Compare the Top Computer Assisted Translation Software for Linux as of April 2025

What is Computer Assisted Translation Software for Linux?

Computer-Assisted Translation (CAT) software is designed to help translators improve their efficiency and accuracy by leveraging technology to assist with the translation process. CAT tools include features such as translation memory (TM), terminology management, and machine translation (MT) integration, which help translators by reusing previously translated content and ensuring consistent terminology across projects. CAT software also provides a collaborative environment where multiple translators can work on the same project simultaneously. These tools are commonly used in localization, legal, technical, and marketing translations to improve workflow and reduce the time required to complete translation projects. Compare and read user reviews of the best Computer Assisted Translation software for Linux currently available using the table below. This list is updated regularly.

  • 1
    Crowdin

    Crowdin

    Crowdin

    Crowdin, a localization management software powered by AI, facilitates the localization of diverse content such as websites, mobile apps, games, desktop and web applications, help centers, blogs, and email campaigns. With a repertoire of over 600 add-ons and integrations, the platform streamlines the localization process and supports over 100 file formats. Crowdin uses cutting-edge technology to simplify translation and localization tasks, providing easy-to-use solutions for seamless implementation. Crowdin supports more than 100 file formats, including but not limited to files for mobile, software, documents, subtitles, and graphic assets: .xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .strings and on. Continuous localization for all your content: ✓ Software ✓ Mobile Apps ✓ Websites ✓ Marketing content ✓ Help center ✓ Games Try Crowdin for free today Join thousands of people already making their products multilingual 🚀
    Leader badge
    Starting Price: $50.00/month
    View Software
    Visit Website
  • 2
    Localazy

    Localazy

    Localazy

    Localazy is a localization automation platform and powerful CAT tool. Speak everyone's language and expand your user base. Manage translations and enjoy both standard & innovative localization features. Tailor-made for growing apps and established businesses alike. Integrate Localazy to your build chain (Github Actions, Bitrise, CI/CD) and forget about all the hassle. Never touch localizable files again 😏. 👨🏽‍💻 UX built around developer productivity ➡️ Instant&free translations available ➡️ Unlimited apps (public & private) ➡️ Unlimited localization features ➡️ Unlimited languages & translations ➡️ Unlimited machine translations ➡️ Save money with shared translations ➡️ All integrations & formats ➡️ One-time payment for source phrase quota available
    Leader badge
    Starting Price: $39
  • 3
    Lokalise

    Lokalise

    Lokalise

    Lokalise is a translation management system (TMS) that helps teams automate, manage, and translate content in a more efficient way. It was designed as an alternative to outdated and expensive tools with a clear focus on eliminating the hassle of localization for developers. Lokalise is a platform for software translation management for any kind of software like mobile apps (iOS, Android), games, websites, or digital content. With Lokalise you can: - Translate your localization files. - Manage all your software localization projects in one system. - Add contextual information (screenshots) to translations. - Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app. - Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.
    Starting Price: $120 per month
  • 4
    Phrase Localization Platform

    Phrase Localization Platform

    Phrase Localization Platform

    The Phrase Localization Platform is a unique, AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers. It offers scalability, a vendor-neutral approach, and advanced analytics for performance optimization. Ready-to-use with access to all of its key products, it facilitates easy start-up and rapid scaling. With single sign-on (SSO) and an intuitive interface, Phrase provides a user-friendly, centralized ecosystem. The Phrase Localization Platform includes: Phrase Translation Management System (Phrase TMS) Translation project management with industry-grade CAT tools Phrase Strings Developer-friendly tool for software, games, and website copy localization Phrase Orchestrator No-code, customizable workflows that automate your manual processes Phrase Language AI, Phrase Custom AI, Phrase Portal, Phrase Quality Technologies, as well as over 50 integrations.
    Starting Price: $27 per month
  • 5
    EasyTranslate

    EasyTranslate

    EasyTranslate

    EasyTranslate is a SaaS company offering translation management, cutting-edge generative AI and freelance translator/copy editor access - all on one software. Whether you’re looking to create content from scratch, translate your website, webshop, CMS or more - we have all the tools you need to succeed. Integrate with our many no-code plugins and automate your entire translation and content generation processes. Based on a customer-centric approach, we’re determined to find the perfect solution for any business wanting to go global. Our holistic software is used by hundreds of B2B customers around the globe, enabling them to emerge and upscale in international markets.
    Starting Price: €25/month
  • 6
    Lokalize
    Lokalize is the localization tool for KDE software and other free and open source software. It is also a general computer-aided translation system (CAT) with which you can translate OpenDocument files (*.odt). Translate-Toolkit is used internally to extract text for translation from .odt to .xliff files and to merge translation back into .odt file. Lokalize Windows installers are also available to download from the binary-factory. These versions don’t contains the translations and are intended for testing purpose. Get involved and help us making them better! Translation Memory (TM) now keeps track of where each translation pair came from. So when you want to search for string in the files on disk, you just drag the directory with those files onto translation memory tab (F7) to update TM, wait a minute or two, then type your string into right field of Translation Memory tab, then press Enter.
  • Previous
  • You're on page 1
  • Next