Requiem for a Nun
Requiem for a Nun | |
---|---|
Autor(i) | William Faulkner |
Naslov prijevoda | Rekvijem za opaticu |
Država | Sjedinjene Države |
Jezik | engleski jezik |
Izdavač | Random House |
Datum izdanja | 1951. |
Stranica | 286 |
Requiem for a Nun (srpskohrvatski: Rekvijem za opaticu) je djelo američkog pisca i nobelovca Williama Faulknera iz 1951. godine. Radi se o još jednom eksperimentalnom djelu u kojem Faulkner pokazuje svoju literarnu genijalnost; naime, Requiem for a Nun je djelomično drama, a djelomično roman. Na taj se način Faulkner ponovo igra s narativnom tehnikom i stvara jedan specifičan blend koji dodatno afirmira njegov eksperimentalni stil, premijetno etabliran u romanu The Sound and the Fury iz 1929. godine.
Glavni lik romana je Temple Drake, koja je premijerno predstavljena kao studentica u romanu Sanctuary, jednom od Faulknerovih ranijih djela. Glavna priča predstavljena je u dramskoj formi, ali je isprepletena s proznim odlomcima u kojima saznajemo o povijesti Faulknerovog apokrifnog okruga Yoknapatawpha. Djelo je danas poznato kao izvor jednog od Faulknerovih najpoznatijih citata, onog o prošlosti, a kojeg izgovara Gavin Stevens tokom razgovora s Temple Drake u prvom činu: "The past is never dead. It's not even past." (srpskohrvatski: "Prošlost nikada nije mrtva. Ona čak nije ni prošlost.")
Djelo je bilo jako utjecajno izvan Sjedinjenih Država, posebice u Francuskoj (gdje je Faulkner inače bio izrazito popularan). Godine 1956., Albert Camus je adaptirao Faulknerovo djelo za francuski teatar pod naslovom Requiem pour une nonne, a sljedeće godine napisao je i predgovor francuskom prijevodu djela koju je realizirao Maurice Coindreau. Djelo je bilo i jedan od dva predloška za film Sanctuary iz 1961. godine.