Востоков, Александр Христофорович

Это старая версия этой страницы, сохранённая InternetArchiveBot (обсуждение | вклад) в 01:33, 10 июня 2018 (Спасено источников — 1, отмечено мёртвыми — 0. #IABot (v2.0beta)). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.

Алекса́ндр Христофо́рович Восто́ков (имя при рождении Александр-Вольдемар Остенек, нем. Osteneck; 16 [27] марта 1781 — 8 [20] февраля 1864) — русский филолог, поэт, член Российской академии (1820), академик Петербургской АН1841 года) балто-немецкого происхождения.

Александр Христофорович Востоков
нем. Alexander Woldemar Osteneck

Имя при рождении нем. Alexander Woldemar Osteneck
Дата рождения 16 (27) марта 1781[1][2][…]
Место рождения Аренсбург, Лифляндская губерния (ныне — Эстония)
Дата смерти 8 (20) февраля 1864[1][2][…] (82 года)
Место смерти
Страна
Род деятельности лингвист, поэт, диалектолог, переводчик
Научная сфера филология, лингвистика
Место работы Румянцевский музей
Учёная степень доктор философии
Учёное звание академик СПбАН
Известен как основоположник сравнительного славянского языкознания в России, автор грамматик современного русского языка, поэт
Награды и премии

Демидовская премия

Орден Святого Владимира 2-й степени
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Родился в Эстонии (Аренсбург на острове Эзеле, ныне Курессааре), внебрачный сын барона Остен-Сакена[4]. Скончался в Санкт-Петербурге. Похоронен на Волковском лютеранском кладбище.

Литературное творчество

 
А. Х. Востоков, 1825.

В Санкт-Петербурге Востоков стал активным деятелем Вольного общества любителей словесности, наук и художеств, к этому времени относится поэтическое творчество Востокова, выдержанное в традициях русского Просвещения и отмеченное экспериментами в области народных тонических размеров, имитации античной метрики («Опыты лирические и другие мелкие сочинения в стихах», ч. 1—2, 1805—1806). Является автором первого вольного перевода на русский язык английского гимна «God Save the King» (опубликован в 1813 по случаю победы над французами с пометкой «Песнь русскому царю „Прими побед венец“ на голос английской народной песни „Боже! Спаси царя“»)[источник не указан 4199 дней]. В стихах А. Х. Востокова, по мнению Кюхельбекера, ясно сказался дух русского языка «свободный и независимый». Современные исследователи называют Востокова поэтом-радищевцем.

Научные исследования и достижения

А. Х. Востоков, исследователь русского тонического стихосложения («Опыт о русском стихосложении», 1812, отд. изд. 1817), памятников древнеславянской письменности, грамматики славянских языков, в том числе русского, заложил основы сравнительного славянского языкознания в России. Помимо прочего, в этой области А. Х. Востоковым было показано отсутствие деепричастий в церковнославянском языке, наряду с чем учёному принадлежит заслуга открытия так называемого достигательного наклонения в древнерусском языке — супина, на наличие которого в чешском и лужицких языках немногим ранее было указано Й. Добровским.

По оценке Р. О. Якобсона,

уже в 1812 году выходит эпохальная работа гениального филолога Востокова «Опыт о русском стихосложении», представившая типологию систем стихосложения, анализ просодических предпосылок русского стиха, обзор разных форм русского фольклорного стиха, характеристику развития русского литературного стиха и взгляд на современные проблемы русского стиха[5].

В работе «Рассуждение о славянском языке, служащее введением к Грамматике сего языка, составляемой по древнейшим оного письменным памятникам» (1820) Востоков выделил три периода истории славянских языков: древний (IX—XIII в.), средний (XIV—XV вв.) и новый (с XV в.). В этой же работе он установил регулярные фонетические соответствия между гласными звуками славянских языков, открыл носовые гласные (юсы) в старославянском, сопоставив русские слова с польскими. Эти буквы обозначали носовые гласные: носовое «о» и носовое «е». Он впервые понял, что в славянских рукописях буквы «ъ» и «ь» обозначали краткие гласные.

Востоков был автором также грамматик современного русского языка («полнее изложенная» и «сокращённая» русские грамматики, 1831 г.). Ему принадлежат первопроходческие наблюдения в области синтаксиса, проблем singularia tantum и pluralia tantum, общего рода и т. п.

Впервые издал «Остромирово евангелие» (1843). Составил «Описание русских и славянских рукописей Румянцевского музеума» (1842), где описано 473 памятника. Редактировал и участвовал в составлении «Словаря церковнославянского и русского языка» (тт. 1—4, 1847), составил «Словарь церковнославянского языка» (18581861), «Опыт областного великорусского словаря» (1852) и «Дополнение» к нему (1858).

Востоков занимался описанием рукописей киевского митрополита Евгения, участвовал в «Библиографических Листах» Кеппена. Освободившись в 1824 г. от службы в разных учреждениях, Востоков, завязавший ещё раньше деловые отношения с графом Н. П. Румянцевым, получил возможность заняться описанием рукописей его собрания. По смерти графа Румянцева это собрание поступило в казну, а Востоков в 1828 г. был назначен им заведовать. Пробыв некоторое время хранителем манускриптов в Императорской Публичной Библиотеке, Востоков был определен старшим библиотекарем Румянцевского музея.

В 1862 году по случаю празднования тысячелетия России награждён орденом Святого Владимира второй степени[6].

Доктор философии Тюбингенского университета (1825) и доктор Пражского университета (1848).

Список работ

 
А. Х. Востоков

Адреса в Санкт-Петербурге

  • 04.1806 — 01.1807 — дом Комовского — Дементьев переулок, 7;
  • 01.1807—1844 — доходный дом А. В. Старчевского — Галерная набережная, 44.

Примечания

  1. 1 2 Мазаев М. Н. Востоков, Александр Христофорович // Энциклопедический словарьСПб.: Брокгауз — Ефрон, 1892. — Т. VII. — С. 283—285.
  2. 1 2 3 Краткая литературная энциклопедияМ.: Советская энциклопедия, 1962.
  3. Востоков Александр Христофорович // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохорова — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  4. ВОСТОКОВ Александр Христофорович (1781—1864) Alexander Christoforowitsch WOSTOKOW (OSTENECK) (1781—1864)
  5. Роман Якобсон. Формальная школа и современное русское литературоведение / Редактор-составитель Томаш Гланц. — Брно, 1935; Прага, Academia, 2004.
  6. Востоков глазами современников — Вытавка в РНБ

Литература

  • Виноградов В. В. Синтаксические воззрения А. Х. Востокова и их значение в истории русского языкознания (к 120-летию со времени издания «Русской грамматики» А. Х. Востокова). — Известия АН С ЛЯ. — М., 1951.
  • Амирова Т. А., Ольховиков Б. А., Рождественский Ю. В. История языкознания: учебное пособие. — М.: Академия, 2003. — С. 257—260, 284—285. — 672 с.
  • Импости Габриэлла. «Опыт о русском стихосложении» А. Х. Востокова // Древнерусское духовное наследие в Сибири: Научное изучение памятников традиционной русской книжности на востоке России (1965-2005) / Государственная публичная научно-техническая библиотека Сибирского отделения Российской академии наук, Гуманитарный факультет Новосибирского государственного университета; Составители и ответственные редакторы Е. И. Дергачёва-Скоп, В. Н. Алексеев. — Новосибирск: ГПНТБ СО РАН, 2008. — Т. 2. — С. 283—296. — ISBN 5-94560-104-7.

Ссылки