Морфологические и синтаксические свойства[ править ]
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
бе́дность
бе́дности
Р.
бе́дности
бе́дностей
Д.
бе́дности
бе́дностям
В.
бе́дность
бе́дности
Тв.
бе́дностью
бе́дностями
Пр.
бе́дности
бе́дностях
бе́д- ность
Существительное , неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -бедн- ; суффикс: -ость [Тихонов, 1996 ] .
МФА : ед. ч. [ˈbʲednəsʲtʲ ] мн. ч. [ˈbʲednəsʲtʲɪ ]
свойство по значению прилагательного бедный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
состояние , положение бедняка ; отсутствие материального достатка, стеснённость в денежных средствах ◆ Прежде он думал, что он, русский человек, — жертва интриг, несправедливостей, притеснений, жертва людской неблагодарности, жадности, бедности , и был твёрдо уверен, что освободись он хоть на одну минуту от всех вышеупомянутых бед, так сейчас же, сию минуту, все увидят, как он добр, благороден, великодушен, вежлив, щедр, непоколебим и честен… Г. И. Успенский , «Не воскрес», (Из разговоров про войну) // «Новые времена, новые заботы », 1873 г. [НКРЯ ]
—
безденежье , стеснённость
богатство
богатство
свойство
состояние , положение
нищета
Происходит от прил. бедный и сущ. беда , далее от праслав. *běda , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣда , русск. беда , укр. біда́ , болг. беда , сербохорв. биjѐда , чешск. bída , др.-польск. biada , в.-луж. , н.-луж. běda , далее восходит к праиндоевр. bheidh- «принуждать », от которого готск. 𐌱𐌰𐌹𐌳𐌾𐌰𐌽 (baidjan) «принуждать », др.-в.-нем. beitten «требовать », др.-греч. πείθω «убеждаю », лат. fido «полагаюсь », алб. bë «клятва ». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[ править ]
состояние, положение бедняка; нужда
Аварский av : гъарзикълъи ; гьечӀолъи
Азербайджанский az (кир.): јохсуллуг , касыблыг
Азербайджанский az (лат.): yoxsulluq , kasıblıq
Албанский sq : fukarallëk м. ; skamje ж. ; varfëri ж. ; vobekësi ж.
Английский en : misery , poverty , penury
Арабский ar : فَقْر (faqr)
Астурийский ast : probeza ж.
Африкаанс af : armoede
Башкирский ba : ярлылыҡ , фәҡирлек , хәйерселек , юҡсыллыҡ , мохтажлыҡ
Белорусский be : беднасць ж.
Вилямовский wym : aormüt
Галисийский gl : pobreza ж.
Гинухский gin : йатимлъи
Годоберинский gdo : бискинлъи ; йазихъилъи ; мискинлъи
Готский † got : 𐌸𐌰𐍂𐌱𐌰 (þarba)
Греческий el : φτώχια ; ένδεια ; ανέχεια
Грузинский ka : სიღარიბე , სიღატაკე
Гуджарати gu : ગરીબાઈ (garībāī), દળદર (daḷdar)
Гэльский gd : bochdainn м. , truaighe ж.
Датский da : fattigdom , armod
Древнеанглийский † ang : iermþ , iermþu
Древнегреческий † grc : ἔνδεια ж. ; χρημοσύνη ж.
Иврит he : דלות (dalut); עוני
Идиш yi : אָרעמקײט ж. ; אָרעמשאַפֿט ж. ; דלות м.
Идо и io : povreso
Ингушский inh : къел
Индонезийский id : kemiskinan
Интерлингва и ia : miseria , paupertate , povressa
Ирландский ga : bochtaineacht ж.
Исландский is : fátækt
Испанский es : pobreza ж. , indigencia ж. ; necesidad ж.
Итальянский it : povertà ж. , miseria ж.
Казахский kk : жарлылық ; кедейлік ; сорлылық
Калмыцкий xal : угарлт ; яду
Каталанский ca : pobresa ж.
Киргизский ky : кедейлик , жардылык , жакырдык , бечаралык
Китайский (упрощ.): 贫苦 [pínkǔ]; 窘 [jiǒng]
Корейский ko : 가난 (ganan), 빈곤 (bin-gon)
Корсиканский co : puvertà
Кумыкский kum : ярлылыкъ , пакъырлыкъ , касиплик ; гьажатлылыкъ
Курдский ku : xizanî ; jarî
Курдский ckb (сорани): ههژاری
Кхмерский km : ភាពក្រ (pʰiep krɑɑ)
Латинский la : egentia ж. ; egestas ж. ; inopia ж. ; paupertas ж.
Латышский lv : trūkums м. ; nabadzība ж.
Лезгинский lez : тӏимилвал , эксиквал , кьитвал
Лимбургский li : ermood , ermeuj
Литовский lt : neturtingumas ; skurdas
Люксембургский lb : Aarmut
Македонский mk : сиромаштија
Марийский chm : нужналык ; йорлылык
Мокшанский mdf : ашуши
Монгольский mn : хоосон , ядуу
Навахо nv : téʼéʼį́
Немецкий de : Armut ж.
Ненецкий yrk : мангг
Нидерландский nl : armoede
Норвежский no : fattigdom
Нормандский roa-nor : pouôrreté
Окситанский oc : pauretat
Осетинский os : мӕгуырдзинад , хъуагдзинад
Польский pl : bieda , ubóstwo
Португальский pt : pobreza ж.
Самоа sm : matitiva
Сербский sr (кир.): сиромаштво ср.
Сицилийский scn : puvirtà ж. , puvirtati
Словацкий sk : chudoba ж. , bieda ж.
Таджикский tg : камбағалӣ , муҳтоҷӣ , қашшоқӣ , бенавоӣ , бечорагӣ , фақирӣ
Татарский tt : йолкышлык ; фәкыйрьлек ; ярлылык ; мохтаҗлык
Телугу te : పేదరికం (pēdarikaṃ), బీదరికం (bīdarikaṃ)
Тсвана tn : khumanego
Тувинский tyv : түрег
Турецкий tr : yoksulluk ; ihtiyaç ; fakirlik
Туркменский tk : garyplyk ; ýoksullyk ; mätäçlik
Узбекский uz : kambagʻallik , faqirlik , yoʻqchilik , qashshoqlik , muhtojlik
Украинский uk : бідність ; убогість , вбогість
Урду ur : غریبی (ġarībī)
Финский fi : köyhyys
Французский fr : pauvreté ж.
Фризский fy : earmoed
Фриульский fur : puaretât , miserie
Хинди hi : ग़रीबी (ġarībī)
Хорватский hr : siromaštvo , oskudica
Цезский ddo : мискинлъи
Чероки chr : ᎤᏓᏍᏓᏲᎯᏎᏗ (udasdayohisedi)
Чеченский ce : къоьлла
Чешский cs : bída ж. ; nouze
Чувашский cv : мĕскĕнлĕх ; начарлăх ; чухăнлăх ; юрă ; юрлăх ; юхă
Шведский sv : fattigdom
Эвенкийский evn : дяӈан , дёгор , какира , шинимук , ядаку
Эрзянский myv : кажовчи , арасьчи (аразьчи)
Эсперанто и eo : malriĉeco
Эстонский et : vaesus
Якутский sah : дьадаҥы , кыһалҕа
Японский ja : 貧乏 (びんぼう , bimbō), 貧困 (ひんこん , hinkon)
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример }}
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)