Церковнославянский язык: различия между версиями

[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Название: опечатка
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
Внесено изменение в дате смерти Кирилла.
Строка 42:
Старославянский язык (ранняя форма церковнославянского) восходит к [[Солунский диалект|солунскому диалекту]] древнеболгарского языка<ref name=":0">{{Книга|ссылка=https://www.worldcat.org/oclc/1227938614|автор=Evgeniĭ Dmitrievich Polivanov|заглавие=Vvedenie v i︠a︡zykoznanie|год=2020|издание=Izdanie stereotipnoe|место=Moskva|страниц=220 pages|isbn=978-5-397-07396-7, 5-397-07396-2}}</ref><ref name="БРЭ2">{{БРЭ|автор=[[Н. И. Толстой]], [[А. А. Турилов]]|заглавие=Старославянский язык|том=31|страницы=183—184|год=2016|id=4163520|ref=БРЭ}}</ref><ref>{{Cite web |url=http://kodeks.uni-bamberg.de/AKSL/Grammatik/VajsAbecedarium/index.htm |title=J. Vajs, ''Abecedarium Palaeoslovenicum in usum glagolitarum'', Veglae 1909 |access-date=2011-09-13 |archive-date=2011-09-27 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110927013041/http://kodeks.uni-bamberg.de/AKSL/Grammatik/VajsAbecedarium/index.htm |url-status=live }}</ref>, родному для создателей письменного старославянского языка Кирилла и Мефодия<ref>{{Cite web |url=http://www.kroraina.com/knigi/pdf/mirchev_starobylgarski.html |title=Кирил Мирчев. Старобългарски език. — София, 1972. — C. 12—15. |access-date=2011-09-14 |archive-date=2011-02-02 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110202061133/http://www.kroraina.com/knigi/pdf/mirchev_starobylgarski.html |url-status=live }}</ref><ref>{{Cite web |url=http://i149.photobucket.com/albums/s43/truemacedonian/Miscellanius%20Mak%20Stuff/ieculture301.png |title=Encyclopedia od Indo-European Culture, J.P. Mallory and D.Q. Adams, page 301. |access-date=2011-04-29 |archive-date=2011-08-24 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110824224901/http://i149.photobucket.com/albums/s43/truemacedonian/Miscellanius%20Mak%20Stuff/ieculture301.png |url-status=live }}</ref>, хотя за время своего бытования он подвергся грамматическим и фонетическим упрощениям (в частности, исчезли носовые и редуцированные гласные) и сближению с живыми языками стран, в которых он бытует. Впервые был введён в культурный обиход в [[Великая Моравия|Великой Моравии]]<ref>{{Cite web |url=http://vln.by/node/182 |title=Носевич В. Государство восточных славян |access-date=2011-09-20 |archive-date=2012-03-04 |archive-url=https://web.archive.org/web/20120304110235/http://vln.by/node/182 |url-status=live }}</ref>.
 
В Моравии Кирилл и Мефодий вместе с учениками переводили церковные книги с греческого на старославянский язык, обучали славян чтению, письму и ведению богослужения на старославянском языке. В 869868 году в Риме Кирилл умер, а Мефодий в следующем году вернулся в Моравию уже в звании архиепископа. После смерти Мефодия его преемником в Моравии стал его ученик [[Горазд Охридский]].
 
При Горазде противники славянской письменности в Моравии добились у папы [[Стефан V (VI)|Стефана V]] запрещения славянского языка в церковной литургии, а ученики Мефодия были изгнаны из Моравии. Несмотря на это, распространение письменности на старославянском языке в Моравии и Чехии прекратилось не сразу. Известны литературные памятники, написанные в этих странах глаголицей на старославянском языке в X и XI веках — [[Киевские глаголические листки|Киевские листки]], [[Пражские глаголические отрывки|Пражские отрывки]] и другие<ref name="autogenerated5">''Хабургаев Г. А.'' Старославянский язык. — М.: Просвещение, 1974. — 431 с. — С. 25.</ref>.