una Forma Escrita Estándard estió alcordada, mirando d'unificar as ortografía, y dar un paso entadebán en a recuperación d'a luenga.[8]
Referencias
[editar | modificar o codigo]- ↑ (en) http://www.gosw.gov.uk/497666/docs/254795/mode_of_use.doc
- ↑ (en) {{{títol}}}. ISBN 0862437237.
- ↑ (en) Cornish Language Partnership: Music
- ↑ (en) Cornish Language Partnership: Film clips
- ↑ (en) Ethnologue - Cornish
- ↑ (en) This is the Westcountry - Cornish language - is it dead?
- ↑ (en) BBC News - Cornish gains official recognition
- ↑ (en) BBC News - Breakthrough for Cornish language
Links
[editar | modificar o codigo]