Морфологические и синтаксические свойства[ править ]
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
глубина́
глуби́ны
Р.
глубины́
глуби́н
Д.
глубине́
глуби́нам
В.
глубину́
глуби́ны
Тв.
глубино́й глубино́ю
глуби́нами
Пр.
глубине́
глуби́нах
глу- би- на́
Существительное , неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1d по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -глуб- ; суффикс: -ин ; окончание: -а [Тихонов, 1996 ] .
МФА : ед. ч. [ɡɫʊbʲɪˈna ] мн. ч. [ɡɫʊˈbʲinɨ ]
свойство по значению прилагательного глубокий ; расстояние от поверхности до дна, до наиболее отдалённой точки или до определённой точки внутри чего-либо ◆ Палец, корка хлеба и язык очищали дно котелка или миски любой глубины . В. Т. Шаламов , «Колымские рассказы», 1954—1961 г. [НКРЯ ] ◆ На глубине примерно двух метров мы начинали нырять и заходили всё дальше и дальше, пока хватало дыхания. Ф. А. Искандер , «Время счастливых находок», 1973 г. [НКРЯ ]
место, часть пространства на дне водоёма , впадины и т. п. ◆ Дельфин наносил удары носом в самые чувствительные части акульего туловища, и наконец акула остановилась, словно парализованная, перевернулась кверху брюхом и стала медленно опускаться в глубину . Сергей Жемайтис, «Большая лагуна», 1977 г. [НКРЯ ]
прост. глубокое место в реке, море и т. п. ◆ Другой проплыл уж глубину , / С ружьем в руках, он вброд упрямо, / Не внемля крику моему, / Идет… А. С. Пушкин , «Братья разбойники», 1822 г. [Викитека ]
перен. пространство , расположенное внутри , наиболее далеко от внешней границы, поверхности чего-либо ◆ Некоторые ушли в глубину сквера, где трава посвежее и тени погуще, зато оттуда гораздо дальше до платформы, и они, боясь пропустить электричку, послеживают за теми, что расположились поближе к выходу. Ф. А. Искандер , «Бедный демагог», 1969 г. [НКРЯ ]
перен. сила , интенсивность чего-либо ◆ Как уловить в них молнию насмешки, бурю негодования, ярый пламень страсти, бездонную глубину святого чувства? В. А. Соллогуб , «Метель», 1849 г. [НКРЯ ]
перен. серьёзность, наличие философского смысла ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
мель
расстояние , величина
место , область
Происходит от прилагательного глубокий , далее от праслав. *glǫb , *glǫbokъ , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. глѫбокъ (греч. βαθύς ), русск. глубь , глубокий , укр. глубо́кий , словенск. globòk , чешск. hluboký , польск. głęboki , в.-луж. hłuboky , н.-луж. głumoki ; дальнейшая этимология неясна.. Сюда же русск. приглу́бой , арханг., колымск. «глубокий ». Сближают с праиндоевр. *glewǝbh- «резать , раскалывать ». Ср. греч. γλύφω «выдалбливаю », лат. glūbō «лущу », др.-в.-нем. klioban , др.-сканд. kliúfa «расщепляю , раскалываю », др.-в.-нем. klūbōn «раскалывать , др.-в.-нем. kluft «расселина , пропасть ». Ср. также праиндоевр. *glabh- «выдалбливать , выреза́ть ». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы . »
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[ править ]
расстояние от поверхности до дна или до точки внутри
Азербайджанский az : dərinlik
Албанский sq : thellësi ж.
Английский en : depth
Арауканский arn : jifu
Армянский hy : խորություն
Ассамский asm : পোতন (püton), গভীৰতা (gobhirota)
Африкаанс af : diepte
Баварский bar : Diafn
Баскский eu : sakonera
Башкирский ba : тәрәнлек
Белорусский be : глыбіня
Бирманский my : အနက် (a.nak)
Болгарский bg : дълбочина ж.
Бретонский br : donder
Бурятский bua : гүнзэгэнь
Валлийский cy : dyfnder
Венгерский hu : mélység
Вепсский vep : süvüz
Верхнелужицкий hsb : hłubokosć
Выруский vro : süvvüs
Гагаузский gag : derinnik
Галисийский gl : profundidade ж. , profundeza ж.
Горномарийский mrj : келгӹц
Готский † got : 𐌳𐌹𐌿𐍀𐌴𐌹 ж. (diupei), 𐌳𐌹𐌿𐍀𐌹𐌸𐌰 ж. (diupiþa)
Греческий el : βάθος ср.
Грузинский ka : სიღრმე
Гуджарати gu : ઊંડાઈ (ūṇḍā'ī)
Гэльский gd : doimhneachd
Датский da : dybde
Древневерхненемецкий † goh : tiufi
Древнегреческий † grc : βάθος ср.
Жемайтский sgs : gīloms
Зулу zu : ukushona , ubude
Иврит he : עומק
Идиш yi : טיפֿקייט ж.
Идо и io : profundeso
Индонезийский id : kedalaman
Интерлингва и ia : profundor , profunditate
Ирландский ga : doimhneacht ж.
Исландский is : dýpt
Испанский es : profundidad ж. , hondura ж. , fondo
Итальянский it : profondita ж.
Казахский kk : тереңдік
Капампанганский pam : lalam , kelalaman
Карачаево-балкарский krc : теренлик
Каталанский ca : profunditat ж.
Кашубский csb : głãbòkòsc ж.
Киргизский ky : тереңдик
Китайский zh : 深度 [shēndù]; 深处 [shēnchù]
Коми-зырянский kom : джуджда ; пыдна
Корнский kw : downder
Корсиканский co : prufundezza
Коса xh : ubunzulu
Крымскотатарский crh : terenlik
Кумыкский kum : теренлик
Курдский ku : kûrayî , kûrahî
Латинский la : profunditas ж. ; altitudo ж.
Латышский lv : dziļums м. , dzelme ж. , dzīle ж.
Лезгинский lez : деринвал ; дерин , деринар
Лимбургский li : deepdje
Литовский lt : gylis м. , gilumas м.
Люксембургский lb : Déift ж.
Македонский mk : длабочина ж.
Малайский ms : kedalaman
Мансийский mns : милыт
Марийский chm : келгыт
Мирандский mwl : perfundidade
Мокшанский mdf : кърхкалма
Монгольский mn : гүн
Нанайский gld : соӈта , соӈтала̄ни
Немецкий de : Tiefe ж.
Нидерландский nl : diepte
Нижнелужицкий dsb : dłymokosć
Нижнесаксонский nds : Deepde ж.
Норвежский no : dybde
Норвежский nn (нюнорск ): djupn ж. , djupne ж.
Нормандский roa-nor : profondeu
Окситанский oc : prigondor , fonsor
Осетинский os : арф , арфад
Папьяменту pap : profundidat
Польский pl : głębokość ж.
Португальский pt : profundidade ж. , profundeza ж.
Румынский ro : adâncime , adîncuri , profunzime , profunditate
Сардинский sc : profundidade
Севернофризский frr : jipde
Селькупский sel : кор
Сербский sr (кир.): дубина
Силезский szl : zgłōmb
Словацкий sk : hĺbka ж.
Словенский sl : globina
Средневерхненемецкий † gmh : tiefe
Старославянский † cu : глѫбина
Суахили sw : kina
Табасаранский tab : деринвал
Таджикский tg : чуқурӣ , умқ , қаър , таг
Тайский th : ความลึก (kwaam-lʉ́k)
Тамильский ta : ஆழம்
Татарский tt : тирәнлек
Тсвана tn : boteng
Тувинский tyv : ханызы
Турецкий tr : derinlik ; derin
Туркменский tk : çuňluk
Удмуртский udm : мурдала
Узбекский uz : chuqurlik , teranlik
Украинский uk : глибина ж.
Урду ur : گہرائی (gahrāī)
Фарерский fo : dýpi ср.
Финский fi : syvyys
Французский fr : profondeur
Фризский fy : djippens
Фриульский fur : fondece , fonditât
Хинди hi : गहराई (gahrāī)
Хорватский hr : dubina ж.
Чеченский ce : кӀоргалла
Чешский cs : hloubka ж.
Чувашский cv : тарӑнӑш ; тарӑнлӑх
Чукотский ckt : ымыск'ын
Шведский sv : djup , djuphet
Эрзянский myv : домкачи
Эсперанто и eo : profundo , profundeco
Эстонский et : sügavus
Якутский sah : дириҥ , дириҥэ
Японский ja : 深さ (ふかさ , fukasa), 深度 (しんど , shindo)
место, часть пространства на дне водоёма, впадины и т. п.
глубокое место в реке, море и т. п.
пространство, расположенное внутри, наиболее далеко от внешней границы, поверхности чего-либо