U+677B, 杻
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-677B

[U+677A]
CJK Unified Ideographs
[U+677C]
U+F9C8, 杻
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F9C8

[U+F9C7]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F9C9]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 75, +4, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 木弓土 (DNG), การป้อนสี่มุม 47915, การประกอบ )

  1. ligustrum sinenese, tree
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 514 อักขระตัวที่ 7
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 14512
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 901 อักขระตัวที่ 11
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1175 อักขระตัวที่ 7
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+677B

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวเต็ม
ตัวย่อ #

การออกเสียง

แก้ไข

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
ต้นพยางค์ () (12) (10)
ท้ายพยางค์ () (136) (136)
วรรณยุกต์ (調) Rising (X) Rising (X)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open Open
ส่วน () III III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ nrjuwX trhjuwX
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ɳɨuX/ /ʈʰɨuX/
พาน อู้ยฺหวิน /ɳiuX/ /ʈʰiuX/
ซ่าว หรงเฟิน /niəuX/ /ȶʰiəuX/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ɳuwX/ /ʈʰuwX/
หลี่ หรง /niuX/ /ȶʰiuX/
หวาง ลี่ /nĭəuX/ /ȶʰĭəuX/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ni̯ə̯uX/ /ȶʰi̯ə̯uX/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
niǔ chǒu
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
nau5 cau2
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
chǒu
จีนยุคกลาง ‹ trhjuwX ›
จีนเก่า /*n̥<r>uʔ/
อังกฤษ shackles, handcuffs

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
หมายเลข 1522 1527
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*nuʔ/ /*n̥ʰuʔ/